CITROEN C-ELYSÉE 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.53 MB
Page 231 of 306

09–16
4DconceptXerox
Interak
Az Automobiles CITROËN tanúsítja, hogy a 
forgalomból kivont gépjárművekre vonatkozó 
európai szabályozásban (2000/53/EK irányelv) 
meghatározott célokat teljesíti, illetve hogy 
az általa kereskedelmi forgalomba hozott 
termékek gyártásánál újrahasznosított 
anyagokat használtak fel.
Az Automobiles 
CITROËN írásos engedélye 
nélkül tilos a jelen kiadványról teljes vagy 
részleges másolatot vagy fordítást készíteni.
Nyomtatva az EU-ban.Hongrois 
Page 232 of 306

HO.16ELY.0171*16ELY.0171*
Page 233 of 306

1
CITROËN Connect Nav
GPS-navigáció - 
Alkalmazások - Multimédiás 
audiorendszer - Bluetooth
® 
telefon
Tartalomjegyzék
Első lépések  
2
K
ormányról használható kapcsolók   
3
M
enük   
4
H
angutasítások   
5
N
avigáció   
1
 1
Csatlakoztatott navigáció 
 
1
 5
Alkalmazások 
 1
8
Rádió 
 
2
 3
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 
 
2
 5
Média 
 
2
 6
Telefon 
 
2
 8
Konfiguráció 
 
3
 3
Gyakori kérdések 
 
3
 7Az itt ismertetett funkciók és beállítások 
a gépjárműváltozattól és az adott 
konfigurációtól függően eltérőek lehetnek.
Biztonsági okokból, és mivel a művelet 
fokozott figyelmet igényel a vezető 
részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az 
audiorendszer Bluetooth kihangosítójának 
párosítását álló gépjárműben
, ráadott 
gyújtás mellett kell elvégezni.
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, 
amely kizárólag az Ön gépjárművében történő 
működését teszi lehetővé.
Az  energiatakarékos üzemmódra  való 
átállásról tudósító üzenet a készenléti 
üzemmód azonnali életbe lépéséről tájékoztat.
A rendszer OSS (Open Source Software) 
forráskódjai az alábbi linken érhetők el:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 234 of 306

2
12:13
18,5 21,5
23 °CElső lépések
Némításhoz járó motor mellett 
nyomja meg a gombot.
Levett gyújtásnál egy gombnyomással 
kapcsolhatja be a rendszert.
Hangerő beállítása.
A menükbe való belépéshez használja 
az érintőképernyő két oldalán vagy alatta 
elhelyezett gombokat, majd nyomja meg az 
érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A modellváltozattól függően a menükbe való 
belépéshez használja az érintőképernyő 
két oldalán elhelyezett „Forrás” vagy 
„Menü” gombokat, majd nyomja meg az 
érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A menü bármikor megjeleníthető a képernyő 
három ujjal történő rövid megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.
Az egy szinttel való visszalépéshez nyomja 
meg a keresztet.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot. Az érintőképernyő kapacitív típusú.
A képernyő karbantartásához használjon 
finom, puha kendőt (szemüvegtörlő), 
tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a 
képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
*
 
K
észüléktől függő.  Egyes információk az érintőképernyő felső 
sávjában folyamatosan láthatók:
-
 
A l
 égkondicionáló információ ismétlése 
(kiviteltől függően) és közvetlen belépés a 
megfelelő menübe.
-
 
L
 épjen be közvetlenül az audioforrás 
kiválasztása menübe, lépjen a rádióadók 
listája elemre (vagy forrástól függően a 
címek listájára).
-
 
L
 épjen az üzenet értesítések, e-mailek, 
térkép frissítések és a szolgáltatásoktól 
függően a navigációs értesítésekre.
-
 
L
 épjen be az érintőképernyő és digitális 
műszerfal beállításaiba. Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
-
 
F
 M / DAB rádióállomások* / AM*.
-
 
K
 ulcs USB.
-
 
C
 D lejátszó (modellvátozattól függően).
-
 
A
 UX-aljzaton (modellváltozattól függően) 
keresztül csatlakoztatott médialejátszó.
-
 
T
 elefon Bluetooth-kapcsolattal 
csatlakoztatva és Bluetooth* multimédiás 
adás (streaming). 
CIT  
Page 235 of 306

3
A(z) „Beállítások” menü segítségével 
egyetlen személy vagy egy közös 
jellemzőkkel rendelkező csoport profilját 
is létrehozhatja rengeteg beállítással 
(rádió-memóriahelyek, audiobeállítások, 
navigációs előzmények, kedvenc 
névjegyek stb.). A beállításokat 
automatikusan figyelembe veszi a 
rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer 
védelme érdekében csökkenhet a 
hangerő. A rendszer minimum 5 percre 
készenléti üzemmódba kapcsolhat  
(a képernyő és a hang teljesen kikapcsol).
Az utastér hőmérsékletének 
csökkenésével visszaáll az eredeti 
helyzet.Kormánynál elhelyezett 
kapcsolók
Modellváltozattól függően.Hangutasítások :
Ez a gomb a kormányon vagy a 
világításkapcsoló végén található 
(modellváltozattól függően).
Röviden megnyomva: a rendszer 
hangutasításai.
Hosszan megnyomva: az 
okostelefon hangutasításai a 
rendszeren keresztül.
 vagy  Hangerőnövelés.
 vagy  Hang némítása/visszaállítása.
Vagy
Némítás: a két hangerő-szabályozó 
gomb egyidejű megnyomásával.
Hang visszaállítása: a két hangerő-
szabályozó gomb egyikének 
megnyomásával.
 vagy  Hangerőcsökkentés.  vagy 
Média
 (röviden megnyomva): másik 
multimédia-forrás választása.
Telefon  (röviden megnyomva): 
telefonhívás indítása.
Hívás folyamatban  (röviden 
megnyomva): belépés a 
telefonmenübe.
Telefon  (hosszan megnyomva): 
bejövő hívás elutasítása, hívás 
befejezése; telefonbeszélgetésen 
kívül: belépés a telefonmenübe.
 vagy  Rádió
 (forgatva): előző/következő 
rádióadó automatikus keresése.
Média  (forgatva): előző/következő 
műsorszám, lépegetés a listákban.
Röviden megnyomva : választás 
jóváhagyása; ha nem választott 
ki semmit, a memóriahelyek 
megtekintése.
Rádió:  rádióadók listájának 
megjelenítése.
Média : műsorszámok listájának 
megjelenítése.
Rádió  (hosszan megnyomva): 
az elérhető rádióadók listájának 
frissítése.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 236 of 306

4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menük
Modellváltozattól függően
Légkondicionálás
A különböző hőmérséklet- és 
levegőáramlás-beállítások kezelése
Csatlakoztatott navigálás
 vagy  Navigáció beállítása és úti cél 
kiválasztása.
A felszereltségtől függően 
elérhető szolgáltatások valós idejű 
használata.
Applications 
(Alkalmazások)
 vagy Az okostelefon egyes 
alkalmazásainak használata 
CarPlay
®, MirrorLinkTM vagy Android 
Auto kapcsolaton keresztül.
Bluetooth
 ® és Wi-Fi kapcsolatok 
állapotának ellenőrzése.
Rádió média
 vagy  Hangforrás, rádióadó kiválasztása, 
fényképek megjelenítése. 
CITRO
Page 237 of 306

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
 vagy  Telefon Bluetooth
®-csatlakoztatása, 
üzenetek és e-mailek megtekintése, 
SMS-ek küldése.
Beállítások
 vagy  Személyes profil beállítása és/
vagy a hang (balansz, hangulat 
stb.) vagy a megjelenítés (nyelv, 
mértékegységek, dátum, idő stb.) 
beállítása.
Gépjármű
 vagy A gépjármű egyes funkcióinak ki- és 
bekapcsolása vagy beállítása.
Hangutasítások
Kormányról használható 
kapcsolók
Ezt a gombot röviden megnyomva 
tudja bekapcsolni a hangutasítások 
funkciót.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer 
mindig felismerje a hangutasításokat, a 
következők szerint járjon el:
-
 
t
ermészetes hangon beszéljen, ne 
egyesével, megemelt hangon ejtse ki a 
szavakat,
-
 
m
ielőtt megszólal, mindig várja meg a 
sípszót (hangjelzést).
-
 
a
z optimális működés érdekében 
csukja be az ablakokat és a 
napfénytetőt (ha tartozék), hogy kizárja 
a zavaró külső zajokat,
-
 
a h
 angutasítások kimondása előtt kérje 
meg a többi utast, hogy maradjanak 
csendben.
. 
CITRO
Page 238 of 306

6
Első lépések
Példa „hangutasításra” navigáció 
esetén:
„Navigate to address ” „11 Regent 
Street, London ”.
Példa a rádiónak vagy a 
médialejátszóknak szóló 
„hangutasításra”:
„ Play ar tist ” „Madonna ”.
Példa telefonnak adott 
„hangutasításra”:
„Call David Miller ”.
A 12 nyelven (angol, francia, olasz, 
spanyol, német, holland, portugál, 
lengyel, török, orosz, arab, brazil) adható 
hangutasításoknak a kiválasztott és a 
rendszerben korábban beállított nyelven 
kell, hogy elhangozzanak.
Egyes hangparancsokhoz alternatív 
szinonimák is használhatók.
Példa: Vezess ide / Navigálj ide / Menj 
ide / ...
Arab nyelven az alábbi parancsok nem 
elérhetők: „Navigálás címre:” és a „Fontos 
hely megjelenítése a városban”.
Információk - A rendszer 
használata
Nyomja meg a Push to Talk 
gombot, és a hangjelzés 
után mondja el, mit szeretne 
tenni. Ne feledje, a gomb 
megnyomásával bármikor 
megszakíthatja a műveletet. 
Ha újra megnyomja a gombot, 
miközben arra várok, hogy 
beszéljen, a beszélgetés 
befejeződik. Ha elölről 
szeretné kezdeni, mondja 
ki a „cancel” utasítást. Ha 
vissza szeretne vonni valamit, 
mondja ki az „undo” utasítást. 
Ha bármikor információt és 
tippeket szeretne, mondja 
ki a „help” utasítást. Ha 
szeretne valamire megkérni, 
de néhány szükséges 
információ hiányzik, 
példákat mondokmajd, vagy 
végigvezetem a lépéseken. 
Több információ érhető 
el a „novice” módban. 
Ha már biztosnak érzi a 
tudását, átkapcsolhatja a 
párbeszédmódot „expert” 
módra.
Általános hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik 
képernyőoldalról kiadhatók, miután 
lenyomta a kormányon található 
Hangutasítások vagy Telefon gombot, 
feltéve, hogy éppen nem folytat 
telefonbeszélgetést. 
CITRO
Page 239 of 306

7
„Navigáció” hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik 
képernyőoldalról kiadhatók, miután 
lenyomta a kormányon található 
Hangutasítások vagy Telefon gombot, 
feltéve, hogy éppen nem folytat 
telefonbeszélgetést.
Hangutasítások
Súgó üzenetek
Help Számos témában segíthetek. Mondja ki például 
a „help with phone”, „help with navigation”, 
„help with media” vagy „help with radio” 
utasítást. A hangvezérlő használatának 
áttekintéséhez mondja ki a „help with voice 
controls” utasítást.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...> 
Válassza a „kezdő” vagy a „profi” módot.
Select profile <...> Válassza az 1-es, 2-es vagy 3 -as profilt.
Ye s Amennyiben helyesen választottam, mondja 
azt, hogy „yes”. Ellenkező esetben mondja azt, 
hogy „no”, és újrakezdjük.
No
. 
CITRO
Page 240 of 306

8
HangutasításokSúgó üzenetek
Navigate home A navigáció megkezdéséhez vagy köztes úti 
cél hozzáadásához mondja ki a „navigate to” 
utasítást, majd a címet vagy a kapcsolat nevét. 
Például: „navigate to address 11 Regent Street, 
London”, vagy „navigate to contact, John 
Miller”. Ha ez egy kedvenc vagy legutóbbi úti 
cél, ezt az információt is megadhatja. Például: 
„navigate to preferred address, Tennis club”, 
„navigate to recent destination, 11 Regent 
Street, London”. Ellenkező esetben csak 
mondja ki a „navigate home” utasítást. Ha 
azt szeretné, hogy megjelenjenek a POI-k 
a térképen, mondja például a következőket: 
„show hotels in Banbury” vagy „show nearby 
petrol station”. További információkért 
használja a „help with route guidance” 
kifejezést.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
Ha információkat szeretne megtudni az aktuális 
útvonaltervvel kapcsolatban, mondja ki a „tell 
me the remaining time”, „distance” vagy „arrival 
time” utasítást. Az utasítások listázásához 
használja a „help with navigation” kifejezést.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Az adott országtól függően a rendszerben 
beállított nyelven adja ki az úti célra (cím) 
vonatkozó utasításokat.A rádióval és a 
médialejátszóval 
kapcsolatos hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik 
képernyőoldalról kiadhatók, miután 
lenyomta a kormányon található 
Hangutasítások vagy Telefon gombot, 
feltéve, hogy éppen nem folytat 
telefonbeszélgetést. 
CITRO