ECU CITROEN BERLINGO VAN 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.77 MB
Page 64 of 260

62
Iluminat și vizibilitate
Comanda de iluminat
Iluminat principal
Aprindere automată a luminilor/luminilor de zi
Numai lumini de poziție
Lumini de întâlnire sau lumini de drum
Punerea în funcțiune a tipului de iluminat
selectat este confirmată prin aprinderea
martorului luminos corespunzător.
În unele condiții de climă (temperatură
scăzută, umiditate), este normală apariția
fenomenului de aburire a suprafeței interioare
a farurilor și a luminilor din spate; acesta
dispare în câteva minute, după aprinderea
luminilor.
Comutarea luminilor de
drum
Trageți maneta pentru a comuta luminile de
întâlnire cu luminile de drum.
În modul de funcționare „ AUTO” și în modul cu
lumini de poziție, conducătorul poate aprinde
temporar luminile de drum („semnalizare din
faruri”), ținând maneta trasă.
Inel pentru selectarea
luminilor de ceaţă
Lumini de ceață spate
Acestea funcționează cu luminile de poziție aprinse. ►
Rotiți înainte inelul senzorului pentru a le
aprinde și înapoi pentru a le stinge.
La o stingere automată a luminilor (poziția
„
AUTO”), luminile anticeață și luminile de
întâlnire vor rămâne aprinse.
Model cu lumini anticeață față și
spate
Cu luminile de întâlnire aprinse,
funcționează în mod manual sau în mod
automat.
Rotiți și eliberați inelul:
►
o dată înainte, pentru a aprinde proiectoarele
anticeață față, apoi încă o dată pentru a aprinde
luminile de ceață spate.
►
o dată înapoi, pentru a stinge luminile
de ceață spate, iar apoi încă o dată pentru
proiectoarele anticeață față.
Dacă luminile sunt stinse automat (poziția
„
AUTO”) sau luminile de întâlnire sunt stinse
manual, luminile de ceață și luminile de poziție
rămân aprinse.
►
Rotiți inelul înapoi pentru a stinge luminile
anticeață. Se vor stinge și luminile de poziție.
Când iluminatul este lăsat pornit
Declanșarea unui semnal sonor, imediat
ce se deschide portiera din față, avertizează
șoferul că a uitat să stingă sistemul de
iluminare al vehiculului său, contactul fiind
decuplat în modul de aprindere manual.
În acest caz, stingerea farurilor antrenează
oprirea semnalului sonor.
Luminile se sting la decuplarea contactului,
dar aveți întotdeauna posibilitatea să le
cuplați acționând comanda luminilor.
Deplasări în străinătate
Dacă folosiți vehiculul într-o țară în care
sensul de circulație este inversat față de cel
din țara de comercializare a vehiculului, este
necesar să adaptați reglajele proiectoarelor
pentru a nu orbi conducătorii care circulă din
sens invers.
Contactați un dealer CITROËN sau un
service autorizat.
Pe timp frumos sau pe ploaie, atât ziua
cât și noaptea, este interzis să se
folosească farurile ceață din față și luminile
ceață spate. În aceste cazuri, puterea
fasciculelor luminoase îi poate orbi pe ceilalți
participanți la trafic. Acestea trebuie utilizate
exclusiv în condiții de ceață sau ninsoare.
În aceste condiții meteorologice, trebuie să
aprindeți manual luminile de ceață și cele de
întâlnire, deoarece este posibil ca senzorul
Page 65 of 260

63
Iluminat și vizibilitate
4Când iluminatul este lăsat pornit
Declanșarea unui semnal sonor, imediat
ce se deschide portiera din față, avertizează
șoferul că a uitat să stingă sistemul de
iluminare al vehiculului său, contactul fiind
decuplat în modul de aprindere manual.
În acest caz, stingerea farurilor antrenează
oprirea semnalului sonor.
Luminile se sting la decuplarea contactului,
dar aveți întotdeauna posibilitatea să le
cuplați acționând comanda luminilor.
Deplasări în străinătate
Dacă folosiți vehiculul într-o țară în care
sensul de circulație este inversat față de cel
din țara de comercializare a vehiculului, este
necesar să adaptați reglajele proiectoarelor
pentru a nu orbi conducătorii care circulă din
sens invers.
Contactați un dealer CITROËN sau un
service autorizat.
Pe timp frumos sau pe ploaie, atât ziua
cât și noaptea, este interzis să se
folosească farurile ceață din față și luminile
ceață spate. În aceste cazuri, puterea
fasciculelor luminoase îi poate orbi pe ceilalți
participanți la trafic. Acestea trebuie utilizate
exclusiv în condiții de ceață sau ninsoare.
În aceste condiții meteorologice, trebuie să
aprindeți manual luminile de ceață și cele de
întâlnire, deoarece este posibil ca senzorul
de lumină să detecteze o lumină suficient de
puternică.
Nu uitați să stingeți proiectoarele de ceață
față și luminile de ceață spate, imediat ce nu
mai sunt necesare.
Nu vă uitați niciodată de aproape în
fasciculele luminoase ale farurilor LED.
Pericol de vătămare gravă a ochilor!
Lumini de semnalizare
direcție
► Stânga sau dreapta: coborâți sau ridicați
maneta de comandă a semnalizatoarelor ,
trecând de punctul de rezistență.
Trei aprinderi intermitente
► Apăsați scurt în sus sau în jos, fără a depăși
punctul de rezistență; luminile de semnalizare
direcție corespunzătoare se vor aprinde de 3 ori.
Aprindere automată a farurilor
Dacă un senzor detectează luminozitate externă
redusă, luminile plăcuței de înmatriculare, cele
de poziție și de întâlnire se aprind automat, fără
intervenția șoferului. Acestea se pot aprinde și
dacă se detectează ploaie, odată cu pornirea
automată a ștergătoarelor de parbriz.
Luminile se sting automat imediat ce
luminozitatea devine din nou suficientă sau
ștergătoarele se opresc.
► Rotiți inelul în poziția „AUT O”. În momentul
activării funcției se afișează un mesaj.
►
Rotiți inelul în altă poziție . Dezactivarea
funcției este însoțită de afișarea unui mesaj.
Eroare de funcționare
În caz de defecțiune a senzorului de
lumină, luminile se aprind și acest martor
se afișează pe tabloul de bord, însoțit de un
semnal sonor și/sau de un mesaj.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau un
service autorizat.
Dacă ninge sau este ceață, este posibil
ca senzorul de lumină să detecteze un
Page 66 of 260

64
Iluminat și vizibilitate
nivel suficient de luminozitate. În acest caz,
luminile nu se aprind automat.
Nu mascați senzorul de lumină aflat pe
tabloul de bord sau în partea de sus a
parbrizului, în spatele retrovizorului interior (în
funcție de echipare); funcțiile asociate nu vor
mai fi comandate.
Lumini de zi / Lumini de
poziție
Luminile față se aprind automat la pornirea
motorului.
Ele asigură următoarele funcții:
–
Lumini de zi (maneta de comandă a luminilor
în poziția „
AUTO”, dacă luminozitatea exterioară
este suficientă).
–
Lumini de poziție (maneta de comandă a
luminilor în poziția „ AUT
O”, dacă luminozitatea
exterioară este slabă sau „Numai lumini de
poziție” ori „Lumini de întâlnire/de drum”).
Ca lumini de zi, intensitatea luminoasă a
LED-urilor este mai mare.
Lumini de staționare
Balizaj lateral realizat prin aprinderea numai
a luminilor de poziție de pe partea pe care se
circulă.
►
În funcție de versiune, în decurs de un minut
după tăierea contactului, acționați maneta de
comandă a luminilor în sus sau în jos, ținând
cont de partea pe care se circulă (de exemplu,
dacă staționați pe partea dreaptă, dați maneta în
jos; se vor aprinde luminile din partea stângă a
vehiculului).
Acest lucru este indicat printr-un semnal sonor
și prin aprinderea martorului indicator de direcție
corespunzător pe tabloul de bord.
Pentru a stinge luminile de poziție, aduceți
maneta de comandă a luminilor în poziția
centrală.
Iluminat de însoțire
Manuală
Pornire/oprire
► Cu contactul tăiat, „aprindeți scurt” farurile,
acționând maneta de comandă a luminilor pentru
a porni/opri funcția.
Luminile de însoțire activate manual se sting
automat la expirarea perioadei date.
Automat
Cu inelul în poziția „ AUTO”, în caz de lumină
slabă, luminile de întâlnire se aprind automat
când contactul este tăiat.
Activarea, dezactivarea sau durata iluminatului de
însoțire sunt configurate din meniul de
configurare a vehiculului.
Iluminat de primire exterior
automat
Când este activată funcția de „Aprindere
automată a luminilor”, în caz de luminozitate
redusă, luminile de poziție și luminile de întâlnire
se aprind automat la deblocarea deschiderilor
vehiculului.
Activarea, dezactivarea sau durata iluminatului de
primire exterior sunt parametrabile prin meniul
de configurare a vehiculului.
Comutare automată
lumini de drum
Acest sistem comută automat între luminile
de drum și cele de întâlnire, în funcție de
luminozitate și de circulație, folosind o cameră
amplasată în partea superioară a parbrizului.
Acesta este un sistem de asistare la conducere.
Conducătorul rămâne responsabil de
iluminatul vehiculului și de adaptarea acestuia
la condițiile de luminozitate, de vizibilitate și
de trafic, ca și de respectarea codului rutier.
Sistemul devine operațional la peste 25
km/h.
Dacă viteza scade sub 15 km/h, sistemul se
dezactivează.
Page 69 of 260

67
Iluminat și vizibilitate
4Cu ștergere AUTOMATĂ
Ștergătoare de parbriz
► Pentru a selecta cadența de ștergere: ridicați
sau coborâți maneta până în poziția dorită.
Ștergere rapidă (precipitații puternice)
Ștergere normală (ploaie moderată)
Ștergere intermitentă (proporțională cu
viteza vehiculului)
Oprit
sau
Ștergere automată (apăsați în jos, apoi
eliberați).
O singură cursă de ștergere (trageți maneta
scurt spre dvs.).
Spălare parbriz
► Trageți spre dvs. maneta de comandă a
ștergătoarelor.
Ștergătorul și spălătorul de parbriz funcționează
atât timp cât este acționată maneta de comandă.
Oprirea spălării parbrizului este urmată de un
ciclu final de ștergere.
La vehiculele echipate cu aer condiționat
automat, la activarea spălării geamurilor
este oprită intrarea aerului din exterior pentru
a nu introduce miros de lichid de spălare.
Duzele sunt integrate în vârfurile fiecărui
braț.
Lichidul de spălare geamuri este proiectat
de-a lungul lamelei ștergătorului de geam.
Aceasta permite ameliorarea vizibilității și
reducerea consumului de lichid.
În anumite cazuri, în funcție de compoziție
sau de culoare, precum și de lumina din
exterior, lichidul este aproape invizibil.
Pentru a nu deteriora lamelele
ştergătoarelor, nu acţionaţi ştergerea
geamurilor dacă rezervorul de lichid de
spălare geamuri este gol.
Nu acționați ştergerea geamurilor dacă există
riscul ca lichidul să îngheţe pe parbriz şi să
deranjeze astfel vizibilitatea. În perioada
iernii, utilizaţi întotdeauna lichid de spălare a
geamurilor pentru temperaturi scăzute.
Nu completați niciodată cu apă.
Ștergător de lunetă
Inel de selectare ștergător de lunetă:Oprit.
Ștergere intermitentă (proporțională cu
viteza vehiculului).
Ștergere cu spălarea lunetei (durată
determinată).
Marșarier
Dacă ștergătorul de parbriz era în funcțiune la
cuplarea marșarierului, ștergătorul de lunetă
pornește automat.
Activare / Dezactivare
Activarea sau dezactivarea se configurează în meniul
de configurare a vehiculului.
Acest sistem este activat din setare initiala.
Dacă exista multă gheață sau zăpadă pe
lunetă, precum și la utilizarea unui suport
pentru bicicletă pe portbagaj, dezactivați
ștergerea automată a lunetei la mers înapoi.
Page 70 of 260

68
Iluminat și vizibilitate
Poziție specială a
ștergătoarelor de parbriz
Permite curățarea și înlocuirea lamelelor de
ștergătoare. Pe timp de iarnă (gheață, zăpadă)
se poate utiliza și pentru a ridica ștergătoarele
de pe parbriz.
Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de
ștergătoare, vă recomandăm:
–
să le manipulați cu atenție,
–
să le curățați regulat cu apă și săpun,
–
să nu le utilizați pentru a susține o placă de
carton presată pe parbriz,
–
să le înlocuiți la primele semne de uzură.
Înainte de demontarea unei lamele de
ștergător față
► În decurs de un minut după tăierea
contactului, orice acționare a manetei de
comandă a ștergătoarelor va aduce pe verticală
lamelele ștergătoarelor
.
►
Efectuați operația dorită sau înlocuiți lamelele
ștergătoarelor
.
După montarea lamelei ștergătorului de
parbriz
► Pentru a readuce ștergătoarele în poziția de
parcare, puneți contactul și acționați maneta de
comandă a ștergătoarelor
.
Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Demontarea/montarea în față
► Schimbați lamelele ștergătoarelor stând în
partea conducătorului.
►
Începând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și ridicați-l
cât mai mult posibil.
Asigurați-vă că nu țineți brațele în locațiile duzei.
Nu atingeți lamelele de ștergător deoarece le
puteți deteriora iremediabil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați! Riscați
să deteriorați parbrizul!
►
Curățați parbrizul cu lichid de spălare a
geamurilor
.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip
„Rain X”.
►
Desprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
►
Montați
lamela nouă și prindeți-o pe ștergător.
►
Repetați procedura la al doilea ștergător
.
►
Începând cu ștergătorul apropiat, țineți din
nou fiecare ștergător de secțiunea rigidă și
readuceți-l cu grijă pe parbriz.
Demontarea/montarea în spate
► Țineți ștergătorul de segmentul rigid și
ridicați-l în poziția de oprire.
►
Curățați luneta cu lichid de spălare a
geamurilor
.
►
Desprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
►
Montați
lamela nouă și prindeți-o pe ștergător.
►
Țineți din nou ștergătorul de secțiunea rigidă
și readuceți-l cu grijă pe lunetă.
Ștergătoare de geam
automate
Ștergătoarele de parbriz se pun în funcțiune
automat în momentul în care se detectează
ploaia (senzorul se află în spatele oglinzii
retrovizoare). Cadența se adaptează la
intensitatea ploii, fără intervenția șoferului.
Pornire
Împingeți scurt comanda în jos.
Un ciclu de ștergere confirmă luarea în
considerare a solicitării.
Simbolul apare pe tabloul de bord
și se afișează un mesaj.
Oprire
Împingeți din scurt comanda în jos sau
aduceți comanda pe o altă poziție (Int, 1
sau 2).
Acest martor de avertizare se stinge pe tabloul
de bord și se afișează un mesaj.
Reactivarea ștergerii automate a
parbrizului la detectarea ploii este
necesară după fiecare decuplare a
Page 71 of 260

69
Iluminat și vizibilitate
4Ștergătoare de geam
automate
Ștergătoarele de parbriz se pun în funcțiune
automat în momentul în care se detectează
ploaia (senzorul se află în spatele oglinzii
retrovizoare). Cadența se adaptează la
intensitatea ploii, fără intervenția șoferului.
Pornire
Împingeți scurt comanda în jos.
Un ciclu de ștergere confirmă luarea în
considerare a solicitării.
Simbolul apare pe tabloul de bord
și se afișează un mesaj.
Oprire
Împingeți din scurt comanda în jos sau
aduceți comanda pe o altă poziție (Int, 1
sau 2).
Acest martor de avertizare se stinge pe tabloul
de bord și se afișează un mesaj.
Reactivarea ștergerii automate a
parbrizului la detectarea ploii este
necesară după fiecare decuplare a
contactului mai lungă de un minut, împingând
comanda în jos.
Eroare de funcționare
Dacă ștergătoarele automate se defectează,
acestea vor funcționa intermitent.
Consultați un reparator agreat CITROËN sau un
service autorizat.
Nu mascați senzorul de ploaie aflat în
partea de sus a parbrizului, în spatele
retrovizorului interior (în funcție de echipare);
funcțiile asociate nu vor mai fi comandate.
La spălarea vehiculului într-o spălătorie
automată, dezactivați sistemul de ștergere
automată.
Iarna este recomandat să așteptați
dezghețarea completă a parbrizului înainte de
a activa ștergerea automată.
Page 72 of 260

70
Siguranță
Recomandări generale de
siguranță
Nu îndepărtați etichetele atașate în
diferite locuri de pe vehicul. Acestea
includ avertismente de siguranță precum și
informații de identificare a vehiculului
dumneavoastră.
Pentru orice intervenție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un reparator agreat CITROËN este în
măsură să vă ofere.
În funcție de reglementările naționale,
anumite echipamente de siguranță pot fi
obligatorii: veste de siguranță reflectorizante,
triunghiuri de presemnalizare, etiloteste,
becuri de rezervă, siguranțe fuzibile,
extinctoare, truse de prim ajutor, bavete de
protecție la roțile din spatele vehiculului etc.
Instalare accesorii electrice:
– Montarea unui echipament sau
accesoriu electric neaprobat de CITROËN
poate provoca un supraconsum de curent
și defecțiuni ale sistemelor electrice ale
* Conform condițiilo r generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
vehiculului. Apelați la un dealer CITROËN
pentru a primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
–
Din motive de siguranță, priza de
diagnosticare, utilizată pentru sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi accesată
doar de reparatorii agreați CITROËN sau de
un service autorizat, dotat cu instrumentarul
adecvat (risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
constructorului încetează în cazul
nerespectării acestei indicații.
–
Orice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată de CITROËN
sau realizată fără a respecta indicațiile
tehnice ale producătorului, duce la anularea
garanției comerciale.
Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații cu antenă externă, trebuie
să consultați un membru al rețelei de
reparatori agreați CITROËN, care vă va
informa asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă, poziția
antenei, condiții specifice de instalare) ce
pot fi montate, conform Directivei privind
compatibilitatea electromagnetică a
vehiculelor (2004/104/CE).
Declarații de conformitate pentru
echipamentul radio
Certificatele relevante sunt disponibile pe
site-ul web http://service.citroen.com/ACddb/.
Apel de urgență sau de asistență (tip 1)
Apel de urgență localizat
► În caz de urgență, apăsați butonul 1 timp de
peste 2 secunde.
Aprinderea martorului și un mesaj vocal confirmă
faptul că este inițiat apelul către centrul de
asistență „Apel de urgență localizat”.*.
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Martorul rămâne aprins până când apelul este
încheiat.
„Apel de urgență localizat” geolocalizează
imediat vehiculul și vă contactează în limba
dvs.* și solicită trimiterea serviciilor de urgență
relevante, dacă este cazul**. În țările în care
serviciul nu este disponibil sau atunci când
geolocalizarea este respinsă explicit, apelul este
direcționat direct la serviciile de urgență (112),
fără informații despre localizarea vehiculului.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
automat un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
Funcționarea sistemului
– Martor luminos aprins (pentru 3 secunde) de
la punerea contactului: sistemul funcționează
corect.
– Martor roșu aprins continuu: defecțiune a
sistemului.
– Martor roșu care luminează intermitent:
bateria de rezervă trebuie înlocuită.
* În funcție de acoperirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a servicii telematice oferite este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
** În funcție de acoperirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
Page 73 of 260

71
Siguranță
5„Apel de urgență localizat” geolocalizează
imediat vehiculul și vă contactează în limba
dvs.* și solicită trimiterea serviciilor de urgență
relevante, dacă este cazul**. În țările în care
serviciul nu este disponibil sau atunci când
geolocalizarea este respinsă explicit, apelul este
direcționat direct la serviciile de urgență (112),
fără informații despre localizarea vehiculului.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
automat un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
Funcționarea sistemului
– Martor luminos aprins (pentru 3 secunde) de
la punerea contactului: sistemul funcționează
corect.
–
Martor roșu aprins continuu: defecțiune a
sistemului.
–
Martor roșu care luminează intermitent:
bateria de rezervă trebuie înlocuită.
* În funcție de acop erirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a servicii telematice oferite este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
**
În funcție de acop
erirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
În ultimele 2 cazuri există riscul ca apelurile de
urgență și de asistență să nu funcționeze.
Consultați cât mai repede un reparator calificat.
Defectarea sistemului nu împiedică
conducerea vehiculului.
Apel de asistență localizat
► În caz de imobilizare a vehiculului, apăsați
butonul 2 mai mult de 2 secunde pentru a solicita
asistență (confirmată printr-un mesaj vocal**).
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Geolocalizare
► Dezactivați/reactivați geolocalizarea prin
apăsarea simultană a butoanelor 1
și 2, urmată
de apăsarea butonului 2 pentru confirmare.
Dacă beneficiați de oferta Citroën
Connect Box cu pachet SOS și asistență
inclusă, dispuneți de servicii complementare
în spațiul personal prin site-ul de Internet din
țara dvs.
Pentru mai multe informații despre pachetul
SOS și de asistență, vă rugăm să consultați
condițiile generale pentru aceste servicii.
Apel de urgență sau de asistență (tip 2)
Page 74 of 260

72
Siguranță
Apel de urgență localizat (PE112)
► În caz de urgență, apăsați butonul 1 timp de
peste 2 secunde.
Aprinderea martorului și un mesaj vocal confirmă
faptul că este inițiat apelul către serviciile de
urgență.*.
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat
vehiculul și contactează serviciile de urgență
corespunzătoare**.
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Martorul clipește atunci când sunt trimise datele
vehiculului și rămâne aprins când este stabilită
comunicația.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
automat un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
„Apel de urgență localizat” este un
serviciu accesibil în mod gratuit.
Operarea sistemului
– Când cuplați contactul, dacă martorul se
aprinde în culoarea roșie, apoi verde, după care
se stinge: sistemul funcționează corect.
* Conform condițiilo r generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
** În zonele acoperi te de „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
– Dacă martorul este aprins continuu în
culoarea roșie: există o defecțiune la sistem
–
Dacă martorul se aprinde intermitent în
culoarea roșie: înlocuiți bateria de urgență.
În ultimele două cazuri există riscul ca apelurile
de urgență și de asistență să nu funcționeze.
Contactați de urgență un dealer sau un reparator
agreat.
Defectarea sistemului nu împiedică
conducerea vehiculului.
Prelucrarea datelor
Prelucrarea datelor personale de
către sistemul „Apel de urgență localizat”
(PE112) respectă cadrul pentru protecția
datelor personale, stabilit prin Regulamentul
2016/679 (GDPR) și Directiva 2002/58/CE
a Parlamentului și a Consiliului European și
încearcă să protejeze îndeosebi interesele
vitale ale persoanei vizate, în conformitate
cu articolul
6.1, alineatul d) din Regulamentul
2016/679.
Prelucrarea datelor personale este limitată
strict la gestionarea sistemului „Apel de
urgență localizat” utilizat de numărul de apel
de urgență unic european „112”.
Sistemul „Apel de urgență localizat” poate
colecta și prelucra doar următoarele date
referitoare la vehicul: numărul de șasiu, tipul
(vehicul particular sau vehicul utilitar ușor),
tipul de carburant sau sursa de alimentare,
cele mai recente trei localizări și direcția
deplasării și fișierul-jurnal cu marcă temporală
ce înregistrează activarea sistemului.
Destinatarii datelor prelucrate sunt centrele de
gestionare a apelului de urgență desemnate
de autoritățile naționale relevante în teritoriul
în care sunt amplasate, permițând primirea
și gestionarea cu prioritate a apelurilor la
numărul de urgență „112”.
Stocarea datelor
Datele conținute în memoria sistemului
nu sunt accesibile din exteriorul acestuia până
la efectuarea unui apel. Sistemul nu este
detectabil și nu este monitorizat permanent în
modul său normal de funcționare.
Datele din memoria internă a sistemului sunt
șterse în mod automat și continuu. Sunt
stocate doar cele mai recente trei localizări
ale vehiculului.
Când se declanșează un apel de urgență,
jurnalul de date nu este stocat mai mult de
13
ore.
Accesul la date
Aveți dreptul de a accesa datele și,
dacă este cazul, de a trimite o solicitare
de rectificare, ștergere sau restricționare a
prelucrării datelor personale neprelucrate în
conformitate cu prevederile Regulamentului
2016/679 (GDPR). Terțele părți cărora le-au
fost comunicate datele vor fi notificate în
legătură cu orice rectificare, ștergere sau
restricționare efectuată în conformitate cu
Directiva sus-menționată, cu excepția cazului
în care acest lucru ar fi imposibil sau ar
necesita un efort disproporționat.
De asemenea, aveți dreptul de a depune o
plângere la autoritatea relevantă de protecție
a datelor.
Apel de asistență localizat
► În caz de imobilizare a vehiculului, apăsați
butonul 2 mai mult de 2 secunde pentru a solicita
asistență (confirmată printr-un mesaj vocal*).
► O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Modul de intimitate vă permite să
gestionați nivelul de divulgare (date și/
* În funcție de acoperirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
Page 75 of 260

73
Siguranță
5Accesul la date
Aveți dreptul de a accesa datele și,
dacă este cazul, de a trimite o solicitare
de rectificare, ștergere sau restricționare a
prelucrării datelor personale neprelucrate în
conformitate cu prevederile Regulamentului
2016/679 (GDPR). Terțele părți cărora le-au
fost comunicate datele vor fi notificate în
legătură cu orice rectificare, ștergere sau
restricționare efectuată în conformitate cu
Directiva sus-menționată, cu excepția cazului
în care acest lucru ar fi imposibil sau ar
necesita un efort disproporționat.
De asemenea, aveți dreptul de a depune o
plângere la autoritatea relevantă de protecție
a datelor.
Apel de asistență localizat
► În caz de imobilizare a vehiculului, apăsați
butonul 2 mai mult de 2 secunde pentru a solicita
asistență (confirmată printr-un mesaj vocal*).
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Modul de intimitate vă permite să
gestionați nivelul de divulgare (date și/
* În funcție de acop erirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
sau poziție) între vehiculul dvs. și marca
CITROËN.
Acesta poate fi configurat în meniul Setări al
ecranului tactil.
În mod implicit, în funcție de echipare,
dezactivați/reactivați geolocalizarea apăsând
simultan cele 2 butoane, apoi apăsând
butonul „Apel de asistență localizat” pentru
confirmare.
Dacă nu ați cumpărat vehiculul din
rețeaua de dealeri CITROËN, solicitați
unui dealer să verifice configurarea acestor
servicii și, dacă este cazul, să facă
modificările dorite. Într-o țară în care există
mai multe limbi oficiale, configurarea este
posibilă în limba națională oficială aleasă de
dvs.
Din motive tehnice și, în mod deosebit,
pentru îmbunătățirea calității serviciilor
telematice de care beneficiază clientul,
constructorul își rezervă dreptul de a opera în
orice moment actualizări ale sistemului
telematic îmbarcat pe vehicul.
Dacă beneficiați de oferta Citroën
Connect Box cu pachet SOS și asistență
inclusă, dispuneți de servicii complementare
în spațiul personal prin site-ul de Internet din
țara dvs.
Pentru mai multe informații despre pachetul
SOS și de asistență, vă rugăm să consultați
condițiile generale pentru aceste servicii.
Lumini de avarie
► Apăsarea butonului roșu determină
aprinderea intermitentă a tuturor luminilor
semnalizatoare de direcție.
Acestea pot funcționa cu contactul decuplat.
Aprindere automată a luminilor de avarie
La o frână de urgență, în funcție de decelerare,
luminile de avarie se aprind automat. Ele se
sting automat la prima accelerare.