CITROEN C-ELYSÉE 2017 InstruktionsbØger (in Danish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.38 MB
Page 41 of 306

39
Alarm
Beskyttelse mod ydre
indgreb
Systemet kontrollerer, om bilen åbnes.
Alarmen aktiveres, hvis en person forsøger at
åbne en dør, bagklappen, motorhjelmen osv.Selvbeskyttelses-funktion
Systemet kontrollerer al afbrydelse af
komponenterne.
Alarmen aktiveres, hvis batteriet,
centralstyringen eller ledningerne til
alarmen afbrydes eller beskadiges.
Ved ethvert indgreb på alarmsystemet
skal et aut.
CITROËN-værksted eller et
andet kvalificeret værksted kontaktes.
Låsning af en bil med alarm
Tilkobling
F Stands bilen og stig ud.
Frakobling
F Tryk på oplåsningsknappen på fjernbetjeningen.
F
T
ryk på låseknappen på
fjernbetjeningen.
Alarmen aktiveres: en kontrollampe
i kontaktpanelet til venstre for rattet
blinker en gang pr. sekund.
Alarmen frakobles: kontrollampen
slukker.
Tyveri- og indbrudsalarm. Systemet giver
beskyttelse mod ydre indgreb og har desuden
en selvbeskyttelses-funktion.
Den ydre beskyttelse aktiveres 5 sekunder
efter, at der er trykket på låseknappen på
fjernbetjeningen.
Hvis en dør, bagklappen etc. ikke er lukket helt,
låses bilen ikke, men alarmen tilkobles.
2
Åbninger
Page 42 of 306

40
Udløsning af alarmen
Sirenen lyder, og afviserblinkene aktiveres i
30 sekunder.
Når bilen låses op med
fjernbetjeningen, vil kontrollampen
blinke hurtigt for at angive, at
alarmen har været udløst under dit
fravær. Når tændingen tilsluttes,
ophører lampen med at blinke.
Låsning af bilen uden
tilkobling af alarm
F Lås bilen med nøglen.
Fejl ved fjernbetjeningen
Fejlfunktion
Hvis kontrollampen i knappen lyser konstant,
når tændingen tilsluttes, angiver det en
funktionsfejl ved systemet.
Få systemet efterset på et aut.
CITROËN-
værksted eller et andet kvalificeret værksted. Overvågningsfunktionerne deaktiveres således:
F
L
ås bilen op med nøglen.
F
Å
bn døren; det vil udløse alarmen.
F
S
lå tændingen til; det vil standse alarmen.
Åbninger
Page 43 of 306

41
Døre
Åbning
UdefraIndefra
Lukning
F Lås bilen op med fjernbetjeningen eller
nøglen, og træk i dørgrebet. F
T ræk i det indvendige dørhåndtag.
Dette oplåser bilen helt. Hvis en af bilens døre ikke er lukket rigtigt:
-
N
år motoren er i gang
:
Denne advarselslampe lyser,
efter fulgt af en meddelelse på
multifunktionsskærmen i nogle
sekunder.
-
N
år bilen kører (med en
hastighed over 10 km/t): Denne
advarselslampe lyser, efterfulgt
af et lydsignal og en meddelelse
på multifunktionsskærmen i
nogle sekunder.
2
Åbninger
Page 44 of 306

42
Nødoplukning
Mekanisk låsning og oplåsning af dørene i
tilfælde af fejl ved centrallåsesystemet eller
batteriet.
Førerens dør
Sæt nøglen i låsen for at låse eller oplåse
døren.
Passagerdøre
F Kontroller, at børnesikringen på bagdørene ikke er aktiveret.
F
A
fmonter den sorte prop på dørkanten
med nøglen.
F
S
æt nøglen i hullet uden at presse, og flyt
palen sideværts mod dørens inderside
uden at dreje den.
F
T
ag nøglen ud, og sæt proppen på plads.
Åbninger
Page 45 of 306

43
Bagagerum
Åbning
Oplåsning og åbning af bagklappen
på klem med fjernbetjeningen
F Hold den midterste knap på fjernbetjeningen inde i mere end
et sekund.
Åbning af bagklappen indefra Åbning af bagklappen
F Løft bagklappen helt op.
Lukning
F Sænk bagklappen med et af de indvendige
greb.
F
T
ryk derefter på bagklappen for at lukke den.
Hvis bagklappen ikke er helt lukket: -
N
år motoren er i gang :
Denne advarselslampe lyser,
efter fulgt af en meddelelse på
multifunktionsskærmen i nogle
sekunder.
-
N
år bilen kører (med en
hastighed over 10 km/t): Denne
advarselslampe lyser, efterfulgt
af et lydsignal og en meddelelse
på multifunktionsskærmen i
nogle sekunder.
Bagklappen åbnes lidt på klem.
F
T
ryk på bagklappens åbneknap til venstre
på instrumentbordet.
Bagklappen åbnes lidt på klem.
2
Åbninger
Page 46 of 306

44
Nødoplukning
System til mekanisk oplåsning af bagklappen
i tilfælde af en funktionsfejl ved batteriet eller
centrallåsen.
Oplåsning
F Slå bagsæderne ned for at få adgang til låsen indefra i bagagerummet.
F
S
æt en lille skruetrækker i åbningen A i
låsen for at låse bagklappen op.
Hvis bilen er udstyret med et fast
bænksæde, skal du kontakte et aut.
CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Låsning/oplåsning indefra
F Tryk på denne knap for at låse eller oplåse dørene og bagklappen.
Hvis en af dørene er åben, har centrallåsen
ikke fungeret.
Låsning udefra
Når bilen er låst udefra, fungerer knappen
ikke.
F
T
ræk i det indvendige dørhåndtag for
at låse bilen op.
Automatisk centrallåsning
af dørene
Dørene kan låses automatisk under kørsel
(hastighed over 10 km/t).
Hvis du kører med låste døre, kan
redningsfolk få problemer med at
få adgang til kabinen i tilfælde af et
trafikuheld. F
D
enne funktion (aktiveret som
standardindstilling) aktiveres
og inaktiveres ved at trykke på
denne knap, indtil der høres et
lydsignal og/eller bliver vist en
meddelelse vises på skærmen.
Åbninger
Page 47 of 306

45
El-ruder
Manuel betjening
Drej grebet til ruden på dørpanelet.
Knapper til elruder
Model med rudehejs foran
Model med rudehejs for og bag1
Forrest, venstre.
2 Forrest, højre.
3 Bagest, højre.
4 Bagest, venstre.
5 Inaktivering af knapperne til de bageste
elruder
Tryk eller træk i knappen for at åbne/lukke
ruden. Ruden stopper, når du slipper knappen.
Knapperne til elruderne fungerer stadig
i ca. 45 sekunder efter, at tændingen er
slået fra, eller indtil en af fordørene åbnes.
Hvis en af dørene åbnes i løbet af de
45
sekunder, mens en rude åbnes/lukkes,
stopper ruden. Al betjening af elruderne er
inaktiveret, indtil tændingen slås til igen. Når advarselslampen lyser, er knapperne
inaktiveret. Når advarselslampen er slukket,
er
knapperne aktiveret.
Inaktivering af knapperne til de
bageste elruder
Tryk på knappen for at inaktivere alle
knapperne til de bageste elruder,
uanset positionen, af hensyn til
børnenes sikkerhed.
Tag altid nøglen ud af tændingen, når
du stiger ud af bilen, også selvom det er
kortvarigt.
Hvis noget kommer i klemme i en elrude,
skal du aktivere ruden i den modsatte
retning. Det gøres ved at trykke på den
relevante knap.
Når knapperne til passagerruderne
betjenes af føreren, skal denne sikre sig,
at ingen hindrer ruderne i at lukke rigtigt.
Føreren skal sørge for, at passagererne
bruger elruderne korrekt.
Hold især øje med børn ved betjening af
ruderne.
2
Åbninger
Page 48 of 306

46
Forsæder
Af hensyn til sikkerheden må førersædet kun indstilles, når bilen holder stille.
Indstilling frem/tilbage
F Løft grebet, og skub sædet frem eller tilbage.
Inden du flytter sædet bagud, skal du kontrollere, at der ikke er noget i vejen for, at det kan
bevæge sig uhindret.
Ellers kan passagerer på bagsædet risikere at komme i klemme, eller at sædet sætter sig fast
på grund af store genstande, som ligger på gulvet bag sædet.
Vipning af ryglænet
F Tryk grebet tilbage.
Højde (kun føreren)
F Træk grebet opad for at hæve sædet eller nedad for at sænke det, så mange gange
det er nødvendigt til den ønskede position.
Kørestilling og komfort
Page 49 of 306

47
Højdeindstilling af
nakkestøtter
Nakkestøtten har en ramme med hakker,
der forhindrer, at den kan glide ned.
Det er en sikkerhedsforanstaltning i
tilfælde af
kollision.
Nakkestøtten er korrekt indstillet, når
den øverste kant af nakkestøtten er i
højde med den øverste del af hovedet.
Kør aldrig uden at nakkestøtterne er
monteret og korrekt indstillet.
F
N
akkestøtten hæves ved at trække den
opefter.
F
D
en afmonteres ved at trykke på fligen A
og trække nakkestøtten opefter.
F
N
akkestøtten sættes på plads igen ved
at stikke stængerne ned i hullerne, så de
flugter med ryglænet.
F
N
akkestøtterne sænkes ved at trykke på
fligen A og samtidig trykke nakkestøtten
nedefter.
Kontakt for sædevarme
Tryk på knappen.
Temperaturen styres automatisk.
Et nyt tryk afbryder funktionen.
3
Kørestilling og komfort
Page 50 of 306

48
Længere tids brug i den frarådes personer
med følsom hud.
Der er risiko for brandskader for personer
med nedsat evne til at mærke varme
(sygdom, brug af medicin mv.).
Der er risiko for overophedning af
systemet i tilfælde af brug af isolerende
materiale, f.eks. puder eller sædebetræk.
Brug ikke systemet:
-
M
ed fugtigt tøj på.
-
H
vis der er monteret barnestole.
Korrekt brug af varmelegemet i sædet:
-
L
æg ikke tunge genstande på sædet.
-
S
æt dig ikke på knæ og stå ikke på
sædet.
-
L
æg ikke skarpe genstande på sædet.
-
S
pild ikke væske på sædet.
Sådan undgås kortslutning:
-
B
rug ikke flydende produkter til
rengøring af sædet.
-
B
rug aldrig varmefunktionen, hvis
sædet er vådt.
Bænksæde bagest
Alt efter bilmodellen er din bil udstyret med et af disse 3 bænksæder:
- F ast bænksæde.
Kontakt et aut.
CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at afmontere og montere
det.
-
B
ænksæde med fast hynde ud i et og nedfældeligt splitryglæn (2/3 i venstre side, 1/3 i højre):
-
M
ed faste nakkestøtter.
-
M
ed justerbare nakkestøtter.
Nedfældning af ryglænet
F Flyt om nødvendigt forsædet frem.
F
K
ontroller, at den relevante sikkerhedssele
er placeret mod ryglænet, og spænd den. F
T
ræk i selen 1 for at frigøre sæderyglænet 2 .
F
V
ip ryglænet 2 ned på siddehynden.
Kørestilling og komfort