CITROEN C-ELYSÉE 2017 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Dimensioni: 9.43 MB
Page 171 of 306

169
Fusibili nel cruscotto
La scatola portafusibili è collocata nella parte
inferiore del cruscotto (lato sinistro).
Accesso ai fusibili
F Sganciare il coperchio tirando la parte superiore destra, poi sinistra. Fusibile n.
ResistenzaFunzioni
F02 5 ARegolatore altezza fari, presa diagnosi, pannello
climatizzazione.
F09 5 AAllarme, allarme (post-vendita).
F11 5 ARiscaldamento supplementare.
F13 5 AAssistenza parcheggio, assistenza parcheggio
(post-vendita).
F14 10 APannello climatizzazione.
F16 15 AAccendisigari, presa 12 V.
F17 15 AAutoradio, autoradio (post-vendita).
F18 20 ASistema audio, sistema audio (post-vendita).
F19 5 ASchermo monocromatico C.
F23 5 APlafoniera, faretti lettura carte.
F26 15 AAvvisatore acustico.
F27 15 APompa lavacristallo.
F28 5 AAntifur to.
8
In caso di panne
Page 172 of 306

170
Fusibile n.ResistenzaFunzioni
F29 -Non utilizzato.
F30 10 ARetrovisori esterni riscaldati.
F31 25 ALunotto termico.
F32 -Non utilizzato.
F33 30 AAlzacristalli anteriori elettrici.
F34 30 AAlzacristalli posteriori elettrici.
F35 30 ASedili anteriori riscaldati.
F36 -Non utilizzato.
F37 20 AScatola interfaccia rimorchio.
In caso di panne
Page 173 of 306

171
Fusibili nel vano motore
La scatola portafusibili è collocata nel vano
motore accanto alla batteria (lato sinistro).
Accesso ai fusibili
F Sganciare il coperchio
F S ostituire il fusibile
F
U
na volta effettuato l'intervento, richiudere
molto accuratamente il coperchio per
garantire la tenuta ermetica della scatola
portafusibili. Fusibile n.
ResistenzaFunzioni
F14 15 A
Base del parabrezza riscaldata
F15 5 A
Compressore climatizzazione.
F16 15 A
Proiettori fendinebbia
F18 10 A
Faro abbagliante destro.
F19 10 A
Faro abbagliante sinistro.
F29 40 A
Motorino tergicristallo anteriore.
F30 80 A
Candele di pre-riscaldamento (Diesel).
8
In caso di panne
Page 174 of 306

172
Batteria 12 V
Procedimento per l'avviamento del motore mediante un'altra batteria o per ricaricare una batteria scarica.
Generalità
Batterie d'avviamento al piombo
Le batterie contengono delle sostanze
nocive, ad esempio acido solforico e
piombo.
Devono essere eliminate secondo le
prescrizioni legali e non devono in
nessun caso essere gettate con i rifiuti
domestici.
Riconsegnare le pile e le batterie
esauste ad un punto di raccolta
specializzato.
Prima di manipolare la batteria,
proteggere gli occhi ed il viso.
Qualsiasi operazione sulla batteria deve
essere effettuata in un ambiente aerato e
lontano da fiamme libere o da scintille, al
fine di evitare il rischio di esplosione o di
incendio.
Lavarsi le mani al termine dell'operazione. Le versioni equipaggiate di Stop & Start
sono dotate di una batteria al piombo da
12 V con tecnologia e con caratteristiche
specifiche.
La sua sostituzione deve essere effettuata
esclusivamente presso la rete
CITROËN o
presso un riparatore qualificato.
Con cambio pilotato o automatico, non
tentare di avviare il motore spingendo il
veicolo.
Accesso alla batteria
La batteria è situata nel vano motore.
Per accedervi:
F
A
prire il cofano con la maniglia interna, poi
esterna.
F
F
issare l'asta di sostegno del cofano.
F
R
imuovere l'elemento protettivo in plastica
per accedere al morsetto (+).
Il morsetto (-) della batteria non è accessibile.
Un punto di massa separato è situato sul
motore.
In caso di panne
Page 175 of 306

173
Avviamento con un'altra
batteria
Se la batteria del veicolo è scarica, il motore
può essere avviato mediante una batteria
d'emergenza (esterna o di un altro veicolo) e
con dei cavi d'emergenza o con un booster per
batterie.Non avviare mai il motore collegando un
caricabatterie.
Non utilizzare mai un booster per batterie
da 24 V o superiore.
Controllare prima di tutto che la batteria
d'emergenza abbia una tensione nominale
di 12 V e una capacità minima equivalente
a quella della batteria scarica.
I due veicoli non devono essere a contatto.
Spegnere tutti gli equipaggiamenti che
consumano corrente dei due veicoli
(autoradio, tergicristalli, fari ecc.).
Verificare che i cavi d'emergenza non
passino vicino a delle parti mobili del
motore (ventilatore, cinghie ecc.).
Non scollegare il morsetto (+) se il motore
è avviato. F
S
ollevare il coperchio in plastica dal polo
(+), se il veicolo ne è equipaggiato.
F
C
ollegare il cavo rosso al morsetto (+) della
batteria in panne A (all'altezza della parte
in metallo a gomito) poi il morsetto (+) della
batteria d'emergenza B o del booster.
F
C
ollegare un'estremità del cavo verde
o nero al morsetto (-) della batteria
d'emergenza B o del booster (o al punto di
massa del veicolo soccorritore).
F
C
ollegare l'altra estremità del cavo verde
o nero al punto di massa C del veicolo in
panne. F
A vviare il motore del veicolo soccorritore e
lasciarlo avviato per alcuni minuti.
F
A
zionare il motorino d'avviamento del
veicolo in panne e lasciar girare il motore.
Se il motore non si avvia immediatamente,
interrompere il contatto e attendere qualche
istante prima di effettuare un nuovo tentativo.
F
A
ttendere il ritorno al minimo del motore
poi scollegare i cavi d'emergenza in ordine
inverso.
F
R
icollocare il coperchio in plastica del polo
(+), se il veicolo ne è equipaggiato.
F
L
asciar funzionare il motore, a veicolo
fermo o in moto, per almeno 30 minuti
in modo da consentire alla batteria di
raggiungere il livello di carica sufficiente.
Alcune funzioni, tra cui lo Stop & Start,
non sono disponibili finché la batteria non
ha raggiunto un livello di carica sufficiente.
8
In caso di panne
Page 176 of 306

174
Ricaricare la batteria con
un caricabatterie
Al fine di assicurare una durata ottimale della
batteria, è indispensabile mantenere la sua
carica ad un livello sufficiente.
In alcuni casi, potrebbe rendersi necessaria la
ricarica della batteria se:
-
s
i percorrono essenzialmente brevi tragitti,
-
i
n previsione di un immobilizzo prolungato
di più settimane.
Rivolgersi alla rete
CITROËN o ad un riparatore
qualificato.
Se si intende caricare personalmente
la batteria del veicolo, utilizzare solo un
caricabatterie compatibile con batterie al
piombo con tensione nominale da 12 V.
Attenersi alle istruzioni fornite dal
produttore del caricabatterie.
Non invertire i poli.
Non è necessario staccare la batteria. F
In
terrompere il contatto.
F
S
pegnere tutti gli equipaggiamenti elettrici
(autoradio, fari, tergicristalli, ecc.).
F Spegnere il caricabatterie B prima di collegare i
cavi alla batteria, per evitare il rischio di scintille.
F Verificare il buono stato dei cavi del caricabatterie.
F
S
e il veicolo ne è equipaggiato, sollevare il
coperchio in plastica del morsetto (+).
F
C
ollegare i cavi del caricabatterie B come
segue:
-
i
l cavo rosso positivo (+) al morsetto (+)
della batteria A ,
-
i
l cavo nero negativo (-) al punto di
massa C del veicolo.
F
A
l termine dell'operazione di caricamento,
spegnere il caricabatterie B prima di
scollegare i cavi dalla batteria A .In presenza di questa etichetta, è
tassativo utilizzare unicamente un
caricabatterie da 12 V, al fine di evitare il
rischio di danni irreversibili ai componenti
elettrici del sistema Stop & Start.
Non tentare mai di caricare una batteria
ghiacciata - Rischio di esplosione!
Se la batteria si è ghiacciata, farla
controllare dalla rete
CITROËN o da un
riparatore qualificato il quale verificherà
che i componenti interni non siano
danneggiati e che l'alloggiamento non sia
lesionato con il rischio di perdite di acido
tossico e corrosivo.
In caso di panne
Page 177 of 306

175
Scollegamento della
batteria
Al fine di mantenere un livello di carica
sufficiente per permettere l'avviamento del
motore, si raccomanda di scollegare la batteria
in caso di immobilizzo di lunga durata.
Prima di scollegare la batteria:
F
c
hiudere tutte aperture (porte, bagagliaio, i
vetri),
F
sp
egnere tutti gli equipaggiamenti elettrici
(autoradio, fari, tergicristalli, ecc.).
F
i
nterrompere il contatto e attendere quattro
minuti.
Dopo aver raggiunto la batteria, è sufficiente
staccare il morsetto (+).Fascetta morsetto a bloccaggio rapido
Scollegamento del morsetto (+)
F
S
ollevare al massimo la levetta A per
sbloccare la fascetta B .
F
T
ogliere la fascetta B sollevandola. Ricollegamento del morsetto (+)
F
S
ollevare la levetta A al massimo.
F
R
iposizionare la fascetta B aperta sul
morsetto (+) .
F
P
remere sulla fascetta B fino in fondo.
F
A
bbassare la levetta A per bloccare la
fascetta B .
8
In caso di panne
Page 178 of 306

176
Dopo aver ricollegato la
batteria
Dopo aver ricollegato la batteria, inserire il
contatto e attendere 1 minuto prima di avviare il
motore, in modo da consentire l'inizializzazione
dei sistemi elettrici.
Tuttavia, se dopo questa operazione dovessero
persistere lievi anomalie, rivolgersi alla rete
CITROËN o ad un riparatore qualificato.
Facendo riferimento alla sezione
corrispondente, occorre reinizializzare alcuni
equipaggiamenti quali:
-
l
a chiave con il telecomando,
-
l
a data e l'ora,
-
l
e stazioni radio memorizzate.
Dopo l'avviamento iniziale del motore, è
possibile che il sistema Stop & Start non
sia operativo.
In questo caso, la funzione sarà
nuovamente disponibile solo dopo un
immobilizzo prolungato del veicolo, la
cui durata dipende dalla temperatura
dell'ambiente e dallo stato di carica della
batteria (fino a circa 8 ore).
In caso di panne
Page 179 of 306

177
Traino del veicolo
Modo operativo per trainare il proprio veicolo.
Accesso all'attrezzatura
L'anello di traino si trova nel bagagliaio, sotto
al pianale.
Per accedervi:
F
ap
rire il bagagliaio,
F
s
ollevare il pianale e staccarlo,
F
e
strarre l'anello di traino dalla scatola di
supporto. Consigli generali
Rispettare la legislazione in vigore nel
proprio Paese.
Verificare che il peso del veicolo trainante
sia superiore a quello del veicolo trainato.
Il guidatore deve rimanere al volante del
veicolo trainato ed essere munito di patente
di guida valida.
In caso di traino con le quattro ruote
appoggiate a terra, utilizzare sempre una
barra di traino omologata; le corde e le
cinghie sono vietate.
Il veicolo trainante deve avanzare
lentamente.
Quando il veicolo viene trainato con il motore
spento, il sistema frenante e il servosterzo
sono disattivati.
Per il traino nei seguenti casi, ricorrere
tassativamente all'intervento di un
professionista:
-
v
eicolo in panne su autostrada o su vie a
scorrimento veloce,
-
v
eicolo con quattro ruote motrici,
-
i
mpossibilità di mettere il cambio in folle,
di sbloccare lo sterzo o di disinserire il
freno di stazionamento,
- t raino con solo due ruote appoggiate a
terra,
-
a
ssenza di barra di traino omologata ...
8
In caso di panne
Page 180 of 306

178
Traino del veicolo
F Nel paraurti anteriore, sganciare l'elemento protettivo premendo sulla sua parte sinistra.
F
A
vvitare l'anello di traino fino all'arresto.
F
I
nstallare la barra di traino. Con cambio manuale: posizionare la leva
del cambio in folle.
Con cambio automatico o pilotato:
posizionare la leva del cambio in N
.
Il mancato rispetto di questo suggerimento
potrebbe provocare il deterioramento
di alcuni organi (sistema frenante,
trasmissione, ecc.) e l'assenza di
servofreno al riavviamento del motore.
F
S
bloccare lo sterzo girando la chiave
d'avviamento di una tacca e disinserire il
freno di stazionamento.
F
A
ttivare il segnale d'emergenza di entrambi
i veicoli.
F
A
vviare e guidare lentamente per un breve
tragitto.
Traino di un altro veicolo
Questo tipo di traino è severamente
vietato (rischio di deterioramento del
ve i c o l o).
In caso di panne