CITROEN BERLINGO VAN 2019 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, velikost PDF: 9.18 MB
Page 241 of 320

13
S určitými telefony připojenými přes
Bluetooth můžete odesílat kontakt do
adresáře audiosystému.
Takto přenesené kontakty jsou
zaznamenány do tr valého adresáře, který
je viditelný pro všechny, ať již je připojen
jakýkoliv telefon.
Dokud je adresář prázdný, není umožněn
přístup do jeho nabídky.
Správa hovorů
Pro zobrazení kontextového menu v
průběhu hovoru stiskněte OK.
Ukončit hovor
Pro ukončení hovoru z kontextového
menu zvolte „Hang up“ (Zavěsit).
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Vypnutý mikrofon
(osoba, se kterou hovoříte, nic neuslyší)
V kontextové nabídce:
- o značte „ Micro OFF “ (Vypnutí
mikrofonu) pro deaktivaci mikrofonu.
-
z
rušte označení „ Micro OFF“
(Vypnutí mikrofonu) pro opětnou
aktivaci mikrofonu.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Režim telefonu
V kontextové nabídce:
- o značte „ Telephone mode “
(Režim telefonu) pro přepnutí
hovoru na telefon (např. při
vystoupení z vozidla pro
pokračování v hovoru).
-
z
rušte označení „ Telephone
mode “ (Režim telefonu) pro
přepnutí hovoru do vozidla.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pokud bylo vypnuto zapalování, dojde po
vašem návratu do vozidla a opětovném
zapnutí zapalování k automatické aktivaci
připojení Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě
telefonu), zvuk se znovu převede do systému.
V některých případech musí být kombinovaný
režim aktivován z telefonu.
Interaktivní hlasová odezva
V kontextové nabídce zvolte „ DTMF
tones “ a potvrďte – pro použití
numerické klávesnice při ovládání
automatických ústředen.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Přepínání mezi hovory
V kontextové nabídce zvolte
„ Switch “ (Přepnout) a potvrďte pro
přepnutí na čekající hovor.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Adresář
Pro přístup k adresáři stiskněte a
přidržte tlačítko SRC/TEL .
Pro zobrazení seznamu kontaktů
zvolte „ Directory “ (Adresář).
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
.
A\256
Page 242 of 320

14
Pro úpravu kontaktů uložených v
systému stiskněte MENU a poté
zvolte „ Telephone “ (Telefon) a
potvrďte.
Zvolte položku „ Directory
management “ a
potvrďte.
Můžete:
-
„
Consult an entr y “,
-
„ D
elete an entr y “,
-
„ D
elete all entries “.
Systém má přístup do seznamu
(adresáře) telefonu v závislosti na
jeho kompatibilitě a po dobu jeho
připojení prostřednictvím Bluetooth.
S určitými telefony připojenými přes
Bluetooth můžete odesílat kontakt
do adresáře audiosystému.
Takto přenesené kontakty jsou
zaznamenány do tr valého adresáře,
který je viditelný pro všechny, ať již
je připojen jakýkoliv telefon.
Dokud je adresář prázdný, není
umožněn přístup do jeho nabídky.
Rozpoznání hlasu
Tato funkce Vám umožňuje ovládat hlasem váš
chytrý telefon přes systém ve vozidle. Pro spuštění hlasového ovládání, podle typu
ovladačů na volantu:
Stiskněte a přidržte konec ovladače osvětlení.
NEBO
Stiskněte toto tlačítko.
Funkce rozpoznání hlasu vyžaduje
použití kompatibilního chytrého telefonu
připojeného k vozidlu přes Bluetooth.
Časté otázky
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na
nejčastěji pokládané dotazy týkající se vašeho
audiosystému.
A\256
Page 243 of 320

15
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při zastaveném motoru se autorádio po
několika minutách provozu vypne. Když je motor vypnutý, závisí doba činnosti
autorádia na stavu nabití akumulátoru.
Vypnutí rádia je tedy normální: vozidlo se
uvede do režimu úspory energie a rádio se
vypne, aby nedošlo k vybití akumulátoru
vozidla.Zapněte zapalování, aby se zvýšila úroveň
nabití akumulátoru.
Na displeji se zobrazí hlášení „the audio
system is overheated“ (Audio systém je
přehřátý). Aby bylo zařízení chráněno v případě příliš
vysokých teplot, přepne se autorádio do
automatického režimu tepelné ochrany,
který provede snížení hlasitosti nebo zastaví
přehrávání CD.Vypněte audiosystém na dobu několika minut,
aby zařízení vychladlo.
Rádio
O TÁ Z K A
ODPOVĚĎŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v kvalitě
poslechu (rádio, přehrávač CD, ...). K dosažení optimálního poslechu lze u
audiosystému seřídit nastavení (Volume, Bass,
výšky, Ambience, Loudness) pro různé zdroje
zvuku, což však může způsobit slyšitelné
rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje
(rádio, CD...).Zkontrolujte, zda je nastavení zvuku
(Volume, Bass, výšky, Ambience, Loudness)
přizpůsobené poslouchanému zdroji.
Doporučujeme nastavit funkce zvuku (Bass,
výšky, vyvážení vpředu-vzadu, vyvážení vlevo-
vpravo) na střední hodnoty, vyberte zvukové
schéma „None“ (žádný) a
nastavte funkci
korekce hlasitosti do polohy „ Aktivní“ v
režimu
CD nebo do polohy „Neaktivní“ v
režimu rádia.
.
A\256
Page 244 of 320

16
Předvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk,
zobrazuje se frekvence 87,5 MHz...).Zvolený vlnový rozsah není správný.
Stiskněte tlačítko BAND pro návrat na vlnové
pásmo (FM, FM2, DAB, AM), ve kterém jsou
stanice uloženy jako předvolby.
Je zobrazeno dopravní hlášení (TA).
Nepřijímám žádné dopravní informace. Zvolená rozhlasová stanice není účastníkem v
oblastní síti dopravních informací.Je třeba přepnout na stanici, která dopravní
informace vysílá.
Kvalita příjmu poslouchané rozhlasové stanice
se postupně zhoršuje nebo předvolené
stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se
frekvence 87,5
MHz...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače
poslouchané rozhlasové stanice nebo se v
zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný
vysílač nenachází. Aktivujte funkci RDS, aby mohl systém ověřit,
zda se v dané zeměpisné oblasti nachází
výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel,
podzemní parkoviště...) blokuje příjem, a to i v
režimu přelaďování RDS. Tento úkaz je normální a není projevem nějaké
poruchy autorádia.
Není namontována anténa nebo byla
poškozena (například při průjezdu
automatickou mycí linkou nebo v podzemním
parkovišti). Nechejte anténu překontrolovat značkovým
servisem.
Výpadky zvuku na 1 až 2
sekundy v režimu
rádia. Systém RDS vyhledává v průběhu tohoto
krátkého výpadku zvuku nějakou frekvenci,
která by umožnila lepší příjem rozhlasové
stanice.Pokud je úkaz příliš častý a na stejné trase,
deaktivujte funkci RDS.
A\256
Page 245 of 320

17
Média
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Připojení Bluetooth je přerušené. Úroveň nabití baterie připojeného zařízení
může být nedostatečná.Nabijte baterii připojeného periferního zařízení.
Na obrazovce se zobrazuje hlášení „USB
device error“ (Chyba zařízení USB). USB paměťová jednotka není rozpoznána.
USB paměťová jednotka může být poškozená.Znovu naformátujte USB paměťovou jednotku.
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není
přehrávačem přehráván. CD disk je vložený opačně, nelze jej přečíst
nebo obsahuje zvukové soubory ve formátu,
který nelze audiosystémem rozpoznat.
Disk CD je chráněn ochranným systémem
proti nelegálnímu kopírování, který autorádio
nerozeznává.-
O
věř te, zda je disk CD vložen do
přehrávače správně.
-
O
věř te stav CD: CD disk nebude moci být
přehrán, pokud je příliš poškozen.
-
P
okud se jedná o kopírovaný CD
disk, ověř te jeho obsah: prostudujte si
doporučení v kapitole „ Audio“.
-
Vz
hledem k nedostatečné kvalitě určité
vypálené CD disky audio systém nepřečte.
Zvuk CD disku má špatnou kvalitu. Použitý CD disk je poškrábaný anebo
nedostatečné kvality.Vkládejte do přehrávače CD disky dobré kvality
a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Seřízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér)
není správně nastaveno. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez
volby nastavení ekvalizéru.
Nemohu přehrávat hudební soubory na svém
chytrém telefonu přes USB port. Podle typu chytrého telefonu může být přístup
audiosystému k hudbě na chytrém telefonu
schválen.Manuálně aktivujte profil MTP na chytrém
telefonu (nabídka nastavení USB).
.
A\256
Page 246 of 320

18
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nedaří se mi získat přístup do mé hlasové
schránky. Jen velmi málo telefonů nebo operátorů
umožňuje používání této funkce.Zavolejte do hlasové schránky přes nabídku
telefonu a za použití čísla poskytovaného
vaším operátorem.
Nedaří se mi získat přístup do mého adresáře
kontaktů. Ověř te si kompatibilitu svého telefonu.
Při párování telefonu jste neposkytli přístup k
vašim kontaktům.Přijměte nebo potvrďte přístup systému ke
kontaktům na vašem telefonu.
Nedaří se mi pokračovat v konverzaci po
nastoupení do vozu. Je aktivován režim telefonu.
Zrušte výběr režimu telefonu pro přepnutí
hovoru na vozidlo.
Nedaří se mi spárovat telefon přes Bluetooth. Telefony (modely, verze operačních systémů) mají své vlastní specifické aspekty
postupu párování a některé telefony nejsou
kompatibilní.Před zahájením postupu párování vymažte
párování telefonu ze systému a systém z
telefonu, abyste viděli kompatibilitu telefonů.
Telefon
A\256
Page 247 of 320

1
CITROËN Connect Radio
Multimediální autorádio
– aplikace – telefon
Bluetooth
®
Obsah
Pr vní kroky
2
O
vládací pr vky na volantu
3
N
abídky
4
A
plikace
5
R
ádio
6
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
édia
9
T
elefon
1
0
Nastavení
16
Č
asté otázky
1
8Různé popisované funkce a
nastavení se
liší podle verze a konfigurace vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování
mobilního telefonu s Bluetooth se
systémem handsfree Bluetooth vašeho
autorádia prováděny pouze u stojícího
vozidla se zapnutým zapalováním.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Zobrazené hlášení Energy Economy
Mode (režimu úspor y energie)
signalizuje okamžitý přechod do
pohotovostního stavu.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke
zdrojovým kódům OSS (Open Source
Software) systému.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 248 of 320

2
První kroky
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování se
stisknutím systém zapíná.
Zvýšení nebo snížení hlasitosti pomocí
otočného ovladače nebo tlačítek „plus“
a
„mínus“ (podle výbavy vozidla).
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje nebo pod ním, poté používejte tlačítka
zobrazovaná na dotykovém displeji.
Podle modelu používejte pro přístup
k
nabídkám tlačítka „ Zdroj“ nebo „Nabídka“,
umístěná na levé straně dotykové obrazovky,
poté používejte virtuální tlačítka zobrazovaná
na dotykové obrazovce.
Nabídky lze kdykoliv zobrazit krátkým
stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na displeji jsou bílé
b a r v y.
Na stránkách, které mají na spodní straně
obrazovky více záložek, lze mezi stránkami
přepínat buďto klepnutím na záložku
požadované stránky, nebo posunutím stránky
doleva nebo doprava prstem.
Chcete-li se vrátit o
úroveň zpět nebo potvrdit
akci, stiskněte šedou oblast. Dotyková obrazovka je „kapacitního“ typu.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno
používat měkký neabrazivní hadřík (např.
utěrku na brýle) bez přidaných přípravků.
Nedotýkejte se
obrazovky ostrými
předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma rukama.
Některé informace jsou zobrazovány tr vale
v
horním pruhu dotykové obrazovky:
-
O
pakování informací o klimatizaci (podle
verze) a
přímý přístup do příslušné nabídky.
-
P
řipomenutí informací o nabídce
Multimediální rádio a Telefon.
-
I
nformace o ochraně osobních údajů.
-
P
řístup do nastavení dotykové obrazovky a
digitální přístrojové desky. Volba zdroje zvuku (podle výbavy vozidla):
-
R
ozhlasové stanice v pásmech FM, DAB
a AM (podle výbavy vozidla).
- T elefon připojený prostřednictvím Bluetooth
a multimediální vysílání Bluetooth
(streamování).
-
U
SB klávesa.
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený
k
zásuvce pro externí zdroj (podle výbavy
vozidla).
-
P
řehrávač CD (podle výbavy vozidla).
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými pr vky, s
možností
nastavovat množství parametrů (paměti
autorádia, nastavení zvuku, podání
zvuku...). Tato nastavení jsou aplikována
automaticky.
Stiskněte šipku zpět, abyste se vrátili o úroveň
zpět nebo pro potvrzení.
CIT
Page 249 of 320

3
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně
5 minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.
Ovládací prvky na volantu
Ovladače na volantu –
typ 1
Rádio:
Volba předchozí/následující
předvolené rozhlasové stanice.
Volba přecházející/následující
položky v nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející/následující
skladby.
Volba přecházející/následující
položky v nabídce nebo seznamu. Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných
možností třídění.
Změňte zdroj zvuku (rádio; USB;
AUX, pokud je připojené zařízení;
CD; streamování).
Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti zvuku.
Ztlumení/obnovení zvuku
současným stisknutím tlačítek pro
zvýšení a snížení hlasitosti.
Ovladače na volantu –
typ 2
Hlasové ovládání
:
Tento ovládací pr vek je umístěn
na volantu nebo na konci ovladače
osvětlení (podle výbavy vozidla).
Krátký stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Ztlumení a
obnovení zvuku (podle
výbavy vozidla).
nebo
Ztlumení zvuku současným
stisknutím tlačítek pro zvýšení a
snížení hlasitosti (podle výbavy
vozidla).
Obnovení slyšitelnosti zvuku
stisknutím jednoho ze dvou tlačítek
ovládání hlasitosti.
Snížení hlasitosti zvuku.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
.
CIT
Page 250 of 320

4
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické
vyhledávání předchozí/následující
stanice.
Média (otáčení): předchozí/
následující skladba, pohyb v
seznamu.
Krátký stisk : potvrzení volby;
pokud není nic zvoleno, přechod do
předvoleb.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média : zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení):
aktualizace přehledu zachytávaných
stanic.Nabídky
Aplikace
Podle výbavy vozidla /podle verze.
P řístup do konfigurovatelné výbavy.
Multimediální rádio
Podle výbavy vozidla /podle verze.
V olba zdroje zvuku nebo rozhlasové
stanice.
Telefon
Podle výbavy vozidla /podle verze.
P řipojení telefonu pomocí
Bluetooth
®.
Spouštění některých aplikací
vašeho chytrého telefonu přes
MirrorLink
TM, CarPlay® nebo Android
Auto.
CITRO