ESP CITROEN C-ELYSÉE 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.48 MB
Page 280 of 306

2
Pirmās darbības
Kamēr dzinējs darbojas, nospiešana
izslēdz skaņu.
Kamēr aizdedze ir izslēgta, nospiešana
ieslēdz sistēmu.
Skaļuma regulēšana.
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet taustiņus
skārienekrāna abās pusēs, tad nospiediet uz
skārienekrāna attēlotās pogas.
Atkarībā no modeļa, izmantojiet katrā skārienekrāna
pusē izvietotos taustiņus „Source” vai „Menu” un tad
nospiediet uz skārienekrāna attēlotās pogas.
Jebkurā brīdī varat attēlot izvēlni, īsi nospiežot uz
ekrāna ar trim pirkstiem.
Visas skārienekrāna zonas ir baltā krāsā.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai pārvietotos par vienu
līmeni atpakaļ vai apstiprinātu.
Nospiediet atpakaļgaitas bulttaustiņu, lai padarītu
līmeni par vienu mazāku vai apstiprinātu. Skārienekrāns ir „kapacitatīvs”.
Ekrāna tīrīšanai izmantojiet mīkstu un
neskrāpējošu (piemēram, briļ ļu tīrīšanai
paredzētu) drāniņu bez jebkādiem papildu
tīrīšanas līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām rokām.
* Atkarībā no aprīkojuma.
Noteikta informācija ir pastāvīgi redzama
skārienekrāna augšējā daļā:
-
A
r gaisa kondicionēšanu saistītās informācijas
atkārtošana (atkarībā no versijas) un tieša
piekļuve attiecīgajai izvēlnei.
-
R
adio medija un tālruņa izvēlnes informācijas
atgādinājums.
-
P
iekļuve skārienekrāna un digitālā mēraparātu
paneļa iestatījumiem. Skaņas avota izvēle (atkarībā no versijas):
-
F
M/DAB radiostacijas* /AM*.
-
T
ālrunis pievienots, izmantojot Bluetooth un
multivides apraidi Bluetooth* (straumēšanu).
-
C
D atskaņotāja (atkarībā no modeļa)
-
U
SB atslēga.
-
P
ie papildu kontaktligzdas (atkarībā no modeļa)
pieslēgts mediju lasītājs.
Izvēlnē „Settings” (iestatījumi) jūs varat
izveidot vienas personas vai cilvēku
grupas profilu, ar iespēju konfigurēt
dažādus iestatījumus (radio iestatījumi,
audio iestatījumi, vides u. c.), ņemot vērā
automātiskos iestatījumus.
CIT
Page 281 of 306

3
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu
sistēmu, skaņas līmenis var tikt ierobežots.
Tā var ieslēgties gaidīšanas režīmā (pilnīga
ekrāna un skaņas izslēgšanās) vismaz
uz 5 minūtēm.
Atgriešanās pie parastiem iestatījumiem
notiek tad, kad temperatūra pasažieru salonā
pazeminās.Uz stūres novietotās
vadības ierīces
Uz stūres novietotās
vadības ierīces - 1. veids
Radio:
Iepriekšējās/nākamās atmiņā
saglabātās radiostacijas izvēle.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vienuma
atlase.
Multivide:
Iepriekšējā/nākamā ieraksta atlase.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vai
saraksta vienuma atlase.
Radio:
Īsi nospiežot: radiostaciju saraksta
atvēršana.
Paturot nospiestu: saraksta
atjaunināšana.
Multivide:
Īsi nospiežot: mapju saraksta atvēršana.
Paturot nospiestu: parādīt pieejamās
šķirošanas iespējas.
Mainīt audio avotu (radio; USB;
AUX, ja pievienots aprīkojums; CD;
straumēšana). Atlases apstiprināšana.
Skaņas skaļuma palielināšana.
Skaņas skaļuma samazināšana.
Skaņas atslēgšana/ieslēgšana,
vienlaikus nospiežot skaņas
palielināšanas un samazināšanas
taustiņus.
Uz stūres novietotās
vadības ierīces - 2. veids
Atkarībā no modeļa.
Balss komandas :
Kontrole atrodas uz stūres vai
apgaismojuma komandsviras galā.
(atkarībā no modeļa).
Īsi nospiežot, viedtālruņa balss
komandas, izmantojot sistēmu.
.
CITROËN Connect Radio
Page 289 of 306

11
Avota iz vēle
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Piespiediet pogu „SOURCES”.
Izvēlieties avotu.
Streaming Bluetooth®
Streaming ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms noregulējiet
skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana viedtālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas Streaming
režīmā tālrunis ir uzskatāms par multivides
avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās
portatīvās ierīces (izpildītāji / albumi / žanri /
atskaņošanas saraksti / audiogrāmatas /
pārraides), jūs varat arī izmantot klasifikāciju,
kam ir bibliotēkas struktūra.
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju,
pārvietoties pa sazarojumu līdz tā pirmajam
līmenim, tad izvēlēties sev vēlamo klasifikāciju
(piemēram, saraksts) un apstiprināt, lai
nonāktu līdz izvēlētajam celiņam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, tos pievienojot USB ligzdām.
Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pārvaldība notiek ar audio sistēmas
vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma
izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo
ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā no
pieejamības straumējot, izmantojot Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem „.wav, .wma, .aac, .ogg, un .mp3”
un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.Vma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44 un 48 KHz.
.
CITRO
Page 290 of 306

12
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām,
datņu nosaukumu veidošanā ir ieteicams izmantot
līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos simbolus
(piem.: „ ” ? . ; ù), lai izvairītos no nolasīšanas vai
parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table)
formāta USB taustiņus.Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai
nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai varētu atskaņot ierakstītu CDR vai CDRW,
ierakstot kompaktdisku, atlasiet standarta ISO 9660
līmeni 1, 2 vai Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā, iespējams,
ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti,
diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet vienotu
ieraksta standartu ar iespējami lēnāko ieraksta
ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams
izmantot Joliet standartu.Tālrunis
MirrorLinkTM Viedtālruņu
savienojamība ar
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja
puses, viedālruņa lietošana braucot ir
aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi
automašīnai stāvot .
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija ļauj
lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā parādīt
lietotnes, kuras piemērotas viedtālruņa
MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās;
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un,
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„
MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa, var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „ MirrorLink
TM”.
CITROËN Connect Radio
Page 296 of 306

18
Zvanīšana uz nesen
izmantotu numuru
Nospiediet Telephone, lai atvērtu
primāro lapu.
Vai Nospiediet un turiet
uz pogas, kas atrodas uz stūres.
Nospiediet „ Recent calls ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo
kontaktpersonu.
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši no
tālruņa. Drošības nolūkā vispirms apstādiniet
automašīnu.
Zvana signāla iestatīšana
Nospiediet Telephone, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet „Ring volume”, lai atvērtu
skaļuma skalu.
Piespiediet bulttaustiņus vai pārvietojiet
kursoru, lai iestatītu signāla skaļumu.
Konfigurācija
Profilu iestatījumi
Jūsu drošības dēļ un tādēļ, ka iestatījumu
veikšanai ir nepieciešama nedalīta
autovadītāja uzmanība, darbības veicamas
tikai tad, kad automašīna ir stacionāra .
Nospiediet Settings, lai atvērtu primāro
lapu.
Nospiediet „ Profili”.
Atlasiet „ Profile 1 ” vai „Profile 2 ”, vai „Profile 3 ” vai
„ Common profile ”.
Nospiediet šo pogu, lai ievadītu
profila nosaukumu, izmantojot virtuālo
tastatūru.
Lai saglabātu, nospiediet „ OK”.
CITROËN Connect Radio
Page 300 of 306

22
Radio
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Noskaņotās radiostacijas uztveršanas kvalitāte
pakāpeniski pasliktinās vai atmiņā saglabātās
radiostacijas vairs nav izmantojamas (nav skaņas,
displejā redzams „87,5 Mhz” utt.). Automašīna atrodas pārāk tālu no radiostacijas vai
arī attiecīgajā ģeogrāfiskajā teritorijā nav raidītāja.
Aktivizējiet „RDS” funkciju, izmantojot saīšņu izvēlni,
lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā ģeogrāfiskajā
teritorijā nav pieejams kāds spēcīgāks raidītājs.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes
autostāvvietas utt.) bloķē uztveršanu, tostarp arī
RDS režīmā. Šāda parādība ir normāla un nenorāda uz auto radio
bojājumu.
Antena ir noņemta vai tikusi bojāta (piemēram,
automašīnas mazgāšanas laikā vai novietojot to
apakšzemes stāvvietā). Pārbaudiet antenu franšīzes pārstāvniecībā.
Es nevaru atrast dažas radiostacijas uztverto staciju
sarakstā.
Radiostacijas nosaukums mainās. Radiostacija nav uztverta vai tās nosaukums
sarakstā ir mainījies.
„Radio” lapas „List” cilnē piespiediet apaļo
bulttaustiņu.
Dažas radiostacijas sava nosaukuma vietā nosūta
cita rakstura informāciju (piemēram, dziesmas
nosaukumu).
Sistēma šo informāciju interpretē kā radiostacijas
nosaukumu.
CIT
Page 301 of 306

23
Mediji
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
USB atmiņas ierīces nolasīšana sākas pēc ilgāka
laika (aptuveni pēc 2–3 minūtēm). Atsevišķas USB iekļautās datnes var palēnināt tā
nolasīšanas laiku (līdz pat 10 reizēm ilgāk nekā
norādīts katalogā).Izdzēst USB iekļautās datnes un samazināt
apakšdatņu sazarojumu.
Daži no pašreiz atskaņotā datu nesēja informācijas
raksturlielumiem netiek parādīti pareizi. Audio sistēma nespēj apstrādāt dažus tipu
rakstzīmes.Ierakstu un mapju nosaukumos izmantojiet standarta
rakstzīmes.
Failu atskaņošana straumēšanas režīmā nesākas. Netiek automātiski sākta atskaņošana no pievienotās ierīces.Sāciet atskaņošanu no ierīces.
Ierakstu nosaukumi un atskaņošanas laiks nav
redzami audio straumēšanas ekrānā. Bluetooth profils neļauj pārsūtīt šo informāciju.
.
CIT
Page 302 of 306

24
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Man neizdodas pieslēgt savu Bluetooth tālruni. Iespējams, ka tālruņa Bluetooth funkcija ir izslēgta vai iekārta to neuzrāda.Pārbaudīt, vai jūsu tālruņa Bluetooth ir ieslēgts.
Pārbaudiet tālruņa parametros, vai tas ir „Redzams
visiem”.
Bluetooth tālrunis nav saderīgs ar sistēmu. Sava tālruņa saderību jūs varat pārbaudīt zīmola
tīmekļa vietnē (pakalpojumu sadaļā).
Bluetooth režīmā pievienotā tālruņa skaļums ir tik
kluss, ka nav dzirdams. Skaņa ir atkarīga gan no sistēmas, gan no tālruņa. Ja nepieciešams, palieliniet audio sistēmas skaņas
skaļumu līdz maksimumam un, ja nepieciešams,
palieliniet tālruņa skaļumu.
Vides troksnis var nelabvēlīgi ietekmēt tālruņa zvana
kvalitāti. Samaziniet vides trokšņa līmeni (aizveriet logus,
samaziniet ventilatora darbības pastiprinātāja
ātrumu, samaziniet automašīnas ātrumu utt.).
Kontaktpersonas nav sakārtotas alfabētiskā kārtībā. Atsevišķi tālruņi piedāvā rādījumu izvēles iespējas. Atkarībā no izraudzītā parametra, kontakti var būt
sakārtoti īpašā secībā.Mainiet tālruņa direktorija displeja iestatījumus.
Tālrunis
CIT