ECU CITROEN C-ELYSÉE 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 21.14 MB
Page 92 of 330

90
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Blinkersljus
Funktion som används för att signalera
höger- eller vänstersväng.
F
V
änster: manövrera belysningsreglaget
nedåt förbi den tröga punkten.
F
H
öger: manövrera belysningsreglaget
uppåt förbi den tröga punkten.
Tre blinkningar
F Manövrera reglaget en gång uppåt eller nedåt, utan att passera den tröga punkten.
Blinkersljusen kommer att blinka tre
gånger.
Varningsblinkers
Automatisk tändning av
varningsblinkers
Vid en nödbromsning tänds varningsblinkersen
automatiskt, beroende på hur kraftig
hastighetssänkningen är.
De släcks automatiskt vid det första
gaspådraget.
F
D
u kan även släcka dem genom att trycka
på knappen.
F
T
ryck på knappen för att starta
varningsblinkersen.
Funktionen kan användas med tändningen
frånslagen.
Signalhorn
F Tryck på mittdelen av ratten. Signalhornet används för att varna andra
trafikanter på vägen för en överhängande fara.
Visuellt varningssystem som använder
blinkersljusen för att varna andra trafikanter.
s
Page 93 of 330

91
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Däcktr ycksvarnare
Däcktrycksvarnaren innebär inte att
förarens eget ansvar minskar eller att
han/hon kan vara mindre uppmärksam.
Trycket i däcken måste fortfarande
kontrolleras varje månad (även
reservhjulet) samt före varje långfärd.
Att köra bilen med för låga däcktryck
försämrar väghållningen, förlänger
bromssträckorna och ger upphov
till onormalt slitage, särskilt under
krävande förhållanden (hög fart, hög
vikt, långa körsträckor).Däcktrycken som gäller din bil finns att
läsa på däcktrycksetiketten.
Läs under rubriken "Identifiering av
bilen".
Däcktrycken ska kontrolleras med kalla
däck (efter 1
timmas stillastående eller
efter en körsträcka som understiger
10
km i måttlig fart).
I annat fall (varma däck) ska
tryckvärdena på etiketten ökas med
0,3
bar.
Att köra bilen med för låga däcktryck
ökar även bränsleförbrukningen.
System som kontrollerar däcktrycket medan du kör.
Systemet övervakar trycket i de fyra däcken, så
snart bilen sätts i rörelse.
Det jämför signaler från hjulhastighetsgivarna
med särskilda referensvärden, som
måste nollställas efter varje justering av
däcktr ycket eller efter byte av ett hjul
.
Systemet sänder en varning så snart det
upptäcker att trycket sjunker i ett eller flera
däck.
7
Säkerhet
Page 94 of 330

92
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Innan du nollställer systemet ska
du kontrollera att trycket i alla
fyra däcken är anpassat till bilens
användningsförhållanden och stämmer
överens med rekommendationerna som
är angivna på däcktrycksetiketten.
Däcktrycksvarnaren fungerar inte som
den ska om trycket är felaktigt när
nollställningen genomförs.
Den detekterade däcktrycksförlusten
innebär inte alltid en synlig deformation
av däcket. Nöj dig inte med enbart en
visuell kontroll.
Varningen bibehålls tills systemet
nollställs.
Däcktrycksvarning
Varningen består i att denna
kontrollampa tänds med fast sken,
åtföljt av en ljudsignal och ett
meddelande.
F
S
änk genast farten och undvik kraftiga
rattvridningar och inbromsningar.
F
S
tanna så fort trafikförhållandena tillåter
detta. F
O m du har tillgång till en kompressor,
exempelvis den som finns i satsen för
provisoriska däckreparationer, kan du
kontrollera trycket i de fyra däcken (som
ska vara kalla). kör försiktigt med lägre
hastighet, om det inte går att utföra denna
kontroll direkt.
eller
F
A
nvänd satsen för provisorisk
däckreparation eller reservhjulet (beroende
på utrustning) om du har fått punktering på
ett däck.
Nollställning
Du behöver nollställa systemet efter varje
justering av däcktrycket i ett eller flera däck,
samt efter byte av ett eller flera hjul.
På förarsidans mittstolpe finns en etikett där du
kan läsa vilka värden som gäller din bil.
Säkerhet
Page 95 of 330

93
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Begäran att nollställa systemet ska göras
med knappen som sitter i handsfacket, med
stillastående bil och med tändningen
tillslagen .
F
Ö
ppna handskfacket.
F
G
ör en lång tryckning på denna knapp.
En ljudsignal i lågt tonläge bekräftar
ominitialiseringen.
En ljudsignal i högt tonläge anger att
ominitialiseringen inte har genomförts.
Ljudsignalen åtföljs av ett meddelande om din
bil är utrustad med en skärm.
De nya sparade tryckparametrarna betraktas
av systemet som referensvärden.
Funktionsfel
Däcktrycksvarnarens indikeringar är
inte tillförlitliga förrän systemet har
nollställts med korrekt tryck i alla fyra
däcken.
Snökedjor
Systemet ska inte nollställas efter
montering eller demontering av
snökedjor.
Efter alla ingrepp i systemet behöver
trycket kontrolleras i alla fyra däcken
och systemet måste ominitialiseras.
Om däcktrycksvarnarens kontrollampa börjar
blinka och sedan lyser med fast sken, åtföljt av
att servicelampan tänds, har ett funktionsfel
uppstått i systemet.
I så fall kan inte däcktryckvarnarens funktion
garanteras.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad kontrollera systemet.
7
Säkerhet
Page 96 of 330

94
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Alla system som hjälper dig att bromsa optimalt
även i nödsituationer:
-
l
åsningsfria bromsar (ABS),
-
e
lektronisk bromskraftsfördelare (REF),
-
n
ödbromshjälp (AFU).
Bilens olika bromssystem
ABS-bromsar
och elektronisk
bromskraftsfördelare
Det här är ett kombinerat system som ökar
bilens stabilitet och manövrerbarhet, i
synnerhet på dåliga eller hala vägar.
Aktivering
ABS-systemet aktiveras automatiskt när det
finns risk för att hjulen ska låsa sig.
Det är normalt att det uppstår lätta vibrationer
i bromspedalen när ABS-systemet reglerar
bromsarna.
Funktionsstörning
Nödbromshjälp
Detta system gör det möjligt att i nödfall
snabbare nå optimalt bromstryck och därmed
förkorta bromssträckan.
För att systemet ska fungera måste
pedalen hållas mycket hårt nedtrampad.
Vid häftig inbromsning ska du trampa
mycket kraftigt och ihållande på
bromspedalen. Vid byte av hjul (däck och fälgar), bör
du kontrollera att de stämmer överens
med tillverkarens föreskrifter.Om den här lampan tänds åtföljt av
en ljudsignal och ett meddelande
på displayen, betyder det att ett fel
uppstått i ABS-systemet. Det kan leda till att du
förlorar kontrollen över bilen vid bromsning.
Om den här lampan tänds samtidigt
med kontrollamporna STOP
och ABS , åtföljt av en ljudsignal
och ett meddelande på displayen, betyder
det att ett fel uppstått i den elektroniska
bromskraftsfördelningen. Det kan leda till att du
förlorar kontrollen över bilen vid bromsning.
Stanna bilen omedelbar t på ett så säker t
sätt som möjligt.
Kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad i båda dessa fall.
Aktivering
Systemet aktiveras när bromspedalen trampas
ner mycket snabbt.
Det indikeras genom en minskning av
motståndet i pedalen och en effektivare
bromsning.
Körning med motorn avstängd innebär
att bilens bromsservosystem inte längre
är aktivt.
Säkerhet
Page 97 of 330

95
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Antispinn- (ASR) och
antisladdsystem (ESP)
Antispinnsystemet optimerar bilens vägrepp för
att undvika att hjulen slirar, genom att påverka
drivhjulens bromsar och motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna på ett eller
flera hjul och påverkar motorstyrningen, så att
bilen kan hålla den kurs som föraren önskar,
inom det möjligas gränser.Det indikeras genom att den
här kontrollampan blinkar på
instrumenttavlan. ASR /ESP-systemen erbjuder ytterligare
säkerhet vid normal körning, men
föraren får ändå inte ta extra risker eller
köra i för höga hastigheter.
Systemens funktion garanteras
på villkor att föraren respekterar
tillverkarens rekommendationer i
fråga om hjulen (däck och fälgar),
bromssystemets komponenter,
elektroniska komponenter och
procedurerna för montering och ingrepp
av CITROËN.
Efter en krock bör systemen ses över av
en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Funktionsstörning
Om denna kontrollampa tänds, åtföljt
av en ljudsignal och ett meddelande
på skärmen, indikerar det att en
funktionsstörning uppstått i dessa
system.
Återaktivering
Dessa system återaktiveras automatiskt varje
gång tändningen slagits ifrån eller från och med
50
km/tim.
F
T
ryck en gång till på knappen för att
återaktivera systemen manuellt.
K
ontrollampan på knappen släcks.
Då symbolen släcks i instrumenttavlan
indikerar det att ASR- och ESP-systemen är
återaktiverade.
Urkoppling
I speciella förhållanden (start av bil som kört
fast i lera, sitter fast i snö, på lös mark …) kan
det vara bra att koppla ifrån ASR- och ESP-
systemen för att låta hjulen snurra och åter få
sitt fäste.
Säkerhetssystem
Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt varje gång
bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten försämras
kopplas systemen in. När denna symbol visas indikerar
det att ASR- och ESP-systemen är
urkopplade.
F
T
ryck på denna knapp som sitter nedtill
på instrumentbrädan (på förarsidan),
tills motsvarande symbol visas i
instrumenttavaln. K ontrollampan på knappen tänds.Kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad för kontroll av ASR /ESP-
systemen.
Körning med motorn avstängd innebär
att servostyrningen inte längre är aktiv.
7
Säkerhet
Page 98 of 330

96
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Säkerhetsbälten
Säkerhetsbälten fram
Sätta fast bältet
F Dra fram bältet och skjut in låstungan i låset.
F
K
ontrollera att bältet är fastspänt genom att
dra i det.
Lossa bältet
F Tryck på den röda knappen på låset och dra ut låstungan.
F
H
åll i bältet när det rullas in.
Säkerhetsbältena i framsätet är utrustade
med pyrotekniska bältessträckare och
kraftbegränsare.
Detta system förbättrar säkerheten i framsätet
vid frontal- och sidokrockar. Beroende på
kollisionens kraft sträcker bältessträckarna
omedelbart bilbältena så att passagerarna hålls
tryckta mot stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältessträckare
fungerar endast med tändningen påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck mot
kroppen vid en krock och förbättrar skyddet
ytterligare. När tändningen slås på tänds denna
kontrollampa i instrumenttavlan om
föraren inte har spänt fast sitt bälte.
Bältespåminnare
Fr. o. m. en fart på ca 20 km/tim och under två
m inuter blinkar lampan åtföljd av en ljudsignal
som tilltar i styrka. Efter dessa två minuter
fortsätter kontrollampan att lysa så länge
föraren inte har spänt fast sitt bälte.
Denna kontrollampa tänds på instrumenttavlan
även när föraren och/eller frampassageraren
lossar sitt bilbälte under färd.
Säkerhet
Page 99 of 330

97
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Säkerhetsbälten
bak
Sittplatserna till höger och vänster i baksätet är
försedda med trepunktsbälten med bältesrullar.
Beroende på version är mittplatsen i baksätet
försedd med två- eller trepunktsbälte med eller
utan bältesrulle.
Sätta fast bältet
F Dra fram bältet och skjut in låstungan i
låset.
F
K
ontrollera att bältet är fastspänt genom att
dra i det.
Lossa bältet
F Tryck på den röda knappen på låset.
F H åll i bältet när det rullas in.
7
Säkerhet
Page 100 of 330

98
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Föraren ska försäkra sig om att
passagerarna använder bilbältena på rätt
sätt och att alla är korrekt fastspända innan
bilen startas.
Oavsett var du sitter i bilen skall du alltid
spänna fast ditt säkerhetsbälte, även om du
bara åker en kort sträcka.
Använd det bälteslås som hör till sittplatsen,
annars fyller det inte sin funktion.
Säkerhetsbältena är utrustade med en
bältesrulle för automatisk justering av bältets
längd till din kropp. Bältet dras in automatiskt
när det inte används.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både
före och efter användningen.
Den nedre delen av bältet skall placeras så
lågt ner på bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på axeln.
Bältesrullarna har en automatisk spärr som
aktiveras vid krock, nödbromsning eller en
vältolycka. Du kan lossa bältesrullen genom
att dra bestämt i remmen och sedan släppa
den, så att den rullas tillbaka en aning.Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om
passageraren är under 12 år eller kortare än
1,50
m.
Använd aldrig samma bälte för flera
personer samtidigt.
Åk aldrig med ett barn i famnen.
Se avsnittet "Bilbarnstolar" för mer
information.
För att ett säkerhetsbälte skall vara effektivt
måste det uppfylla följande villkor:
-
l
igga tätt mot kroppen
-
d
ras framåt med en jämn rörelse utan att
vridas
-
a
nvändas för att spänna fast en enda
person
-
i
nte vara trasigt
-
i
nte ha genomgått några förändringar
som inverkar på funktionen
På grund av aktuella säkerhetsföreskrifter
måste alla ingrepp på bilens bilbälten
utföras på en kvalificerad verkstad med rätt
kunskaper och utrustning, vilket CITROËN-
verkstäderna kan tillhandahålla.
Låt kontrollera bältena regelbundet på
en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad, i synnerhet om det har
uppstått skador på dem.
Rengör bältesremmarna med en tvållösning
eller en rengöringsprodukt för textilier, som
säljs av CITROËN.
Efter nedfällning eller justering av ett säte
måste du kontrollera att bältet är korrekt
placerat och upprullat.
Vid en kollision
Beroende på krockens ar t och kraft kan
det pyrotekniska systemet aktiveras före och
oberoende av krockkuddarnas uppblåsning.
När bältessträckarna aktiveras frigörs en
oskadlig rök och ett ljud hörs som beror på
att en krutladdning löser ut.
I samtliga fall tänds kontrollampan för
airbagsystemet.
Efter en krock skall bilbältena kontrolleras
och eventuellt bytas på en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad.
Säkerhet
Page 101 of 330

99
C-Elysee_sv_Chap07_securite_ed01-2014
Krockkuddar
Det här är ett system som har konstruerats
för att öka säkerheten vid kraftiga kollisioner.
Krockkuddarna kompletterar bilbältena, som är
försedda med kraftbegränsare.
I krockzonerna finns elektroniska sensorer som
registrerar och analyserar eventuella frontal-
och sidokrockar:
-
i h
ändelse av en kraftig krock aktiveras
krockkuddarna ögonblickligen och bidrar
till att bättre skydda personerna som
finns i bilen. Strax efter kollisionen töms
krockkuddarna snabbt på luft för att inte
störa sikten eller hindra personerna att
eventuellt ta sig ut ur bilen,
-
v
id mindre kraftiga kollisioner, vid
kollisioner bakifrån och under vissa
förhållanden när bilen välter, löser
krockkuddarna inte ut. I dessa fall är det
enbart säkerhetsbältet som skyddar de
åkande i bilen.
Krockkuddarna fungerar inte med
tändningen frånslagen.
Denna utrustning kan bara blåsas upp
en enda gång. Om en andra krock
skulle uppstå (vid samma olycka eller
vid en ny) kommer krockkudden inte att
utlösas. När en eller flera krockkuddar löser
ut släpps en liten mängd gas ut och
en smäll hörs, som beror på att den
pyrotekniska tändsatsen i systemet
avfyras.
Denna rök är inte skadlig, men kan ha
irriterade verkan på känsliga personer.
Ljudet vid detonationen, som beror
på att en eller flera krockkuddar löser
ut, kan medföra en lätt nedsättning av
hörseln under en kort tidsperiod
Krockzoner
A. Frontalkrock.
B. S
idokrock.
Krockkuddar fram
Aktivering
Krockkuddarna aktiveras, utom
frampassagerarens krockkudde om den är
urkopplad, i händelse av kraftig frontalkrock
mot hela eller en del av den främre krockzonen
A i fordonets längsgående riktning i ett
horisontellt plan och i riktning framåt-bakåt i
fordonet.
Den främre krockkudden blåses upp mellan
frampassagerarens bröstkorg / huvud och
ratten på förarsidan och instrumentbrädan på
passagerarsidan. System som skyddar föraren och
frampassageraren i händelse av frontalkrock,
för att begränsa riskerna för skador på huvud
och bröstkorg.
Förarens krockkudde är inbyggd i
rattcentrum och frampassagerarens sitter i
instrumentbrädan ovanför handskfacket.
7
Säkerhet