CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Dimensioni: 10.09 MB
Page 151 of 292

149
Rimorchio
Berlingo2VP_it_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Per un corretto utilizzo
In alcuni casi di utilizzo particolarmente
esigente (traino del peso massimo con
un forte pendio e con una temperatura
elevata), il motore limita automaticamente
la propria potenza. In questo caso,
l'interruzione automatica della
climatizzazione consente di recuperare
una certa potenza del motore.
Pneumatici
Controllare la pressione dei pneumatici
del veicolo trainante e del rimorchio
rispettando le pressioni raccomandate.Rubrica 7, parte "LIvelli".Se si accende la spia della
temperatura del liquido di
raffreddamento, fermare
il veicolo e spegnere
immediatamente il motore. Freni
Il traino aumenta la distanza di
frenata. Guidare a velocità moderata,
scalare le marce in tempo e frenare
progressivamente.
Gancio traino
Raccomandiamo di utilizzare i
dispositivi originali CITROËN, che sono
stati collaudati ed omologati sin dalla
progettazione del veicolo e di affidare il
montaggio di questi dispositivi alla rete
CITROËN.
In caso di montaggio effettuato al di
fuori della rete CITROËN, utilizzare
tassativamente le predisposizioni
elettriche situate nella parte posteriore
del veicolo e seguire le istruzioni del
costruttore.
Conformemente alle prescrizioni
generali ricordate qui sopra, attiriamo
l'attenzione sul rischio legato al
montaggio di un gancio traino o di un
accessorio elettrico non omologato
da CITROËN. Questo montaggio può
provocare una panne del sistema
elettronico del veicolo. Informarsi
presso il costruttore.
Vento laterale
La sensibilità al vento laterale
aumenta. Guidare con dolcezza e a
velocità moderata.
ABS/ESC
I sistemi ABS o ESC controllano solo il
veicolo, non il rimorchio o la roulotte.
Assistenza al parcheggio
Per il veicolo trainante, l'assistenza
posteriore al parcheggio non è attiva.
Rubrica 9, parte "Elementi
d'identificazione".
ACCESSORI
6
Page 152 of 292

150
Rimorchio
Berlingo2VP_it_Chap06_Accessoire_ed02-2016
GANCIO TRAINO A COLLO DI
CIGNO
AMOVIBILE
CON
CHIAVE , SENZA
A
TTREZZO
Presentazione
Questo gancio traino a collo di cigno,
fornito già montato, può essere smontato
e rimontato facilmente. Queste operazioni
non necessitano l'utilizzo di attrezzi.
Raccomandazioni per il montaggio e
prima di qualsiasi utilizzo
Controllare che il gancio traino a collo
di cigno sia correttamente bloccato
verificando i punti seguenti :
-
il riferimento verde della rotella
deve essere visibile,
-
la serratura di sicurezza della
rotella sia diretta all'indietro,
-
la serratura di sicurezza sia chiusa
e la chiave sia estratta ; la rotella
non può essere azionata,
-
il gancio a collo di cigno non deve
muoversi nel suo supporto.
Quando si aggancia il gancio traino,
ricordarsi di collegare il cavo del fascio
elettrico.
Montaggio
Page 153 of 292

151
Rimorchio
Berlingo2VP_it_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Durante l'utilizzo
Non sbloccare il dispositivo finché
il gancio traino o il porta carico è
installato sul collo di cigno.
Dopo l'utilizzo
Durante dei tragitti effettuati senza
gancio traino o porta carico, il gancio a
collo di cigno deve essere smontato ed
il tappo inserito nel supporto. Questa
misura si applica in particolare nel
caso in cui il dispositivo a collo di cigno
rischi di ostacolare la vista della targa
o del dispositivo d'illuminazione.Smontaggio
Manutenzione
Il funzionamento corretto è possibile
solo se il dispositivo a collo di cigno
ed il suo supporto sono tenuti sempre
puliti.
Prima di lavare il veicolo con un getto
ad alta pressione, il dispositivo a collo
di cigno deve essere smontato ed il
tappo inserito nel supporto.
ACCESSORI
6
Page 154 of 292

152
Berlingo2VP_it_Chap06_Accessoire_ed02-2016Berlingo2VP_it_Chap06_Accessoire_ed02-2016
ALTRI ACCESSORI
Questi accessori e pezzi, dopo essere
stati testati ed approvati a livello
dell'affidabilità e della sicurezza, sono
tutti adatti a questo veicolo. È proposta
un'ampia gamma di prodotti e di pezzi
originali omologati.
È disponibile anche un'altra gamma,
basata sul confort, tempo libero e
manutenzione :
Allarme anti-intrusione, stampigliatura
dei vetri, trousse di pronto soccorso,
gilet di sicurezza, assistenza al
parcheggio anteriore e posteriore,
triangolo di presegnalazione, bullone
antifurto per cerchi in alluminio, ...
Foderine dei sedili compatibili
con l'airbag per il sedile anteriore,
panchetta di sedili posteriori, tappetino
in gomma, tappetino in moquette,
catene da neve, tendine, portabicicletta
sul portellone posteriore, ...
Per evitare di ostacolare i pedali :
-
posizionare correttamente il
tappetino e i suoi fissaggi,
-
non sovrapporre mai più tappetini. Autoradio, kit vivavoce, altoparlanti,
caricatore CD, navigazione, USB Box,
Kit video, ...
Qualunque sia il materiale audio e
telematico proposto sul mercato, i
vincoli tecnici legati al montaggio di un
equipaggiamento di queste famiglie
di prodotti esigono che si tenga conto
delle specificità del materiale e della
sua compatibilità con le capacità
dell'equipaggiamento di serie del
veicolo. Informarsi presso la rete
CITROËN.
Peso massimo sulle barre del tetto
-
Barre trasversali sulle longitudinali
Modutop : 75
Kg (queste barre
non sono compatibili con il tetto
multifunzione).
Montaggio di un trasmettitore di
radiocomunicazione
Prima di installare trasmettitori
di radiocomunicazione in post-
equipaggiamento, con antenna esterna
sul veicolo, consigliamo di rivolgersi
ad un rappresentante della marca
CITROËN.
La rete CITROËN vi comunicherà
le caratteristiche dei trasmettitori
(banda di frequenza, potenza
massima di uscita, posizione
dell'antenna, condizioni specifiche
di montaggio) che possono essere
utilizzate, in conformità con la Direttiva
Compatibilità Elettromagnetica
dell'Automobile (2004/104/CE). Paraspruzzi anteriori, paraspruzzi
posteriori, ruote in alluminio da 15/17",
rivestimento passaruota, volante in
pelle, ecc.
Liquido lavacristallo, prodotti per la
pulizia e la manutenzione interna ed
esterna, lampadine di ricambio, ecc.
Il montaggio di un
equipaggiamento o di un
accessorio elettrico non
omologato da CITROËN può
provocare una panne del sistema
elettronico del veicolo. Si raccomanda
di prestare attenzione a questo
particolare e si consiglia di rivolgersi
ad un rappresentante della Marca
per farsi presentare la gamma
degli equipaggiamenti o accessori
omologati.
A seconda dei Paesi di
commercializzazione, i gilet
di sicurezza, i triangoli di
presegnalazione, le lampadine di
ricambio sono obbligatori a bordo del
veicolo.
Equipaggiamenti
Page 155 of 292

153
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
Manutenzione con Total
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
TOTAL & CITROËN
Partner nelle performance e nel
rispetto dell'ambiente
L'innovazione al servizio delle
performance
Da più di 40 anni, le équipe di Ricerca e di
Sviluppo TOTAL elaborano per CITROËN
dei lubrificanti che rispondono alle ultime
innovazioni tecniche dei veicoli CITROËN,
nelle competizioni e nella vita di tutti i giorni.
Ciò è garanzia delle migliori performance
per il motore dei veicoli.
Una protezione ottimale del
motore del veicolo
Effettuando la manutenzione
del veicolo CITROËN,
con i lubrificanti TOTAL, si
contribuisce a migliorare la
longevità e le prestazioni del
motore rispettando l’ambiente.
sceglie
VERIFICHE
7
Page 156 of 292

154
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
APERTURA DEL COFANO
Asta di sostegno del cofano
Fissare l'asta di sostegno nel suo
alloggio, indicato da un'etichetta sul
lato sinistro in lamiera del veicolo, per
mantenere il cofano aperto.
Prima di chiudere il cofano, ricollocare
l'asta nel suo alloggiamento senza
forzare.
All'esterno
Sollevare leggermente il cofano
infilando la mano orizzontalmente,
con il palmo rivolto verso il basso, per
facilitare l'accesso alla levetta.
Con questa mano, spingere verso
sinistra la levetta, quindi alzare il
cofano.
All'interno
Tirare verso di sé il comando
posizionato sotto il cruscotto. Il cofano
motore è sbloccato.
Per chiudere
Abbassare il cofano e rilasciarlo a fine
corsa. Controllare il bloccaggio del
cofano.
Evitare di manovrare il cofano in caso
di forte vento.
Apertura del cofano
Page 157 of 292

155
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
Nel cofano
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
MOTORE BENZINA
1. Serbatoio del liquido lavacristallo
anteriore.
2.
Scatola dei fusibili.
3.
Serbatoio liquido di
raffreddamento motore.
Collegamenti batteria:
+ Punto metallico positivo.
- Punto metallico negativo (massa).
Prestare attenzione in caso di intervento nel cofano motore.
4. Serbatoio liquido dei freni e della
frizione.
5.
Filtro dell'aria.
6.
Astina manuale di livello dell'olio.7.
Rabbocco dell'olio motore.
8.
Serbatoio del liquido del
servosterzo.
VERIFICHE
7
Page 158 of 292

156
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
MOTORE DIESEL
4. Serbatoio liquido dei freni e della
frizione.
5.
Filtro dell'aria.
6.
Astina manuale livello olio.
7.
Rabbocco dell'olio motore. 8.
Serbatoio del liquido del
servosterzo.
9.
Pompa di reinnesco
(tranne motore BlueHDi).
1.
Serbatoio del lavacristallo anteriore.
2.
Scatola dei fusibili.
3.
Serbatoio liquido di raf
freddamento
motore.
Collegamenti batteria:
+ Punto metallico positivo.
- Punto metallico negativo (massa).
Fare attenzione in caso di intervento nel cofano motore.
Nel cofano
Page 159 of 292

157
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
Livelli
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
LIVELLI
Sostituzione
Da effettuare tassativamente
rispettando gli intervalli previsti
conformemente con il programma
di manutenzione del costruttore.
Consultare le prescrizioni presso la
rete CITROËN.
Prima del riempimento, estrarre l'astina
manuale.
Controllare il livello dopo il riempimento
(non superare mai il livello massimo).
Riavvitare il tappo del carter prima di
richiudere il cofano motore.
Livello del liquido dei freni
La sostituzione deve essere effettuata
rispettando tassativamente gli intervalli
previsti, secondo il programma di
manutenzione del costruttore.
Utilizzare i fluidi raccomandati dal
costruttore e conformi alle norme
DOT4.
Il livello deve trovarsi tra i riferimenti
MINI e MAXI ubicati sul serbatoio.
La necessità di effettuare frequenti
rabbocchi indica un'anomalia da far
controllare al più presto presso la
rete CITROËN o presso un riparatore
qualificato.
Spie
Se si deve smontare / rimontare
la copertura del motore,
maneggiarla con precauzione
per non danneggiare le mollette di
fissaggio.
Livello d'olio
Si raccomanda di effettuare questo
controllo ogni 5000 km e di rabboccare
tra due intervalli di manutenzione, se
necessario.
Il controllo deve essere effettuato con
la vettura in piano e a motore freddo,
utilizzando l'astina manuale.
Astina manuale
Scelta del grado di viscosità
In ogni caso l'olio scelto dovrà
rispondere alle esigenze
conformemente con il piano di
manutenzione del costruttore.
Si tratta di operazioni abituali
destinate a mantenere il veicolo
in buono stato di funzionamento.
Consultare le prescrizioni presso la
rete CITROËN o riportate nel libretto di
manutenzione e di garanzia contenuto
nella busta portadocumenti di bordo.
La verifica mediante le spie sul
quadro strumenti è trattata al
capitolo 3, parte "Posto di guida".
Sull'astina manuale di
livello sono presenti
2
tacche :
A = maxi.
Se si supera questo
riferimento, rivolgersi
alla rete CITROËN o ad
un riparatore qualificato.
B = mini.
Non scendere mai al di
sotto di questo riferimento.
Per preservare l'affidabilità
dei motori e dei dispositivi
antinquinamento, è vietato
utilizzare additivi nell'olio motore.
VERIFICHE
7
Page 160 of 292

158
Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_it_Chap07_Verification_ed02-2016
Livello del liquido di
raffreddamento
Utilizzare solo il liquido raccomandato
dal costruttore, altrimenti si rischia di
danneggiare gravemente il motore.
Quando il motore è caldo,
la temperatura del liquido di
raffreddamento è regolata
dall'elettroventola. Poiché
l'elettroventola può funzionare con
la chiave disinserita e il circuito di
raffreddamento è pressurizzato,
attendere almeno un'ora dopo lo
spegnimento del motore prima di
effettuare qualsiasi intervento.
Per evitare ustioni, allentare il tappo
di 1/4 di giro per far scendere la
pressione. Quando la pressione è
scesa, togliere il tappo e ripristinare
il livello aggiungendo del liquido di
raffreddamento.
La necessità di effettuare frequenti
rabbocchi indica un'anomalia da far
controllare al più presto dalla rete
CITROËN.
Livello del liquido del
servosterzo
Con il veicolo in piano e a motore
freddo, svitare il tappo e controllare il
livello che deve trovarsi tra i riferimenti
MINI e MAXI. Per rigenerare il filtro, si consiglia
di viaggiare non appena possibile,
quando le condizioni del traffico lo
consentono, ad una velocità di 60
km/h
o superiore, per almeno cinque minuti
(fino alla scomparsa del messaggio e
allo spegnimento della spia servizio).
Durante la rigenerazione del filtro
antiparticolato si potrebbero avvertire
rumorosità provenienti dai relais situati
nel cruscotto.
Se il messaggio rimane visualizzato
e se la spia Service resta accesa,
rivolgersi alla rete CITROËN o ad un
riparatore qualificato.
Rabbocco
Il livello deve trovarsi tra i riferimenti
MINI e MAXI situati sul vaso
d'espansione. Se il rabbocco è
superiore ad 1
litro, far controllare il
circuito dalla rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Livello del liquido lavacristalli
Per una pulizia ottimale e per la
massima sicurezza, utilizzare
unicamente prodotti della gamma
CITROËN.
Per garantire una pulizia ottimale ed
evitare il gelo, non utilizzare acqua per
il rabbocco o la sostituzione di questo
liquido.
Capacità del serbatoio del lavacristallo:
circa 3
litri.
Livello di additivo del
gasolio (Diesel con filtro
antiparticolato)
Rabbocco
Il rabbocco di questo additivo deve
essere tassativamente ed al più presto
effettuato dalla rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Prodotti esausti
Evitare il contatto prolungato tra l'olio
usato e la pelle.
Il liquido dei freni è nocivo e molto
corrosivo.
Non gettare olio motore, liquido dei
freni o liquido di raffreddamento
esausti nelle fognature o per terra,
ma solo negli specifici contenitori
disponibili presso la rete CITROËN.
Il livello minimo di questo additivo è
indicato dall'accensione della spia
servizio, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio sul
display.
Quando si presenta a motore avviato
è dovuto ad un principio di saturazione
del filtro antiparticolato (condizioni di
guida di tipo urbano estremamente
prolungate: velocità ridotta,
imbottigliamenti protratti nel tempo, ...).
Livelli