radio CITROEN BERLINGO VAN 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, PDF Size: 9.26 MB
Page 5 of 320

3
bit.ly/helpPSA
.
.
otwarciem drzwi od wewnątrz 119
Zalecenia dotyczące jazdy 1 20
Rozruch/wyłączenie silnika
1
21
Zabezpieczenie przed kradzieżą
1
26
Ręczny hamulec postojowy
1
26
Elektryczny hamulec postojowy
1
26
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu
1
30
Manualna 5 -biegowa skrzynia biegów
1
30
Manualna 6 -biegowa skrzynia biegów
1
31
Automatyczna skrzynia biegów
1
31
Wskaźnik zmiany biegu
1
35
Stop & Start
1
35
Wyświetlacz w
polu widzenia drogi
1
38
System rozpoznawania znaków
ograniczenia prędkości
1
39
Ogranicznik prędkości
1
43
Programowany tempomat
1
45
Tempomat adaptacyjny
1
48
Zapamiętywanie prędkości
1
55
Active Safety Brake z
Alarmem ryzyka
zderzenia i
układ inteligentnego
wspomagania hamowania awaryjnego
1
56
Aktywny alarm niezamierzonego
przekroczenia linii
1
59
System monitorowania martwego pola
1
62
Wykrywanie nieuwagi kierowcy
1
65
Wspomaganie parkowania
1
66
Top Rear Vision
1
69
Park Assist
1
71
Wykrywanie niskiego ciśnienia
w
ogumieniu
1
76Zgodne paliwa
1 79
Zbiornik paliwa 1 80
Urządzenie zapobiegające tankowaniu
niewłaściwego paliwa – silnik Diesla
1
81
Łańcuchy śniegowe
1
81
Hak holowniczy
1
82
Hak holowniczy z
zaczepem kulowym
demontowanym bez narzędzi
1
83
Tryb oszczędzania energii
1
85
Relingi dachowe/bagażnik dachowy
1
85
Pokrywa komory silnika
1
86
Silnik
1
87
Kontrola poziomów
1
87
Kontrole
1
90
AdBlue
® (silniki BlueHDi) 1 92
Zalecenia dotyczące pielęgnacji 1 95
Brak paliwa (silnik Diesla)
1
96
Narzędzia pokładowe
1
96
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
1
97
Koło zapasowe
2
00
Wymiana żarówki
2
04
Wymiana bezpiecznika
2
11
Akumulator 12
V
2
13
Holowanie
2
16Wymiary
2
18
Dane silników i masy przyczep
2
19
Elementy identyfikacyjne
2
26
Jazda
Informacje praktyczne
W razie awarii Dane techniczne
Dostęp do dodatkowych filmów
wideo
Indeks alfabetyczny
Audio i telematyka
Radio Bluetooth
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Spis treści
Page 7 of 320

5
Stanowisko kierowcy3
Sygnał dźwiękowy
4
Zestaw wskaźników
5
Lampka sufitowa
Wyświetlacz kontrolek
pasów bezpieczeństwa
i czołowej poduszki powietrznej pasażera
Element sterowania dachem panoramicznym
Wewnętrzne lusterko wsteczne
Lusterko do obser wacji
Przyciski połączeń alarmowego i
assistance
6
Ekran monochromatyczny z radiem
Ekran dotykowy
w
pojazdach z CITROËN
Connect Radio lub CITROËN Connect Nav
7
Gniazdo USB
8
Ogrzewanie
Klimatyzacja sterowana ręcznie
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa
Osuszanie/odmrażanie z
przodu
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby
1
Otwieranie pokrywy komory silnika
2
Bezpieczniki w
desce rozdzielczej
9
Elektryczny hamulec postojowy
Przycisk „START/STOP”
10
Skrzynia biegów
11
Gniazdo 12 V
12
Gniazdo 230 V
13
Schowek w desce rozdzielczej
Gniazdo USB (umieszczone
w
schowku w desce rozdzielczej)
14
Schowek w desce rozdzielczej
15
Wyłącznik czołowej
poduszki powietrznej
pasażera (po otwarciu
drzwi, w
bocznej części
schowka w
desce rozdzielczej)
.
Wprowadzenie
Page 12 of 320

10
Włączanie/wyłączanie
F Nacisnąć ten przycisk, aby wyłączyć lub włączyć tryb.
Kontrolka świeci się, gdy układ jest włączony.
Porady dotyczące jazdy
ekologicznej
Ta funkcja zapewnia kierowcy porady
i informacje zmierzające do uzyskania
bardziej oszczędnego i
ekologicznego stylu
j a zd y.
Wskazania w zestawie wskaźników
Wskazania na ekranie dotykowym
4 zakładki „ Tr a s a”, „Klimatyzacja ”, „Obsługa ”
oraz „ Jazda ” zawierają porady zmierzające
do zoptymalizowania stylu jazdy.
Informacje dotyczące stylu jazdy mogą być
również wyświetlane w
czasie rzeczywistym.
Zakładka „ Raport” zawiera codzienną ocenę
stylu jazdy oraz wynik ogólny za cały tydzień.
Raport można w
każdej chwili wyzerować,
naciskając „ Zerowanie”. Z CITROËN Connect Radio
F
W m
enu „
Aplikacje ”
wybrać „ Porady dot. jazdy
ekologicznej ”.
Z CITROËN Connect Nav F
W m
enu „
Aplikacje ” wybrać
„ Aplikacje pojazdu ”,
a następnie „
Porady dot. jazdy
ekologicznej ”.
Wybierając zakładkę „
Porady dot.
jazdy ekologicznej ” na środkowym
ekranie w matrycy zestawu
wskaźników, można w czasie
rzeczywistym ocenić jazdę na
podstawie wskaźnika hamowania
i przyspieszenia.
Tr y b E c o
Ten tryb pozwala zoptymalizować ustawienia
ogrzewania i
klimatyzacji w celu zmniejszenia
zużycia paliwa. Funkcja uwzględnia takie parametry, jak
optymalizacja hamowania, sterowanie
przyspieszaniem, zmiany biegów,
napompowanie opon, korzystanie
z
ogrzewania/klimatyzacji itd.
Ekojazda
Page 38 of 320

36
Z radiem
F Nacisnąć przycisk MENU, aby otworzyć
menu główne.
F
N
aciskać przycisk „ 7” albo „ 8”, aby wybrać
menu „Personalizacja-Konfiguracja”,
następnie nacisnąć przycisk OK.
F
N
aciskać przycisk „ 5” albo „ 6”, aby
wybrać menu „Konfiguracja wyświetlacza”,
następnie nacisnąć przycisk OK.
F
N
aciskać przycisk „ 5” albo „ 6”, aby wybrać
wiersz „Regulacja daty i
godziny”, następnie
nacisnąć przycisk OK.
F
N
aciskać przycisk „ 7” albo „ 8”, aby
wybrać ustawienie do zmiany. Potwierdzić,
naciskając przycisk OK.
F
U
stawiać parametry kolejno jeden po
drugim, zatwierdzając przyciskiem OK.
F
N
aciskać przycisk „ 5” albo „ 6”, a
następnie
przycisk OK , aby wybrać pole OK
i
zatwierdzić, albo przycisk „ Wstecz”, aby
anulować.
Z CITROËN Connect Radio
F Wybrać menu Ustawienia
na górnym pasku ekranu
dotykowego.
F
W
ybrać „ Konfiguracja systemu ”.
F
W
ybrać „ Data i
godzina”.
F
W
ybrać „ Data” lub „ Godzina ”.
F
W
ybrać formaty wyświetlania.
F
Z
mienić datę i/lub godzinę za pomocą
klawiatury numerycznej.
F
Z
atwierdzić, naciskając „ OK”.
Z CITROËN Connect Nav
Ustawienia daty i godziny są dostępne dopiero
p o wyłączeniu synchronizacji z GPS.
F
W
ybrać menu Ustawienia na
górnym lub bocznym pasku
ekranu dotykowego.
F
N
acisnąć przycisk „ OPCJE” w
celu
przejścia do podstrony. F
W
ybrać „
Ustawienie godziny-
daty ”.
F
W
ybrać zakładkę „
Data” lub „ Godz. ”.
F
U
stawić datę i/lub godzinę za pomocą
klawiatury numerycznej.
F
Z
atwierdzić, naciskając „
OK”.
Inne ustawienia
Można wybrać następujące opcje:
-
Z miana strefy czasowej.
-
Z
miana formatu wyświetlania daty i godziny
(12 / 24).
-
W
łączenie lub wyłączenie funkcji czasu
letniego (+1 godzina).
-
W
łączenie lub wyłączenie synchronizacji
z
GPS (UTC).
System nie przełącza automatycznie na
czas letni/zimowy (w
zależności od kraju
spr zeda ż y).
Przyrządy pokładowe
Page 66 of 320

64
Tylny schowek w dachu
Dostęp do tego schowka można uzyskać
z tylnych siedzeń oraz przez bagażnik.
Ma pojemność 60 l, a
maksymalne
dopuszczalne obciążenie to 10
kg.
Otwierać tylny schowek ostrożnie, aby
nie wypadły przechowywane w
nim
p r ze dm i ot y.
Barwa oświetlenia
Bar wę oświetlenia można
skonfigurować z poziomu menu
konfiguracji samochodu.
Zasłona przyciemniająca
Otwieranie/zamykanie
F
P
rzytrzymać naciśnięty przycisk. Roleta
otwiera/zamyka się i
zatrzymuje się po
zwolnieniu przycisku.
Jeśli osłona napotka przeszkodę, należy
zmienić kierunek jej ruchu. W tym celu
należy nacisnąć odpowiedni przełącznik.
Naciskając przycisk otwierania/zamykania
zasłony, należy upewnić się, że nic ani
nikt nie uniemożliwia jej ruchu.
Kierowca musi upewnić się, że
pasażerowie prawidłowo używają zasłony
przyciemniającej.
Podczas wykonywania manewrów
zasłoną należy zwracać szczególną
uwagę na dzieci.
F Dostęp z tylnych siedzeń: przesunąć przesłony
bagażnika w celu otwarcia schowka.
F
D
ostęp przez bagażnik: wsunąć kciuk
w
zagłębienie i pociągnąć klamkę, aby otworzyć
schowek.
Gniazdo 12 V
(zależnie od wersji)
F
A
by podłączyć osprzęt 12 V (maks. moc:
120
W), podnieść pokrywkę i włożyć
odpowiednią wtyczkę.
Przestrzegać maksymalnej mocy gniazda
(w
przeciwnym razie istnieje ryzyko
uszkodzenia urządzenia).
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez markę
CITROËN, np. ładowarki z
gniazdem
USB, może powodować zakłócenia
w
działaniu urządzeń elektrycznych
samochodu, m.in. zły odbiór radiowy albo
zakłócenia wyświetlania na ekranach.
E k
Page 78 of 320

76
12:13
23 °C
Ogrzewanie dodatkowe/
wentylacja
Ogrzewanie
Jest to dodatkowy niezależny układ, który
ogrzewa kabinę i
poprawia skuteczność
odmrażania.
Ta kontrolka świeci po
zaprogramowaniu układu.
Ta kontrolka miga podczas całego
cyklu ogrzewania lub po włączeniu
ogrzewania za pomocą pilota
zdalnego sterowania.
Kontrolka gaśnie na koniec cyklu
ogrzewania lub po wyłączeniu
ogrzewania za pomocą pilota
zdalnego sterowania.
Wentylacja
Ten układ umożliwia wentylację kabiny
z otwartym obiegiem powietrza, aby obniżyć
temperaturę po wejściu do samochodu latem.
Programowanie
Z radiem Bluetooth®
F Wybrać „ Wst. ogrze./ Went. ”.
F
W
ybrać „ Działanie ”, a
jeśli trzeba wykonać
programowanie, wybrać „ Parametry”.
F
N
acisnąć przycisk MENU
, aby
przejść do menu głównego.
F
W
ybrać „ Ogrzewanie ”, aby podgrzać silnik
i
kabinę, lub „ Wentylacja”, aby przewietrzyć
kabinę.
F
W
ybrać:
-
p
ier wszy zegar, aby zaprogramować/
zapisać w
pamięci godzinę osiągnięcia
wartości temperatury ogrzewania
wstępnego,
-
d
rugi zegar, aby zaprogramować/zapisać
w
pamięci drugą godzinę osiągnięcia
wartości temperatury ogrzewania
wstępnego. Dzięki dwóm zegarom można wybrać dwie
różne godziny uruchomienia w
zależności
od pory roku.
Komunikat na ekranie potwierdza wybór.
Z CITROËN Connect Radio
Nacisnąć Connect-App w celu
wyświetlenia strony głównej.
Następnie nacisnąć
„ Programowalne ogrzewanie/
wentylacja ”.
F
W
ybrać zakładkę „ Stan”, aby włączyć/
wyłączyć układ.
Ergonomia i komfort
Page 93 of 320

91
Ogólne zalecenia
związane
z
be
zpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu są
przyklejone etykiety. Umieszczono na nich
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
jak również informacje identyfikacyjne
samochodu. Nie należy ich usuwać,
ponieważ stanowią integralną część
samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu
należy przeprowadzać w
warsztacie
specjalistycznym posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko zapewnia ASO sieci
CITROËN.
Prosimy zwrócić uwagę na następujące
kwestie:
-
M
ontaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez
markę CITROËN może spowodować
nadmierne zużycie energii elektrycznej
oraz usterkę układów elektrycznych
w
samochodzie. Należy skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN w celu
zapoznania się z
ofertą zatwierdzonych
akcesoriów.
-
Z
e względów bezpieczeństwa
dostęp do gniazda diagnostycznego,
powiązanego z
pokładowymi układami
elektronicznymi w
samochodzie,
jest bezwzględnie zastrzeżony dla
ASO sieci CITROËN lub warsztatów
specjalistycznych posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w
przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i
nieautoryzowane
przez markę CITROËN lub wykonane
bez przestrzegania zaleceń
technicznych określonych przez
producenta powodują zawieszenie
gwarancji umownej.Montaż akcesor yjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajnika radiowego z
anteną zewnętrzną
należy koniecznie uzgodnić z
ASO sieci
CITROËN, jakie wymogi musi spełniać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w
poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w
samochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego,
alkomatu, zapasowych żarówek
i
bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z
tyłu oraz innego
wyposażenia.
5
Bezpieczeństwo
Page 169 of 320

167
Regulacja sygnału dźwiękowego
Pomoc graficzna
W wersjach wyposażonych
w CITROËN Connect Radio
naciśnięcie tego przycisku
powoduje otwarcie okna regulacji
głośności sygnału dźwiękowego.
Uzupełnia pomoc dźwiękową bez względu
na tor jazdy poprzez wyświetlanie na ekranie
segmentów, które oznaczają odległość między
przeszkodą a
pojazdem (kolor biały: odległe
przeszkody, kolor pomarańczowy: bliskie
Wspomaganie parkowania
przodem
Oprócz wspomagania parkowania tyłem
samochód posiada funkcję wspomagania
parkowania przodem, która włącza się,
jeżeli zostanie wykryta przeszkoda z
przodu
samochodu, gdy prędkość pojazdu spada
poniżej 10
km/h.
Wspomaganie parkowania przodem wyłącza
się, gdy samochód stoi przez ponad 3
sekundy,
gdy żadna przeszkoda nie jest wykrywana lub
gdy prędkość samochodu przekroczy 10
km/h.
Dźwięk wydobywający się z głośnika
( przedniego lub tylnego) pozwala określić
położenie przeszkody względem samochodu
— na torze jazdy, przed lub za samochodem.
Boczne czujniki układu
wspomagania parkowania
Za pomocą czterech dodatkowych czujników
umieszczonych po bokach przedniego
i
tylnego zderzaka układ rejestruje
położenie nieruchomych przeszkód podczas
wykonywania manewrów i
informuje o nich
kierowcę, gdy zostaną wykryte po bokach
pojazdu.
Informacja o bliskości przeszkody sygnalizowana
j est przerywanym sygnałem dźwiękowym,
którego częstotliwość zwiększa się w
miarę
zbliżania się samochodu do przeszkody.
Gdy odległość między samochodem
a
przeszkodą jest mniejsza niż ok. trzydzieści
centymetrów, sygnał dźwiękowy rozlega się
w
sposób ciągły.
Dźwięk wydobywający się z
głośnika (prawego
lub lewego) pozwala ustalić, po której stronie
znajduje się przeszkoda.przeszkody, kolor czer wony: bardzo bliskie
przeszkody).
Gdy przeszkoda jest blisko, na ekranie zostaje
wyświetlony symbol „Niebezpieczeństwo”.
Prawidłowo wykrywane są tylko
nieruchome przeszkody. Układ może
omyłkowo wykrywać poruszające się
przeszkody zarejestrowane na początku
manewru, a
nie wykrywać przeszkód,
które pojawiły się po bokach pojazdu
po rozpoczęciu manewru i
nie zostały
wcześniej zarejestrowane.
Obiekty zarejestrowane podczas
manewru nie zostaną zapamiętane po
wyłączeniu zapłonu.
6
J
Page 214 of 320

212
Aby uzyskać szczegółowe informacje
odnośnie do montażu haka holowniczego
i wyposażenia typu TA XI, prosimy
kontaktować się z
ASO sieci CITROËN.
Bezpieczniki w desce
rozdzielczej
Skrzynka bezpieczników znajduje się w dolnej
c zęści deski rozdzielczej (po lewej stronie).
Dostęp do bezpieczników
Bezpieczniki opisane poniżej zmieniają się
w zależności od wyposażenia samochodu.
F
O
dpiąć pokrywę, pociągając lewą górną
część, a potem prawą.
Nr bezpiecznikaNatężenie (A)
Funkcje
F1 10
Bezprzewodowa ładowarka smartfona, elektrochromatyczne lusterko wsteczne.
F4 15Sygnał dźwiękowy.
F6 20Pompa spryskiwacza szyb.
F7 10Gniazdo 12
V (tył).
F10 30
Moduł elektrycznego zabezpieczenia przed otwarciem drzwi od wewnątrz.
F13 10Elementy sterowania układami telematycznymi i radiem.
F14 5Alarm, zaawansowany moduł telematyczny.
F19 3Moduł haka holowniczego.
F23 5Podstawowy moduł haka holowniczego.
F27 5Ogrzewanie dodatkowe.
F29 20Radio, ekran dotykowy.
F31 15Radio (dostępne jako wyposażenie posprzedażne).
F32 15Gniazdo 12
V (przód).
F34 5Sterowanie lusterkami wstecznymi.
F36 5Gniazdo USB.
W razie awarii
Page 216 of 320

214
Dostęp do akumulatora
Akumulator znajduje się pod pokrywą komory
silnika.
F
O
tworzyć pokrywę za pomocą wewnętrznej
dźwigni, a
następnie z zewnątrz.
F
Z
amocować podpórkę pokrywy silnika.
Więcej informacji na temat pokr yw y
komory silnika i
silnika znajduje się
w
odpowiednich rozdziałach.
Uruchamianie za pomocą
innego akumulatora
W przypadku rozładowania akumulatora można
uruchomić silnik za pomocą akumulatora
pomocniczego (zewnętrznego lub z innego
samochodu) przy wykorzystaniu przewodów
rozruchowych lub urządzenia rozruchowego. Nigdy nie uruchamiać silnika przez
podłączanie prostownika.
Nie używać urządzenia rozruchowego
o
napięciu 24 V lub wyższym.
Przed podłączeniem akumulatora
pomocniczego sprawdzić, czy jego
napięcie znamionowe wynosi 12 V,
a pojemność odpowiada co najmniej
pojemności rozładowanego akumulatora.
Obydwa samochody nie mogą się stykać.
Wyłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radio, wycieraczki, światła
i t d .) .
Zwrócić uwagę, aby przewody rozruchowe
nie przebiegały w pobliżu ruchomych
części silnika (wentylator, paski itd.).
Nie odłączać zacisku (+) podczas pracy
silnika.
Zacisk (-) akumulatora jest niedostępny.
Oddalony punkt masowy jest usytuowany
z przodu samochodu.
F
U
ruchomić silnik pojazdu z akumulatorem
pomocniczym i pozwolić mu pracować
przez kilka minut.
F
W
łączyć rozrusznik w pojeździe
z rozładowanym akumulatorem i uruchomić
silnik.
Jeżeli silnik nie uruchomi się od razu, wyłączyć
zapłon i poczekać chwilę przed ponowną
próbą.
F
P
oczekać, aż silnik zacznie pracować na
wolnych obrotach.
F
O
dłączyć przewody rozruchowe
w odwrotnej kolejności
.
F
P
odczas jazdy albo na postoju pozwolić
silnikowi pracować co najmniej przez
30 minut, aby akumulator mógł osiągnąć
wystarczający poziom naładowania.
Pewne funkcje, w tym Stop & Start,
pozostają niedostępne, dopóki akumulator
nie osiągnie wystarczającego poziomu
naładowania.
F Podłączyć czer wony przewód do zacisku (+) rozładowanego akumulatora A (przy zagiętej
metalowej części), a
następnie do zacisku (+)
akumulatora pomocniczego B albo urządzenia
rozruchowego. F
J
eden koniec przewodu zielonego lub
czarnego podłączyć do zacisku (-)
akumulatora pomocniczego B albo urządzenia
rozruchowego (lub do punktu masowego
pojazdu z akumulatorem pomocniczym).
F
D
rugi koniec przewodu zielonego lub czarnego
podłączyć do punktu masowego C pojazdu
z rozładowanym akumulatorem.
W razie awarii