USB CITROEN BERLINGO VAN 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.77 MB
Page 7 of 260

5
Bendroji apžvalga
Prietaisai ir valdikliai
1.Variklio dangčio atidarymas
2. Prietaisų skydelio saugikliai
3. Garsinis signalas
4. Prietaisų skydelis 5.
Signalizacija
Plafonas
Lemputės, įspėjančios apie neprisegtus
diržus ir priekyje sėdinčio keleivio oro pagalvę
Panoraminio stogo užuolaidėlės valdiklis
Vidinis galinio vaizdo veidrodėlis
Stebėjimo veidrodėlis
Avarinis ir pagalbos iškvietimo mygtukai
6. Nespalvotas ekranas su garso sistema
Jutiklinis ekranas su CITROËN Connect
Radio arba CITROËN Connect Nav
7. USB jungtis
8. Šildymas
Rankiniu būdu valdomas oro kondicionierius
Automatinis dviejų zonų oro kondicionierius
Aprasojimo nudžiovinimas – šerkšno
nutirpdymas nuo priekinio stiklo
Galinio stiklo aprasojimo nudžiovinimas –
šerkšno tirpdymas
9. Elektrinis stovėjimo stabdys
„START/STOP“ mygtukas
10. Pavarų dėžės valdymas
11 . 12 V lizdas
12. 230 V elektros lizdas
13. Daiktadėžė
USB jungtis (daiktadėžėje)
14. Daiktadėžė
15. Priekyje sėdinčio keleivio oro pagalvės
išjungimas (daiktadėžės šone, atidarius
duris)
Valdymo įrenginiai ant vairo
1.Išorinių šviesų / posūkių rodiklių valdymo
svirtelė
Balso atpažinimo įjungimo mygtukas
2. Valytuvų / stiklo plautuvo / kelionės
kompiuterio valdymo svirtelė
3. Valdikliai, skirti pasirinkti multimedijos šaltinį
(SRC), valdyti muziką (LIST) ir valdyti
telefono skambučius ( telefono simbolis)
4. Greičio ribotuvo, programuojamojo greičio
reguliatoriaus ir „Prisitaikančioji greičio
palaikymo sistema“ valdikliai
5. Prietaisų skydelio ekrano režimo pasirinkimo
ratukas
6. Valdymas balsu
Garsumo reguliavimas
7. Garso sistemos reguliavimo valdikliai
Page 50 of 260

48
Ergonomika ir komfortas
12 V elektros lizdas (-ai)
► Naudokite tinkamą adapterį ir junkite 12 V
priedą (didžiausia vardinė galia – 120 W).
Neviršykite didžiausios galios, kad
nesugadintumėte priedo.
CITROËN nepatvirtinto elektrinio
įrenginio, pavyzdžiui, USB įkroviklio,
prijungimas gali neigiamai paveikti
automobilio elektros sistemų veikimą, sukelti
gedimų, pavyzdžiui, prastą telefono ryšio
signalo priėmimą arba prastas sąsajas su
ekrano rodiniais.
USB jungtis (-ys)
Prijungus prie 1 arba 2 jungties galima įkrauti
nešiojamąjį įrenginį.
Per 1
jungtį taip pat galima nusiųsti garso failus
į garso sistemą ir groti juos per automobilio
garsiakalbius.
Prijungus prie USB lizdo, nešiojamasis
įrenginys įkraunamas automatiškai.
Įkraunant rodomas pranešimas, jei
nešiojamojo įrenginio energijos sąnaudos
viršija automobilio tiekiamą srovę.
Norėdami sužinoti daugiau apie šios įrangos
naudojimą, skaitykite Garso ir telematikos
įrangos skyrių.
Prie lizdo 1 taip pat galima
prijungti išmanųjį telefoną
per „MirrorLink
TM“, „Android Auto®“ arba
„CarPlay®“, kad tam tikras išmaniojo telefono
programas būtų galima naudoti jutikliniame
ekrane.
Siekiant geriausių rezultatų, būtina naudoti
įrenginio gamintojo pagamintą arba tiekiamą
kabelį.
Šias programas galima valdyti ant vairo
esančiais valdikliais arba garso sistemos
valdikliais.
220 V / 50 Hz lizdas
AC 220V
50Hz 120W
Jis įrengtas centrinės smulkių daiktų dėžutės
šone.
Šis lizdas (didž. galia: 150
W) vaikia, kai variklis
yra įjungtas, o „Stop-Start“ sistema yra STOP
režime.
►
Pakelkite apsauginį dangtelį.
►
Patikrinkite, ar dega žalia rodiklio lemputė.
►
Prijunkite savo multimedijos arba kitą elektrinį
įrenginį (telefono įkroviklį, nešiojamąjį kompiuterį,
Page 174 of 260

172
Gedimo kelyje atveju
Lydžiojo
saugiklio
N r.Stipris (A)
Funkcijos
F4 15Garsinis
signalas.
F6 20Stiklo ploviklio
siurblys.
F7 1012 V lizdas
(gale).
F10 30Elektrinių
užraktų modulis.
F13 10Telematikos ir
radijo valdikliai.
F14 5Signalizacija,
pažangusis
telematikos
įrenginys.
F19 3Priekabos
sąsajos
įrenginys.
F23 5Bendrasis
priekabos
sąsajos
įrenginys.
F27 5Papildomas
šildymas.Lydžiojo
saugiklio
N r.Stipris (A)
Funkcijos
F29 20Garso sistema,
jutiklinis
ekranas.
F31 15Garso sistema
(kaip priedas).
F32 1512 V lizdas
(priekyje).
F34 5Veidrodėlio
valdiklis.
F36 5USB jungtis.
Variklio skyriaus saugikliai
Saugiklių dėžė yra variklio skyriuje prie
akumuliatoriaus.
Priėjimas prie saugiklių
► Atleiskite du fiksatorius A .
► Nuimkite dangtelį.
►
Pakeiskite saugiklį.
►
Baigę, atsargiai uždarykite dangtelį,
tada suaktyvinkite du fiksatorius A
, kad
užtikrintumėte, jog saugiklių dėžė bus tinkamai
užsandarinta.
Lydžiojo
saugiklio N r. Stipris
(A)
Funkcijos
F16 15 Priekinis rūko
žibintas.
F18 10 Dešinysis
tolimųjų šviesų
žibintas.
F19 10 Kairysis tolimųjų
šviesų žibintas.
F29 40 Priekinio stiklo
valytuvai.
12 V akumuliatorius
Informacija apie tai, kaip atnaujinti
akumuliatoriaus įkrovą arba užvesti variklį
prijungus kitą akumuliatorių.
Švino rūgštiniai starterių
akumuliatoriai
Akumuliatoriuose yra nuodingų
medžiagų, tokių kaip sieros rūgštis ir
švinas.
Šios medžiagos turi būti šalinamos įstatymais
numatyta tvarka ir jokiu būdu negalima jų
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.
Page 188 of 260

186
Garso sistema „Bluetooth®“
„Bluetooth®“ garso
sistema
Aprašomos funkcijos ir nustatymai
skiriasi, atsižvelgiant į automobilio
modifikaciją ir konfigūraciją.
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra
iš vairuotojo reikalauja sutelkto dėmesio,
mobiliojo telefono „Bluetooth“ funkcijos
susiejimas su garso sistemos „Bluetooth“
laisvų rankų funkcija turi būti atliekamas
automobiliui stovint ir įjungus uždegimą.
Garso sistema užkoduota taip, kad veiktų
tik jūsų automobilyje.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, gaisro
arba mechaninių gedimų, visus darbus su
sistema privalo atlikti tik prekybos atstovybės
arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės
specialistai.
Varikliui neveikiant garso sistema gali
būti po kelių minučių išjungta, kad
neišsektų akumuliatorius.
Pirmieji žingsniai
Paspauskite: įjungta / išjungta.
Sukant: reguliuojamas garsis.
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis (radijas, USB, AUX (jeigu prijungta
įranga), CD, transliavimas).
Ilgai spustelėjus: rodomas meniu Telephone
(telefonas) (jeigu prijungtas telefonas)
Reguliuojami garso nustatymai:
priekinių ir galinių garsiakalbių garsis;
kairiųjų ir dešiniųjų garsiakalbių balansas;
žemieji ir aukštieji dažniai; garsumas; garso
aplinka.
Automatinio garsio reguliavimo sistemos
įjungimas / išjungimas (susieta su automobilio
greičiu).
„Radio“ (radijas):
Trumpai spustelėjus rodomas radijo
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo
parinktys.
Pasirinkite ekrano rodymo režimą:
data, garso funkcijos, automobilio
kompiuteris, telefonas.
Patvirtinti arba rodyti kontekstinį meniu.
1–6 mygtukai.
Trumpai spustelėjus pasirenkama
užprogramuota radijo stotis.
Ilgai spustelėjus: užprogramuojama radijo stotis.
„Radio“ (radijas):
Automatinė radijo stočių paieška aukštyn /
žemyn žingsnis po žingsnio.
„Media“ (medija)
Pasirinkti ankstesnį / kitą CD, USB, srauto
bendrinimo takelį.
Slinkti sąrašą.
„Radio“ (radijas):
Radijo stočių paieška aukštyn / žemyn
rankiniu būdu žingsnis po žingsnio.
Pasirinkite ankstesnį / kitą MP3 aplanką.
„Media“ (medija)
Pasirinkti ankstesnį
/ kitą USB įrenginio aplanką /
žanrą
/ atlikėją / grojaraštį.
Slinkti sąrašą.
Atšaukiamas atliekamas veiksmas. Eiti vienu lygiu aukštyn (meniu arba
aplanke).
Prieiga prie pagrindinio meniu.
TA (eismo pranešimų) funkcijos įjungimas / išjungimas.
Ilgai spustelėjus pasirenkamas pranešimo tipas.
FM / DAB / AM bangų juostų
pasirinkimas.
Vairo valdikliai
Vairo valdikliai – 1 tipo
„Radio“ (radijas)
Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
„Media“ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
„Radio“ (radijas)
Trumpai spustelėjus rodomas radijo
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo
parinktys.
Funkcijos, veikiančios nesinaudojant
telefonu
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis
(radijas, USB, AUX (jeigu prijungta įranga), CD,
transliavimas); jeigu įjungtas meniu Telephone
(telefonas), patvirtinama.
Ilgai spustelėjus įjungiamas meniu Telephone
(telefonas).
Funkcijos, veikiančios skambant telefonui
Trumpai spustelėjus atsiliepiama į skambutį.
Page 189 of 260

187
Garso sistema „Bluetooth®“
10Vairo valdikliai
Vairo valdikliai – 1 tipo
„Radio“ (radijas)
Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
„Media“ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
„Radio“ (radijas)
Trumpai spustelėjus rodomas radijo
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo
parinktys.
Funkcijos, veikiančios nesinaudojant
telefonu
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis
(radijas, USB, AUX (jeigu prijungta įranga), CD,
transliavimas); jeigu įjungtas meniu Telephone
(telefonas), patvirtinama.
Ilgai spustelėjus įjungiamas meniu Telephone
(telefonas).
Funkcijos, veikiančios skambant telefonui
Trumpai spustelėjus atsiliepiama į skambutį. Ilgai spustelėjus skambutis atmetamas.
Funkcijos, veikiančios kalbant telefonu
Trumpai spustelėjus įjungiamas telefono
kontekstinis meniu.
Ilgai spustelėjus baigiamas skambutis.
Pasirinkimo patvirtinimas.
Didinamas garsis.
Mažinamas garsis.
Vienu metu spustelėjus garsio didinimo ir
mažinimo mygtukus garsas išjungiamas
arba vėl įjungiamas.
Vairo valdikliai – 2 tipo
Prieiga prie pagrindinio meniu.
Didinamas garsis.
Išjungiamas arba vėl įjungiamas garsas.
Mažinamas garsis.
Funkcijos, veikiančios nesinaudojant
telefonu
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis
(radijas, USB, AUX (jeigu prijungta įranga), CD,
transliavimas); jeigu įjungtas meniu Telephone
(telefonas), patvirtinama. Ilgai spustelėjus įjungiamas meniu
Telephone
(telefonas).
Funkcijos, veikiančios skambant telefonui
Trumpai spustelėjus atsiliepiama į skambutį.
Ilgai spustelėjus skambutis atmetamas.
Funkcijos, veikiančios kalbant telefonu
Trumpai spustelėjus įjungiamas telefono
kontekstinis meniu.
Ilgai spustelėjus baigiamas skambutis.
Pradedamas balso atpažinimas
išmaniajame telefone per sistemą.
„Radio“ (radijas)
Trumpai spustelėjus rodomas radijo
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo
parinktys.
„Radio“ (radijas)
Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
„Media“ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
Spustelėjus ratuką patvirtinama.
Meniu
Priklausomai nuo versijos.
Page 190 of 260

188
Garso sistema „Bluetooth®“
„Multimedia“: Media parameters, Radio
parameters.
Telephone (telefonas): Call, Directory
management, Telephone management,
Hang up.
Trip computer.
Maintenance (priežiūra): diagnostika,
Warning log, ... .
„Connections“: tvarkomi ryšiai, prietaisų
paieška.
„Personalisation-configuration “: Define
the vehicle parameters, Choice of
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pereinama iš vieno meniu į kitą.
Įjungiamas meniu.
Radijas
Stoties pasirinkimas
Kiek reikia kartų spustelėkite mygtuką
SOURCE (šaltinis) ir pasirinkite radiją.
Šiuo mygtuku pasirinkite dažnių
diapazoną (FM / AM / DAB).
Paspauskite vieną iš mygtukų, kad radijo
stotys būtų ieškomos automatiškai.
Norėdami rankomis ieškoti radijo dažnių
didėjimo arba mažėjimo kryptimi,
spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami pamatyti vietoje priimamų
stočių sąrašą, spustelėkite šį mygtuką.
Norėdami sąrašą atnaujinti, ilgiau nei dvi
sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką.
Naujinant garsas išjungiamas.
RDS
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą,
gali suprastėti dėl išorės aplinkos sąlygų
(kalvų, statinių, tunelių, požeminių automobilių
stovėjimo aikštelių ir t. t.). Šis radijo bangų
perdavimo reiškinys normalus ir nereiškia
garso įrangos gedimo.
Jeigu RDS neveikia, ekrane rodomas
perbrauktas RDS ženklas.
Jeigu RDS funkcija įjungta, automatiškai
perjungiant pakaitinius dažnius galima
klausytis tos pačios radijo stoties. Vis dėlto
tam tikromis sąlygomis RDS stoties aprėptis
negali būti užtikrinama visoje šalyje, nes
radijo stotys neaprėpia 100 % teritorijos. Tai
paaiškina nutrūkusį stoties priėmimą kelionės
metu.
Trumpa procedūra
Norėdami tiesiogiai įjungti arba išjungti RDS,
režimu Radio (radijas) spustelėkite mygtuką OK
(gerai).
Ilga procedūra
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite Audio functions (garso
funkcijos).
Spustelėkite OK.
Pasirinkite funkciją FM waveband
preferences .
Spustelėkite OK.
Pasirinkite Frequency tracking (RDS)
(dažnio sekimas).
Spustelėkite mygtuką OK (gerai), ekrane
rodoma RDS.
TA pranešimų atkūrimas
Naudojant TA (eismo pranešimų) funkciją
pirmenybė teikiama TA įspėjamiesiems
pranešimams. Kad funkcija veiktų, reikalingas
geras radijo stoties, siunčiančios šio tipo
pranešimus, priėmimas. Perduodant eismo
ataskaitą dabartinis garso šaltinis (radijas,
kompaktinė plokštelė) automatiškai
nutraukiami, kad būtų galima atkurti TA
pranešimą. Pranešimui pasibaigus toliau
atkuriamas ankstesnis muzikos įrašas.
Klausydamiesi TA pranešimų garsį
didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio
garso šaltinio gali būti nustatomas per stiprus
garsis.
Norėdami įjungti arba išjungti eismo
pranešimus, spustelėkite mygtuką TA.
INFORMACINIŲ pranešimų
gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi, jai
reikalingas geras radijo stoties, kuri
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas,
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB ir kt.)
pertraukiamas automatiškai, kad būtų gautas
INFORMACINIS pranešimas. Įprastai
leidžiant mediją, prieš tai leistas turinys
tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų sąrašą,
ekrane ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas atitinkamų
pranešimų priėmimas.
Page 191 of 260

189
Garso sistema „Bluetooth®“
10Klausydamiesi TA pranešimų garsį
didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio
garso šaltinio gali būti nustatomas per stiprus
garsis.
Norėdami įjungti arba išjungti eismo
pranešimus, spustelėkite mygtuką TA.
INFORMACINIŲ pranešimų
gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi, jai
reikalingas geras radijo stoties, kuri
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas,
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB ir kt.)
pertraukiamas automatiškai, kad būtų gautas
INFORMACINIS pranešimas. Įprastai
leidžiant mediją, prieš tai leistas turinys
tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų sąrašą,
ekrane ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas atitinkamų
pranešimų priėmimas.
TEKSTINĖS INFORMACIJOS
rodymas
Radijo tekstas yra radijo stoties
siunčiama informacija apie stoties
dabartinę programą arba dainą.
Kai ekrane rodoma radijo stotis,
paspauskite OK (gerai), norėdami
pamatyti kontekstinį meniu.
Pasirinkite „ RadioText (TXT) display “ ir
patvirtinkite OK, norėdami išsaugoti.
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Antžeminis skaitmeninis radijas
Atsižvelgiant į modifikaciją
Jeigu dabartinės DAB radijo stoties
neįmanoma priimti FM režimu, parinktis
DAB FM užbraukiama.
1 Parinkčių rodymas: jei įjungtas, tačiau
negalimas, bus užbrauktas.
2 Rodomas dabar grojamos stoties pavadinimas.
3 Užprogramuotos stotys, mygtukai nuo 1 iki 6.
Trumpai spustelėjus pasirenkama
užprogramuota radijo stotis.
Ilgai spustelėjus radijo stotis įsimenama.
4 Rodomas naudojamos „sutankintų kanalų“
paslaugos pavadinimas.
5 Rodomas dabartinės radijo stoties tekstas
(TXT).
6 Parodo klausomos stoties signalo stiprumą.
Nuvažiavus į kitą regioną,
rekomenduojama atnaujinti
užprogramuotų radijo stočių sąrašą.
Visas radijo stočių ir „sutankintų kanalų“
sąrašas.
Antžeminis skaitmeninis radijas
Skaitmeninis radijas suteikia
neprilygstamą garso kokybę ir
Page 192 of 260

190
Garso sistema „Bluetooth®“
papildomas eismo pranešimų (TA INFO)
kategorijas.
Naudojantis įvairiomis „tankinimo
paslaugomis“ galima rinktis iš įvairių abėcėlės
tvarka sugrupuotų radijo stočių.
Keičiamas dažnių diapazonas (FM1, FM2,
DAB, ...).
Keisti stotį toje pačioje „tankinimo
paslaugoje“.
Pradedama ieškoti paskesnės / kitos
„tankinimo paslaugos“.
Ilgas paspaudimas: norimos naujienų
kategorijos pasirinkimas iš transporto,
naujienų, pramogų ir ypatingo pertraukimo
(prieinama pagal radijo stotį).
Kai ekrane rodoma radijo stotis,
paspauskite „ OK“, norėdami pamatyti
kontekstinį meniu.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, informacija
apie stotį,...)
DAB / FM stoties sekimas
DAB neaprėpia 100 % teritorijos.
Jeigu skaitmeninio signalo kokybė
prasta, naudojantis funkcija „DAB
/ FM auto
tracking“ galima toliau klausytis tos pačios
stoties, nes automatiškai perjungiama
atitinkama analoginė FM stotis (jeigu yra).
Veikiant „DAB / FM auto tracking“
automatiškai pasirenkama DAB stotis.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite Multimedia ir patvirtinkite.
Pasirinkite DAB / FM auto tracking ir
patvirtinkite.
Jeigu įjungta „DAB / FM auto tracking“
sekimo funkcija, perjungus analoginę FM
radijo stotį gali keletui sekundžių nutrūkti
garsas, kartais gali pasikeisti garsis.
Jeigu DAB režimu klausomos stoties
neįmanoma perjungti FM režimu
(parinktis / perbraukta) arba neįjungta funkcija
„DAB
/ FM auto tracking“, pernelyg
susilpnėjus skaitmeniniam signalui garsas
nutrūksta.
Medija
USB jungtis
Įkiškite USB atmintuką į USB jungtį arba
tinkamu laidu (nepridedamas) prijunkite
USB įrenginį prie USB jungties.
Sistemoje automatiškai įjungiamas USB šaltinis.
Kad apsaugotumėte sistemą,
nenaudokite USB šakotuvo.
Bet koks prie sistemos prijungtas
papildomas įrenginys privalo atitikti
gaminiui taikomą standartą ir (arba) standartą
IEC
60950-1.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje); prijungus pirmą kartą, ši operacija gali
trukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.
Sumažinkite ne muzikos failų ir aplankų skaičių,
kad sutrumpintumėte laukimo laiką. Grojaraščiai
atnaujinami kaskart prijungus naują USB
atmintuką.
Prijungus prie USB jungties,
nešiojamasis įrenginys automatiškai
įkraunamas.
Grojimo būdas
Galimi toliau išvardyti grojimo būdai:
– Normal : įrašai grojami tvarka, kuri priklauso
nuo pasirinktų failų klasifikacijos.
–
Random
: įrašai, esantys albume ar aplanke,
yra grojami atsitiktine tvarka.
–
Random on all media (visa laikmena
atsitiktine tvarka): visi laikmenoje išsaugoti įrašai
grojami atsitiktine tvarka.
–
Repeat
: grojami tik pasirinktame albume ar
aplanke esantys įrašai.
Spustelėjus šį mygtuką rodomas
laikmenos funkcijos kontekstinis meniu.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkamas
atkūrimo režimas.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami
patvirtinti.
Pasirinktas variantas rodomas ekrano viršuje.
Garso įrašo pasirinkimas atkurti
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
aplanką, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Failų klasifikavimas
Norėdami pamatyti įvairias klasifikacijos
sistemas, ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirinkite pagal Folder / Artist / Genre /
Playlist.
Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo
prietaiso tipo.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą
klasifikacijos sistemą, spustelėkite OK,
tada, kad patvirtintumėte, dar kartą spustelėkite
OK.
Failų atkūrimas
Norėdami pamatyti pasirinktą
klasifikacijos sistemą, trumpai
spustelėkite šį mygtuką.
Sąrašo elementus perjunginėkite
mygtukais kairėn / dešinėn ir aukštyn /
žemyn.
* Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo pritaiso tipo.
Page 193 of 260

191
Garso sistema „Bluetooth®“
10Paspauskite šį mygtuką, norėdami
patvirtinti.
Pasirinktas variantas rodomas ekrano viršuje.
Garso įrašo pasirinkimas atkurti
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
aplanką, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Failų klasifikavimas
Norėdami pamatyti įvairias klasifikacijos
sistemas, ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirinkite pagal Folder / Artist / Genre /
Playlist.
Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo
prietaiso tipo.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą
klasifikacijos sistemą, spustelėkite OK,
tada, kad patvirtintumėte, dar kartą spustelėkite
OK.
Failų atkūrimas
Norėdami pamatyti pasirinktą
klasifikacijos sistemą, trumpai
spustelėkite šį mygtuką.
Sąrašo elementus perjunginėkite
mygtukais kairėn / dešinėn ir aukštyn /
žemyn.
* Priklauso nuo prie inamumo ir naudojamo pritaiso tipo.
Kad patvirtintumėte parinktį, spustelėkite
OK.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą sąraše, spustelėkite vieną šių
mygtukų.
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių mygtukų,
norėdami greitai persukti į priekį arba atgal.
Norėdami pereiti prie paskesnio Folder
(aplanko) / Artist (atlikėjo) / Genre
(žanro) / Playlist (grojaraščio) sąraše,
spustelėkite vieną šių mygtukų.* Ir pereikite į
pirmesnį / paskesnį sąraše.
Input AUX lizdas (AUX)
Atsižvelgiant į įrangąGarso kabeliu (nepateikiamas) į
papildomos įrangos lizdą įjunkite
nešiojamąjį įrenginį (MP3 grotuvą ar pan.).
Bet koks prie sistemos prijungtas
papildomas įrenginys privalo atitikti
gaminiui taikomą standartą ir (arba) standartą
IEC
60950-1.
Keletą kartų spustelėkite mygtuką
SOURCE ir pasirinkite AUX.
Pirmiausia sureguliuokite nešiojamojo įrenginio
garsumą (nustatykite aukštą lygį). Tada
sureguliuokite garso sistemos garsumą. Valdikliai
valdomi naudojant nešiojamąjį įrenginį.
Įrenginio vienu metu nejunkite ir į
papildomos įrangos lizdą, ir į USB lizdą.
CD grotuvas
Naudokite tik apvalius kompaktinius diskus.
Naudojant originalius arba asmeniniu įrašymo
įrenginiu nukopijuotus diskus kai kurios
antipiratinės sistemos gali kelti sutrikimų, kurie
nepriklauso nuo originalaus diskų grotuvo
kokybės.
Įdėkite CD į grotuvą; groti pradedama
automatiškai.
USB ryšiu prijungti išoriniai CD grotuvai
sistemoje neatpažįstami.
Norėdami atkurti įrašus iš jau įdėto disko,
keletą kartų iš eilės spustelėkite mygtuką
SOURCE ir pasirinkite CD.
Spauskite vieną iš mygtukų, norėdami
pasirinkti konkretų įrašą kompaktiniame
diske.
Norėdami pamatyti CD takelių sąrašą,
spustelėkite mygtuką LIST (sąrašas).
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių
mygtukų, norėdami greitai persukti į priekį
arba atgal.
MP3 rinkinio atkūrimas
Į kompaktinių plokštelių grotuvą įdėkite MP3
rinkinį.
Page 194 of 260

192
Garso sistema „Bluetooth®“
Prieš pradedant atkurti garso įrangoje ieškoma
visų muzikos įrašų; tai gali trukti nuo keleto
sekundžių iki keleto minučių.
Viename diske CD grotuvas gali skaityti
iki 255 MP3 failų, išdėstytų 8 katalogų
lygmenimis.
Vis dėlto, siekiant sutrumpinti CD kreipties
prieš atkuriant trukmę, rekomenduojama
failus išdėstyti daugiausia dviem lygmenimis.
Grojimo metu nėra laikomasi aplankų
struktūros lygmenų.
Visi failai rodomi vienu lygmeniu.
Norėdami atkurti įrašus iš jau įdėto disko,
keletą kartų iš eilės spustelėkite mygtuką
SOURCE ir pasirinkite CD.
Norėdami pasirinkti aplanką kompaktinėje
plokštelėje, spustelėkite vieną mygtukų.
Spauskite vieną iš mygtukų, norėdami
pasirinkti konkretų įrašą kompaktiniame
diske.
Norėdami pamatyti MP3 rinkinio katalogų
sąrašą, spustelėkite mygtuką LIST
(sąrašas).
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių
mygtukų, norėdami greitai persukti į priekį
arba atgal.
„Bluetooth®“ garso
transliavimas
Transliavimas leidžia telefone esančius muzikos
failus groti per automobilio garsiakalbius. Prijunkite telefoną.
(Žr. skyriuje Telefono poravimas.)
Kad įjungtumėte transliacijos šaltinį,
spustelėkite
SOURCE.
Kai kada garso failų atkūrimą reikia pradėti
klaviatūra.
Garso failus galima pasirinkti garso sistemos
valdymo skydelio mygtukais ir vairo valdikliais.
Ekrane gali būti rodoma kontekstinė informacija.
Jeigu telefone veikia ši funkcija. Garso kokybė
priklauso nuo telefono perdavimo kokybės.
„Apple®“ grotuvų
prijungimas
Prijunkite „Apple®“ grotuvą prie USB prievado,
naudodami tinkamą laidą (nepridedamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Taikoma prijungto nešiojamojo prietaiso
klasifikacijos sistema (atlikėjai / albumai / žanrai
/ grojaraščiai),
Garso sistemos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų „Apple
®“ grotuvo
karta.
Informacija ir patarimai
CD grotuvu galima atkurti garso failus, kurių
plėtinys .mp3, .wma, .wav ir .aac, o sparta bitais
nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas TAG (žymių) režimas (ID3
žymės, WMA TAG). Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir 48
KHz.
USB ryšiu sistemoje galima atkurti garso failus,
kurių plėtinys .mp3, .wma, .wav, .cbr ir .vbr, o
sparta bitais nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir 48
KHz.
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų,
failų pavadinimai turi būti sudaryti iš mažiau nei
20 ženklų, juose negali būti specialiųjų ženklų
(pavyzdžiui, «
? ; ù).
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO 9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„Joliet“.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti atkuriamas
netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju
rekomenduojamas „Joliet“ standartas.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite USB
šakotuvo.
Naudokite tik FAT 32 (File Allocation
Table) formato USB laikmenas.
Kad tinkamai veiktų, rekomenduojama
naudoti originalius „Apple®“ USB
kabelius.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono
poravimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
„Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų
garso sistemos „Bluetooth“ laisvų rankų
funkcija turi būti atliekamas automobiliui
stovint, įjungus uždegimo kontaktą.
Įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir
patikrinkite, kad jis būtų „visible to all“
(aptinkamas visų) (telefono konfigūracija).
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
telefono suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis
galite naudotis, žr. telefono instrukciją ir
teiraukitės paslaugų teikėjo.