audio CITROEN BERLINGO VAN 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.77 MB
Page 5 of 260

3
Cuprins
bit.ly/helpPSA
Blind Spot Detection 131
Active Blind Spot Monitoring System 132
A fost detectată o lipsă a atenției 133
Senzori de parcare 134
Top Rear Vision 136
Park Assist 138
7Informații practice
Compatibilitatea de carburanți 143
Alimentare 143
Selector de carburant (Diesel) 144
Lanțuri pentru zăpadă 145
Dispozitiv de remorcare 145
Dispozitiv de remorcare cu sferă demontabilă 147
Mod economie de energie 148
Bare suport pe acoperiș/Galerie de acoperiș 148
Capotă motor 149
Compartimentul motorului 150
Verificare niveluri 151
Controale 153
AdBlue® (BlueHDi) 154
Trecerea la modul roată liberă 157
Recomandări de întreținere 157
8În caz de pană
Pană de carburant (Diesel) 159
Trusă de scule 159
Kit de depanare provizorie pneuri 160
Roată de rezervă 162
Înlocuirea unui bec 166
Înlocuirea unei siguranțe 171
Baterie de 12
V 174
Remorcare 177
9Caracteristici tehnice
Dimensiuni 180
Caracteristici motorizări și sarcini remorcabile 181
Marcaje de identificare 186
10Sistem audio Bluetooth®
Primii pași 187
Comenzi la volan 188
Meniuri 188
Radio 189
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 190
Media 191
Telefon 193
Întrebări frecvente 196
11CITROËN Connect Radio
Primii pași 199
Comenzi la volan 200
Meniuri 201
Aplicații 202
Radio 202
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 204
Media 204
Telefon 206
Setări 209
Întrebări frecvente 2 11
12CITROËN Connect Nav
Primii pași 213
Comenzi la volan 214
Meniuri 214
Comenzile vocale 216
Navigație 221
Navigație conectată 223
Aplicații 226
Radio 229
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 230
Media 231
Telefon 232
Setări 235
Întrebări frecvente 237
■
Index alfabetic
Acces la înregistrările video suplimentare
Page 7 of 260

5
Vedere de ansamblu
Instrumente și comenzi
1.Deschidere capotă
2. Siguranțe în planșa de bord
3. Claxon
4. Tablou de bord 5.
Alarmă
Plafonieră
Afișaj martori de avertizare pentru centurile
de siguranță și pentru airbagul frontal al
pasagerului
Comanda trapei panoramice și a storului
Oglindă retrovizoare interioară
Oglindă de monitorizare
Butoane pentru apeluri de urgență și de
asistență
6. Ecran monocrom cu sistem audio
Ecran tactil cu CITROËN Connect Radio
sau CITROËN Connect Nav
7. Port USB
8. Încălzire
Aer condiționat manual
Climatizare automată cu două zone
Dezaburire - degivrare față
Dezaburire – degivrare lunetă
9. Frână de parcare electrică
Buton „START/STOP”
10. Cutie de viteze
11 . Priză 12 V
12. Priză auxiliară 230 V
13. Torpedo
Port USB (în torpedo)
14. Torpedo
15. Dezactivarea airbagului pasagerului din față
(pe partea laterală a torpedoului, cu ușa
deschisă)
Comenzi pe volan
1.Manetă de comandă iluminat exterior și
semnalizare direcție
Buton de activare a recunoașterii vocale
2. Manetă de comandă ștergător de parbriz /
spălător de parbriz / computer de bord
3. Comenzi pentru selectarea sursei multimedia
(SRC), gestionarea muzicii ( LIST) și
gestionarea apelurilor telefonice (simbolul
„telefon”)
4. Comenzi limitator de viteză / regulator de
viteză programabil / Regulator de viteză
adaptiv
5. Selectorul de mod de pe tabloul de bord
6. Control vocal
Reglare volum sonor
7. Comenzi de sistem audio
Page 24 of 260

22
Instrumente de bord
Resetarea unui traseu
Resetarea are loc în momentul afișării contorului
de traseu.
►
Apăsați mai mult de două secunde pe butonul
situat la capătul comenzii ștergătoarelor de
geamuri
.
►
Apăsați mai mult de două secunde pe rola de
pe
volan.
► Apăsați pe acest buton mai mult de 2
secunde.
Câteva definiții
Autonomie
(km sau mile)Numărul de kilometri care se mai pot
parcurge cu carburantul rămas în rezervor
(în funcție de consumul mediu pe ultimii kilometri
parcurși).
Această valoare poate varia ca urmare a schimbării stilului de conducere sau a
reliefului, lucru care determină o variație mare
a consumului instantaneu.
Dacă autonomia este mai mică de 30 km, se
afișează câteva liniuțe.
După o completare cu carburant, de cel puțin 5
litri, autonomia este recalculată și este afișată
dacă depășește 100
km.
Dacă în timpul rulării sunt afișate pentru
o perioadă lungă de timp liniuțe în locul
cifrelor, consultați un reparator agreat
CITROËN sau un service autorizat.
Consum curent de carburant
(mpg sau l/100 km sau km/l)Este calculat în timpul ultimelor secunde
de funcționare.
Această funcție nu se afișează decât la peste 30 km/h.
Consum mediu de carburant
(mpg sau l/100 km sau km/l)Calculat de la ultima aducere la zero a
datelor din calculatorul de bord .
Viteză medie
(km/h sau mph)Calculată de la ultima aducere la zero a
datelor din calculatorul de bord.
Distanța parcursă
(km sau mile)
Calculată de la ultima aducere la zero a
datelor din calculatorul de bord.
Contor de timp Stop & Start
(minute / secunde sau ore / minute)
Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un
contor de timp însumează duratele de trecere în
modul STOP pentru un parcurs.
Acesta revine la zero la fiecare punere a
contactului.
Reglarea datei și a orei
Fără sistem audio
Setați data și ora folosind afișajul tabloului de
bord.
► Apăsați și țineți apăsat acest buton.
Page 50 of 260

48
Ergonomie și confort
Stor
Deschidere/închidere
► Țineți apăsat butonul; storul se deschide/
închide, oprindu-se atunci când butonul este
eliberat.
Dacă storul se blochează în timpul
mișcării, inversați-i mișcarea. Pentru
aceasta, apăsați comutatorul corespunzător.
Când șoferul apasă butonul de deschidere/
închidere a storului, trebuie să se asigure
că nimeni și nimic nu împiedică mișcarea
acestuia.
Șoferul trebuie să se asigure că pasagerii
utilizează corect storul.
Acordați o atenție deosebită atunci când
storul este acționat de copii.
Priză(e) de 12 V pentru
accesorii
► Conectați un accesoriu de 12 V (cu o putere
maximă nominală de 120 W), folosind un
adaptor adecvat.
Respectați limitarea de putere maximă
pentru a nu deteriora accesoriul.
Conectarea unui echipament electric
neomologat de CITROËN, cum ar fi un
încărcător cu conector USB, poate provoca
perturbații în funcționarea sistemelor electrice
ale vehiculului, de exemplu o recepție
telefonică de slabă calitate sau perturbarea
afișajelor.
Port(uri) USB
Porturile 1 și 2 pot fi utilizate pentru a încărca un
dispozitiv portabil.
De asemenea, portul 1
permite redarea prin
intermediul difuzoarelor vehiculului a fișierelor
audio transmise la sistemul audio.
Pe durata utilizării sale în USB,
acumulatorul echipamentului portabil se
poate încărca automat.
În cazul în care consumul echipamentului
portabil depășește amperajul furnizat de
vehicul, se afișează un mesaj.
Pentru mai multe detalii despre utilizarea
acestui echipament, consultați secțiunea
Echipament audio și telematică.
De asemenea, conectorul 1
permite conectarea unui
smartphone prin MirrorLink
TM, Android Auto® sau
CarPlay®, pentru a putea utiliza unele aplicații
ale smartphone-ului pe ecranul tactil.
Pentru a obține rezultate optime, este necesară
utilizarea unui cablu fabricat sau aprobat de
producătorul dispozitivului.
Aceste aplicații pot fi gestionate prin comenzile
de pe volan sau prin cele ale sistemului audio.
Priză 220 V/50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Se află în partea laterală a compartimentului
central de depozitare.
Această priză (putere maximă: 150 W)
funcționează cu motorul pornit și cu sistemul
Stop & Start în modul STOP.
► Ridicați capacul de protecție.
► Asigurați-vă că martorul de culoare verde
este aprins.
► Conectați aparatul multimedia sau orice alt
aparat electric (încărcător de telefon, laptop,
player CD-DVD, încălzitor de biberon etc.).
Page 51 of 260

49
Ergonomie și confort
3De asemenea, conectorul 1
permite conectarea unui
smartphone prin MirrorLink
TM, Android Auto® sau
CarPlay®, pentru a putea utiliza unele aplicații
ale smartphone-ului pe ecranul tactil.
Pentru a obține rezultate optime, este necesară
utilizarea unui cablu fabricat sau aprobat de
producătorul dispozitivului.
Aceste aplicații pot fi gestionate prin comenzile
de pe volan sau prin cele ale sistemului audio.
Priză 220 V/50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Se află în partea laterală a compartimentului
central de depozitare.
Această priză (putere maximă: 150
W)
funcționează cu motorul pornit și cu sistemul
Stop & Start în modul STOP.
►
Ridicați capacul de protecție.
►
Asigurați-vă că martorul de culoare verde
este aprins.
►
Conectați aparatul multimedia sau orice alt
aparat electric (încărcător de telefon, laptop,
player CD-DVD, încălzitor de biberon etc.).
În cazul unei defecțiuni, martorul de avertizare
verde se aprinde intermitent.
Apelați la un dealer CITROËN sau la un atelier
calificat pentru verificarea prizei.
Conectați un singur dispozitiv pe rând la
priză (nu folosiți prelungitoare sau
adaptoare pentru mai multe prize).
Branșați numai aparate cu izolație de clasa II
(indicată pe aparat).
Nu utilizați dispozitive cu carcase metalice (de
exemplu, aparat de ras electric etc.).
Drept măsură de siguranță, atunci când
consumul electric este mare și puterea
este necesară pentru sistemul electric al
vehiculului (din cauza condițiilor meteo
adverse, a unei suprasarcini electrice etc.),
alimentarea prizei poate fi întreruptă, iar
martorul verde se stinge.
Încărcător wireless pentru
smartphone
Permite încărcarea wireless a unui dispozitiv
portabil, de exemplu un smartphone, folosind
principiul inducției magnetice, în conformitate cu
standardul Qi 1.1.
Aparatul portabil de încărcare trebuie să fie
compatibil cu standardul Qi, fie din proiectare, fie
printr-un modul sau printr-o carcasă compatibilă.
Zona de încărcare este semnalată prin simbolul
Qi.
Încărcătorul funcționează cu motorul pornit și cu
sistemul Stop & Start în modul STOP.
Încărcarea este gestionată de smartphone.
Cu Acces și pornire fără cheie, funcționarea
smartphone-ului poate fi întreruptă pentru scurt
timp atunci când se deschide o ușă sau este
decuplat contactul.
Încărcare în curs
► Când zona de încărcare este liberă, așezați
un dispozitiv în centrul său.
Când este detectat dispozitivul portabil, martorul
încărcătorului se aprinde în culoarea verde.
Acesta rămâne aprins pe toată durata încărcării
bateriei.
Sistemul nu este proiectat pentru
încărcarea simultană a mai multor
dispozitive.
Page 61 of 260

59
Ergonomie și confort
3Sistem de încălzire/
ventilație suplimentară
Încălzire
Acesta este un sistem suplimentar și autonom,
care încălzește habitaclul și îmbunătățește
performanțele de degivrare.
Martorul luminos se aprinde continuu
dacă sistemul este programat sau pus în
funcțiune prin telecomandă.
Acesta clipește pe întreaga durată a procesului
de încălzire și se stinge la sfârșitul ciclului de
încălzire sau dacă este oprit prin intermediul
telecomenzii.
Ventilare
Acest mod permite ventilarea habitaclului cu aer
din exterior, pentru a ameliora temperatura din
vehicul în condiții de vară.
Programarea
Cu sistem audio Bluetooth®
► Apăsați butonul MENIU pentru a
accesa meniul general.
►
Selectați „
Pre-heat. / Pre-ventil.”.
►
Selectați „
Activation” și, dacă este necesar
pentru programare, selectați „ Parameters”.
►
Selectați „
Heating” pentru a încălzi motorul
și habitaclul sau „ Ventilation” pentru a ventila
habitaclul.
► Selectați:
• primul ceas pentru a programa/memora ora
la care va fi atinsă temperatura de încălzire
prealabilă,
•
al 2-lea ceas pentru a programa/memora o a
doua oră la care va fi atinsă temperatura de
încălzire prealabilă,
Folosind aceste două ceasuri și în funcție
de sezon, puteți, de exemplu, să selectați
o oră sau alta pentru pornire.
Un mesaj pe ecran confirmă alegerea
dumneavoastră.
Cu CITROËN Connect Radio
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați apoi „ Încălzire/ventilație
programabilă”.
►
Selectați fila „
Stare” pentru a activa/dezactiva
sistemul.
►
Selectați fila „
Other settings” pentru a
alege „ Heating” pentru încălzirea motorului și a
habitaclului sau opțiunea „ Ventilation” pentru a
ventila habitaclul.
►
Programați/presetați apoi ora la care se
va atinge temperatura de preîncălzire, pentru
fiecare selecție.
Apăsați pe această comandă pentru a salva opțiunile.
Cu CITROËN Connect Nav
► Apăsați meniul „ Connect-App ”.
►
Apăsați fila
Aplicații vehicul.
► Apăsați pe „ Temperature
programming”.
►
Apăsați fila „
Status” pentru a activa/dezactiva
sistemul.
►
Apăsați fila „
Parameters ” pentru a alege
modul „Heating” pentru încălzirea motorului și a
habitaclului sau opțiunea „ Ventilation” pentru a
ventila habitaclul.
►
După aceea, programați/presetați ora de
activare pentru fiecare selecție.
►
Apăsați „
OK” pentru a confirma.
Page 109 of 260

107
Conducere
6recomanda să săriți una sau mai multe trepte de
viteză.
Recomandările privind schimbarea treptei
nu trebuie considerate obligatorii. Structura
drumului, densitatea traficului și siguranța sunt
factorii care decid alegerea treptei optime. Prin
urmare, conducătorul este responsabil pentru
decizia de a urma sau nu indicațiile emise de
sistem.
Această funcție nu poate să fie dezactivată.
În cazul unei cutii de viteze automate,
sistemul nu este activ decât în modul de
funcționare manual.
Informația apare pe tabloul de bord sub
forma unei săgeți ascendente sau
descendente și a numărului treptei de viteză
recomandate.
Sistemul adaptează recomandarea de
schimbare a treptei în funcție de
condițiile de rulare (pantă, încărcare etc.) și
de solicitările conducătorului (putere,
accelerare, frânare etc.).
Sistemul nu vă va propune niciodată:
–
să cuplați prima treaptă;
–
să cuplați treapta de mers înapoi.
Stop & Start
Funcția Stop & Start trece temporar motorul în
stare de veghe - mod STOP - în fazele în care
vehiculul este oprit (semafoare, ambuteiaje
etc.). Motorul repornește automat - mod START
- imediat ce șoferul dorește să se deplaseze din
nou.
În special în timpul utilizării urbane, funcția
are rolul de a reduce consumul de carburant
și emisiile de gaze poluante, precum și nivelul
sonor la opriri.
Funcția nu are consecințe asupra
comportamentului vehiculului, în special asupra
frânării.
Deschiderea capotei motorului
Înainte de orice intervenție sub capota
motorului, dezactivați sistemul Stop & Start,
pentru a evita orice risc de rănire generat de
repornirea automată a motorului.
Conducerea pe un drum inundat
Înainte de a intra într-o zonă inundată, se
recomandă insistent dezactivarea sistemului
Stop & Start.
Pentru mai multe informații privind
Recomandările de conducere, în special
pe drumuri inundate, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Dezactivare/activare
Cu buton
► Pentru a dezactiva sau a reactiva sistemul,
apăsați pe acest buton.
Martorul luminos al comenzii se aprinde
atunci
când sistemul este dezactivat.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Activarea sau dezactivarea
se realizează prin meniul de
configurare a vehiculului.
Dacă dezactivarea sistemului a fost
efectuată în modul STOP, motorul
repornește imediat.
Sistemul se reactivează automat de
fiecare dată când șoferul pornește
motorul.
Page 112 of 260

11 0
Conducere
Înainte de a reinițializa sistemul,
asigurați-vă că presiunea din cele patru
pneuri este adecvată pentru condițiile de
utilizare a vehiculului și că este conformă cu
valorile înscrise pe eticheta de presiune a
pneurilor.
Verificați presiunile din cele patru pneuri
înainte de a efectua reinițializarea.
Sistemul nu avertizează asupra unei presiuni
eronate în momentul reinițializării.
Fără sistem audio
► Apăsați acest buton timp de aproximativ 3
secunde, apoi eliberați-l. Reinițializarea este
confirmată printr-un semnal sonor
.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Cu vehiculul oprit, sistemul
se reinițializează folosind
meniul de configurare a vehiculului.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, se aprind
acești martori. În acest caz nu mai este efectuată detectarea
pneurilor dezumflate.
Apelați la un dealer CITROËN sau la un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
Afișaj in campul de vedere
Sistem ce proiectează un ansamblu de informații
pe o lamelă fumurie, aflată în câmpul vizual
al șoferului, pentru ca acesta să-și păstreze
privirea îndreptată spre drum.
Informații afișate în timpul
funcționării
Din momentul activării, informațiile grupate pe
afișajul cu proiecție frontală sunt:
A.
Viteza vehiculului.
B. Informațiile reglatorului/limitatorului de viteză.
C.Dacă vehiculul este echipat adecvat,
distanțele dintre vehicule, avertizările de
frânare automată de urgență și informațiile de
navigație.
D. Dacă vehiculul este echipat adecvat,
informațiile referitoare la limita de viteză.
Pentru mai multe informații despre
Navigație, consultați secțiunea
Echipament audio și telematică.
Selector
1. Pornire.
2. Oprire (apăsare lungă).
3. Reglarea luminozității.
4. Reglare pe înălțime a afișajului.
Activare/Dezactivare
► Cu motorul pornit, apăsați butonul 1 pentru a
activa sistemul și a scoate lamela.
► Apăsați continuu pe butonul 2, pentru a
dezactiva sistemul și a ascunde lamela.
Starea sistemului la oprirea motorului este
păstrată la repornire.
Reglare pe înălțime
► Cu motorul pornit, ajustați înălțimea ecranului
folosind butoanele 4:
• de sus, pentru a deplasa ecranul în sus,
• de jos, pentru a deplasa ecranul în jos.
Reglarea luminozității
► Cu motorul pornit, reglați luminozitatea
afișajului de informații folosind butonul 3:
• pe „soare” pentru a crește luminozitatea,
• pe „lună” pentru a scădea luminozitatea.
Pe loc sau în rulare, niciun obiect nu
trebuie așezat în jurul lamelei (sau în
Page 137 of 260

135
Conducere
6Informația de apropiere este dată de un semnal
intermitent, cu frecvență din ce în ce mai mare,
pe măsură ce vă apropiați de obstacol.
Când distanța dintre vehicul și obstacol scade
sub treizeci de centimetri, semnalul sonor devine
continuu.
Sunetul emis prin difuzor (stânga sau dreapta)
permite identificarea părții în care se află
obstacolul.
Reglarea semnalului sonorCu CITROËN Connect Radio sau
CITROËN Connect Nav, apăsarea
acestui buton deschide geamul pentru
reglarea volumului semnalului sonor.
Asistare grafică
Completează asistarea sonoră, fără să ia în
considerare traiectoria vehiculului, prin afișarea
pe ecran a unor bare care reprezintă distanța
dintre obstacol și vehicul (alb: obstacole mai
îndepărtate, portocaliu: obstacole apropiate,
roșu: obstacole foarte apropiate).
La o distanță foarte mică de obstacol, pe ecran
se afișează simbolul „Pericol”.
Asistare la parcarea cu fața
În completarea asistării la parcarea cu spatele,
asistarea la parcarea cu fața se declanșează
imediat ce se detectează un obstacol, iar viteza
vehiculului este sub 10
km/h.
Asistarea la parcare se întrerupe dacă vehiculul
se oprește mai mult de 3 secunde într-o treaptă
de mers înainte, dacă obstacolul detectat nu mai
există sau viteza vehiculului depășește 10 km/h.
Sunetul emis prin difuzor (spate sau față)
localizează obstacolul în raport cu
vehiculul - în traiectoria vehiculului, în față
sau în spate.
Asistare la parcarea laterală
Prin intermediul a patru senzori suplimentari
de pe laturile barelor de protecție față și spate,
sistemul înregistrează poziția obstacolelor fixe în
timpul manevrei și le semnalează atunci când se
află lângă părțile laterale ale vehiculului.
Numai obstacolele fixe sunt semnalate
corect. Obstacolele mobile detectate la
începutul manevrei pot fi semnalate în mod
eronat, iar obstacolele mobile care apar pe
laturile vehiculului fără a fi fost anterior
înregistrate nu vor fi semnalate.
Obiectele memorate în timpul manevrei
nu vor mai fi stocate după tăierea
contactului.
Dezactivare / Activare
Fără sistem audio
► Pentru a dezactiva sau a activa sistemul,
apăsați pe acest buton.
Martorul luminos al comenzii se aprinde
atunci
când sistemul este dezactivat.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Această configurare se face
prin meniul de configurare a
vehiculului.
Starea sistemului este memorată la decuplarea
contactului.
Page 150 of 260

148
Informații practice
► Odată ce sfera a fost demontată, deplasați
maneta din poziția 2
în poziția 1.
Dacă sfera nu este blocată, remorca se
poate desprinde. Se poate produce un
accident.
Blocați întotdeauna sfera conform
instrucțiunilor.
Respectați legislația în vigoare în țara în care
călătoriți.
Demontați sfera, dacă nu o utilizați.
Înainte de a porni vehiculul, verificați dacă
farurile remorcii sunt funcționale.
Înainte de a porni, verificați reglarea poziției
verticale a proiectoarelor.
Conectați fișa remorcii cu motorul oprit.
Dacă branșați fișa remorcii în intervalul
celor câteva minute de la tăierea contactului,
nu atingeți toba de eșapament – pericol de
arsuri!
Sisteme de transport (portbagaj sau
suport pentru biciclete)
Respectați întotdeauna sarcina maximă
autorizată pe dispozitivul de remorcare: în caz
contrar, acest dispozitiv se poate desprinde
de pe vehicul, prezentând un risc grav de
accident.
Pentru informații despre Specificații
motorizări și sarcini remorcabile și în
special sarcina maximă aplicată pe
dispozitivul de remorcare, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Demontaţi bila de cuplare cu detaşare
rapidă când nu tractaţi o remorcă.
Mod economie de energie
Sistem care gestionează durata utilizării unor
funcții pentru păstrarea unui nivel suficient de
încărcare a bateriei.
După oprirea motorului mai puteți utiliza, timp de
cel mult 40 de minute, funcții precum sistemul
audio și telematic, ștergătoarele de geamuri,
luminile de întâlnire, plafonierele etc.
Trecerea în acest mod
Un mesaj de trecere în modul economie de
energie apare pe afișajul din tabloul de bord și
funcțiile active trec în starea de veghe.
Dacă în acest moment are loc o
convorbire telefonică, aceasta va fi
menținută timp de aproximativ 10 minute cu
kitul Bluetooth „mâini-libere” al sistemului
audio.
Ieșirea din mod
Aceste funcții vor fi reactivate automat la
următoarea utilizare a vehiculului.
Pentru a beneficia din nou, imediat, de aceste
funcții, porniți motorul și lăsați-l să funcționeze:
– mai puțin de 10 minute, pentru a utiliza
echipamentele timp de aproximativ 5 minute,
–
mai mult de 10 minute, pentru a utiliza
echipamentele timp de aproximativ 30 de
minute.
Respectați timpii de pornire a motorului, pentru a
asigura o încărcare corectă a bateriei.
Nu utilizați în mod repetat și continuu pornirea
motorului pentru a încărca bateria.
O baterie descărcată nu permite pornirea
motorului.
Pentru mai multe informații privind bateria de
12 V, consultați secțiunea corespunzătoare.
Mod de delestare
Sistemul gestionează anumite funcții, în funcție
de nivelul de încărcare a bateriei.
În timpul mersului se pot dezactiva temporar
anumite funcții, cum ar fi aerul condiționat și
degivrarea lunetei, în funcție de nivelul de
încărcare a bateriei.
Reactivarea funcțiilor dezactivate se face
automat, imediat ce starea bateriei o permite.
Bare suport pe acoperiș/
Galerie de acoperiș
Recomandări
Distribuiți încărcătura uniform, având
grijă să nu supraîncărcați niciuna dintre părți.
Așezați încărcătura cea mai grea cât mai
aproape de acoperiș.
Fixați bine încărcătura.
Conduceți cu atenție, deoarece sensibilitatea
vehiculului la vânt lateral este mai mare și
stabilitatea vehiculului poate fi afectată.
Verificați regulat rezistența și buna fixare a
setului de bare portbagaj de acoperiș și a
galeriei, cel puțin înaintea fiecărei călătorii.
Demontați setul de bare portbagaj de
acoperiș imediat ce nu mai este necesar.
În cazul încărcării ( fără a depăși
înălțimea de 40 cm) sub plafon, nu
depășiți următoarele sarcini:
– Bare transversale pe barele longitudinale:
80 kg.
– Două bare transversale fixate la plafon:
100 kg.
– Trei bare transversale fixate la plafon:
150 kg.
– O galerie de aluminiu: 120 kg,
– O galerie de oțel: 115 kg,
Dacă înălțimea depășește 40 cm, adaptați
viteza vehiculului în funcție de profilul
drumului, pentru a nu deteriora barele de
suport sau galeria și punctele de fixare de pe
vehicul.
Consultați legislația națională privind
transportul obiectelor cu o lungime mai mare
decât cea a vehiculului.