audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 10.26 MB
Page 275 of 292

273
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Koristite samo USB ključeve u formatu FAT32
(File Allocation Table).Preporučuje se da koristite zvanične
USB kablove Apple
® kako bi se
garantovalo pravilno korišćenje.
*
U o
dređenim slučajevima, čitanje audio
datoteka mora biti inicirano putem tastature.
** Ako telefon podržava tu funkciju.
Audio reprodukcija Bluetooth®
Reprodukcija omogućava da se slušaju audio
datoteke sa telefona putem zvučnika u vozilu.
Povežite telefon
: pogledajte odeljak
" Telephone ".
Izaberite u meniju " Bluetooth
: Telefon -
Audio " telefon za povezivanje.
Audio sistem se automatski povezuje na novi
povezani telefon.
Upravljanje uobičajenim muzičkim komadima
je moguće putem audio tastera na prednjem
delu i komandi na volanu**. Kontekstualne
informacije mogu biti prikazane na ekranu. Uključite izvor reprodukcije pritiskom
tastera SOUR
c
E*.
Povezivanje Apple® čitača
Prikačite Apple® čitač za USB priključak
pomoću odgovarajućeg kabla (nije opremljen).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko audio
sistema.
Raspored saržaja se preuzima sa priključenog
prenosivog uređaja (izvođači / albumi /
žanrovi
/ plej liste / audio-knjige / podkasti).
Verzija softvera za radio može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg Apple
®
čitača.
Da biste zaštitili sistem, ne koristite
USB HUB.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 276 of 292

274
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Telefon
Povezivanje telefona Bluetooth®
Ekran c
(do
stupno u zavisnosti od modela i verzije)
Iz bezbednosnih razloga i zato što
ova operacija zahteva punu pažnju
vozača, povezivanje mobilnog
telefona Bluetooth na hands free
sistem Bluetooth autoradija, treba
obavljati kada je kontakt dat, a vozilo
zaustavljeno.
Za više informacija posetite www.citroen.rs
(proverite kompatibilnost, potražite dodatnu
pomoć...).
Uključiti funkciju Bluetooth telefona i uverite se
da ga "svi mogu videti" (konfiguracija telefona). Pritisnite taster MENU . U meniju izaberite
:
- "Bluetooth
: Telefon - Audio"
-
"Bluetooth configuration "
-
"Per form a Bluetooth search "
Pojavljuje se ekran sa porukom da je pretraga
u toku. Dostupni servisi zavise od mreže, SIM
kartice i kompatibilnosti uređaja koje
Bluetooth koristite.
Proverite u uputstvu vašeg telefona i
kod vašeg operatera koje usluge su
vam na raspolaganju.
* Ako je kompatibilnost vašeg telefona potpuna. Prva 4 prepoznata telefona pojavljuju se na
ekranu.
Meni "
Telefon " posebno omogućava da se
pristupi sledećim funkcijama
: "
dir
ectory" *,
"
ca
lls list", "Consult the paired equipment ".Odaberite na listi telefon koji želite da povežete.
Ne može biti povezano više od jednog telefona.
Prikazuje se virtuelna tastatura na ekranu
:
ukucajte šifru sa najmanje 4 broja.
Potvrdite sa OK.
Poruka na ekranu ukazuje na izabrani telefon.
Da biste prihvatili povezivanje, ukucajte istu
šifru u telefon, zatim potvrdite na OK.
U slučaju neuspeha, broj pokušaja je
neograničen.
Na ekranu će se pojaviti poruka da je
povezivanje uspelo.
U telefonu može da se podesi dozvola za
automatsko povezivanje sa uređajem u vozilu.
Imenik i lista poziva dostupni su nakon
vremena predviđenog za sinhronizaciju.
Audio i Telematska oprema
Page 277 of 292

275
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Prihvatanje poziva
Dolazeći poziv se najavljuje zvonom i prikazom
koji se slaže pri pojavi na ekranu.Izaberite prozorčić " DA" na ekranu
pomoću tastera.
Potvrdite sa OK.
Pritisnite taster komandi na volanu da
biste prihvatili poziv.
upućivanje poziva
Iz menija " Bluetooth : Telefon - Audio".
Odaberite " Manage the telephone call ".
Odaberite "
c
all".
Ili
Odaberite "
ca
lls list".
Ili
Odaberite "
dir
ectory".
Držite taj taster pritisnutim duže od
dve sekunde da biste pristupili svom
imeniku, zatim navodite točkićem.
Ili
Da biste ukucali broj, koristite tastaturu svog
telefona, kada se vozilo ne kreće.
Prekidanje poziva
Tokom poziva, držite ovaj taster
pritisnut duže od dve sekunde.
Potvrdite na OK da biste prekinuli poziv.
Sistem pristupa telefonskom imeniku
u skladu sa kompatibilnošću telefona i
tokom povezivanja na Bluetooth.
Preko Bluetooth-a možete da pošaljete
kontakt iz imenika na telefonu ka
uređaju u vozilu.
Kontakti koje iz telefona preuzimate
na ovaj način, biće trajno snimljeni u
imenik na vozilu i dostupni i kasnije
kada budete povezivali neke druge
telefone sa uređajem u vozilu.
Imenik se neće videti u meniju dokle
god bude bio prazan.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 278 of 292

276
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Šematski prikaz ekrana
Radio-Cd
R
ežim RE
g
P
onavljanje C
d
s
l
učajno učitavanje
Konfiguracija vozila*
Rad brisača
Opcije
di
jagnostika
R
d
s opcije
Pregledajte
Napustite
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Ekran A
* Parametri se razlikuju u zavisnosti od nivoa opsega modela.
Propratno osvetljenje2
Jedinice
Temperatura
: °Celzijus / °
fa
renhajt
Potrošnje goriva
: KM/
l
- l
/
100 - MP
g
1
2
2
Podešavanje Aff
M
esec
Dan
Sat
Minuti
go
dina
Režim 12 H/24 H Jezici
Italiano
Nederlands
Portuguès
Português do Brasil Français
de
utsch
Čeština English
Hrvatski Español
Magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Radio-Cd
R
E
g
mode
cD
repeat
sh
uf fle play
Vehicle config
R wiper in rev
Options
di
agnostic
RDS options
View
Abandon
gu
ide lighting Units
Temperature
: °Celsius / °
fa
hrenheit
fu
el consumption : KM/
l
- l
/
100 - MP
g
d
isplay adjust
Month
day
H
our
Minutes Ye a r
12 H/24 H modelan guage
Italiano
Nederlands
Portuguès
Português do Brasil Français
de
utsch
Čeština English
Hrvatski Español
Magyar
Audio i Telematska oprema
Page 279 of 292

277
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Ekran c
Jedan pritisak na točkić OK
omogućava direktan pristup menijima
preko ekrana.
activate/deactivate Rd s mode
aktiviraj/deaktiviraj Rd s
a
ctivate/deactivate RE
g
mode
aktiviraj/deaktiviraj RE
g
a
ctivate/deactivate Radio-text R
dT
XT
aktiviraj/deaktiviraj Radio-tekst
Radio
activate/deactivate Introscan
aktiviraj/deaktiviraj Intro
Cd/Cd MP3
activate / deactivate track repeat
(the entire current CD for CD, the entire current folder
for MP3 CD)
aktiviraj/deaktiviraj ponavljanje numere (svaki CD
u toku za CD, svaka fascikla koja je u toku za CD MP3)
activate / deactivate random play
(the entire current CD for CD, the entire current folder
for MP3 CD)
aktiviraj/deaktiviraj nasumično učitavanje (svaki
CD u toku za CD, svaka fascikla u toku za CD MP3) activate / deactivate track repeat
(of the current folder / ar tist / genre / playlist)
aktiviraj/deaktiviraj ponavljanje numere
(fascikla /
izvođač / žanr / plejlista u toku učitavanja)
USB
activate / deactivate random play
(of the current folder / ar tist / genre / playlist)
aktiviraj/deaktiviraj nasumično učitavanje
(fascikla / izvođač / žanr / plejlista u toku učitavanja)
1
1
1
1
1
1
1
1
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 280 of 292

278
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Ekran c
Audio functions
Audio funkcijeAlternative frequencies (RDS)
Frekvencija za praćenje (RDS)Activate / deactivate
Aktivacija/deaktivacija
FM preferences
FM prioriteti
Regional mode (REG)
Regionalni režim (REG)Activate / deactivate
Aktivacija/deaktivacija
Radio-text information (RDTXT)
Prikaz radio teksta (RDTXT) Activate / deactivate
Aktivacija/deaktivacija1
2
3
4
3
4
3
4
Play modes
Režimi očitavanja
Album repeat (RPT)
Ponavljanje albuma (RPT)Activate / deactivate
Aktivacija/deaktivacija
Track random play (RDM)
Nasumični redosled pesama (RDM) Activate / deactivate
Aktivacija/deaktivacija2
3
4
3
4
Enter distance to destinationun esite rastojanje do odredišta1
1
1
2
2
2
Pritisak na taster MENU omogućava
da se prikažu :
Audio funkcije Trip computerdistance
: x miles
Rastojanje : x km
Vehicle diagnosis
di
jagnostika vozila
Warning log
Evidencija upozorenja
sy
stems activated or deactivated
Aktivirane ili deaktivirane funkcije
st
ate of systems
st
anje funkcija
Audio i Telematska oprema
Page 281 of 292

279
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Bluetooth configuration
Bluetooth konfiguracija11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Normal video
Normalan video
Brightness-video adjustment
Podešavanje osvetljenosti-videa
di
splay configuration
Konfiguracija displeja
de
fine the vehicle parameters
Definišite parametre vozila*
Inverse video
Obrnuti video
Brightness (- +) adjustment
Podešavanje svetlosti (- +)
da
te and time adjustment
Podešavanje datuma i vremena
Setting the day/month/year
Podešavanje dan/mesec/godina
Setting the hour/minute
Podešavanje sat/minut
Choice of 12 h / 24 h mode
Izbor režima 12h / 24h
Choice of units
Izbor mernih jedinica
l/100 km - mpg - km/l
litar/100 kilometara - milja po galonu - kilometar/litar
°Celsius/°Fahrenheit
°Celzijusa/°Farenhajta
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalisation-
configuration Bluetooth
: Telefon -
Audio
Telephone functionfu nkcija telefona
Delete a paired equipment
Obriši neki povezani uređaj
Connect /
di
sconnect an equipment
Povežite/ d
i
skonektujte opremu
Audio
st
reaming function
fu
nkcija audio striminga
Consult the paired equipment
Pretraži povezane uređaje
Per form a Bluetooth search
Pretraži preko Bluetooth-a
ca
lls list
Lista poziva
c
all
Poziv
Directory
Imenik Terminate the current call
Prekinute tekući poziv
Manage the telephone call
up
ravljajte telefonskim pozivom
Activate secret mode
Aktivirajte tajni režim
* Parametri se menjaju u zavisnosti od vozila.
Choice of language
Izbor jezika1
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 282 of 292

280
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na najčešća pitanja u vezi sa autoradijom.PITANJE ODGOVOR REŠENJE
Kada motor ne radi, radio
se isključuje nekoliko
minuta nakon prekida rada
motora. Kada motor ne radi, vreme rada autoradija zavisi od nivoa
napunjenosti akumulatora.
Normalno je da dođe do isključivanje radija
: radio se ponovo
uključuje u ekonomičnom režimu kako bi se sačuvao akumulator
vozila. Startovanje vozila omogućava da se poveća
napon akumulatora.
Na ekranu se pojavljuje
poruka da se "audio
sistem pregrejao". Da bi se zaštitile instalacije u slučaju kada je spoljašnja
temperatura jako povišena, autoradio prelazi u režim automatske
termičke zaštite koja uzrokuje smanjenje jačine zvuka ili potpuno
zaustavljanje čitanja CD-a. Isključite audio sistem na nekoliko minuta kako
biste mu omogućili da se rashladi.
Najčešća pitanja
PITANJE
ODGOVOR REŠENJE
Postoji razlika u kvalitetu
zvuka između različitih
audio izvora (radio, CD...). Radi optimalnog kvaliteta, audio podešavanja (Jačina, Duboki
tonovi, Visoki tonovi, Ambijent, Loudness) mogu se prilagoditi
različitim izvorima zvuka, što može uzrokovati odstupanja koja se
čuju prilikom promene izvora zvuka (radio, CD...). Proverite da li su audio podešavanja (Jačina,
Duboki tonovi, Visoki tonovi, Ambijent, Loudness)
prilagođena izvoru zvuka koji trenutno slušate.
Preporučuje se da podesite AUDIO funkcije
(Duboki tonovi, Visoki tonovi, Balans napred -
nazad, desna - leva strana) na središnji položaj, da
odaberete muzički ambijent "None" (Nijedan), da
biste podesili korekciju zvuka u položaj "Aktivno" u
CD režimu, odnosno "Neaktivno" u radio režimu.
Radio
Audio i Telematska oprema
Page 283 of 292

281
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Memorisane stanice ne
funkcionišu (nema zvuka,
pojavljuje se 87,5 Mhz...). Opseg izabranih talasa nije dobar.
Pritisnite taster BAND AST da biste našli
odgovarajući opseg talasa (AM, FM1, FM2,
FMAST) gde su memorisane stanice.
Pojavljuju se informacije
o saobraćaju (TA).
Ne primam nikakve
informacije o saobraćaju. To znači da izabrana stanica ne učestvuje u regionalnoj mreži
stanica koje emituju informacije o saobraćaju.
Pređite na radio stanicu koja emituje informacije
o saobraćaju.
Prijem slušane radio
stanice gubi kvalitet ili
memorisane stanice ne
funkcionišu (nema zvuka,
pojavljuje se 87,5 Mhz...). Vozilo je isuviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili ne postoji
nijedan odašiljač u zoni kroz koju prolazite.
Uključite RDS funkciju kako biste omogućili
sistemu da proveri postoji li snažniji odašiljač u
geografskoj zoni kroz koju prolazite.
Okolina (uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni
prolazi…) može da blokira prijem, uključujući i režim praćenja RDS. Ova pojava je normalna i ne utiče na kvalitet
zvuka radija.
Antena nije uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz
mašine za pranje ili na podzemnom parkingu). Proverite stanje antene u mreži CITROËN.
Prekid zvuka od 1 do
2
sekunde u audio režimu. Sistem RDS traži tokom tog kratkog prekida zvuka eventualnu
frekvenciju koja bi mogla da omogući prijem stanice. Isključite RDS funkciju ako se ova pojava
ponavlja i uvek na istom delu puta.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 284 of 292

282
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Media
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Pojavljuje se poruka
"Periferna greška USB-a".
Bluetooth veza se prekida. Može da se desi da je nivo autonomije baterije perifernog uređaja
nedovoljan.
Dopunite bateriju perifernog uređaja.
USB nije prepoznat.
USB ključ može da bude neispravan. Ponovo formatirajte USB ključ.
CD se sistematski izbacuje
ili ga čitač ne registruje. To znači da je CD stavljen u čitač pogrešnom stranom, da je
oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji radio uređaj ne
može da očita.
CD je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji radio ne
prepoznaje. -
P
roverite da li je CD ubačen u čitač pravom
stranom.
-
P
roverite u kakvom je stanju CD : CD neće
moći da se očita ako je previše oštećen.
-
P
roverite sadržaj ako se radi o narezanom
CD-u
: pogledajte savete iz odeljka "Audio".
-
C
D čitač ne može da čita DVD.
-
U
sled nezadovoljavajućeg kvaliteta, audio
sistem neće moći da čita određene narezane
CD-ove.
Zvuk CD-a je lošeg
kvaliteta. CD koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta.
Koristite samo CD dobrog kvaliteta i pažljivo ih
čuvajte.
Audio podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu
odgovarajuća. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0, i
nemojte odabrati nijedan zvučni ambijent.
PITANJE ODGOVOR REŠENJE
Ne uspevam da pristupim
telefonskoj sekretarici. Mali broj aparata i operatera omogućavaju upotrebu ove funkcije.
Telephone
Audio i Telematska oprema