radio CITROEN C-ELYSÉE 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.41 MB
Page 5 of 306

3
.
.Conselhos de condução 101
Arranque-paragem do motor 1 02
Travão de estacionamento
 
1
 05
Caixa de velocidades manual
 
1
 05
Caixa de velocidades eletrónica
 1
06
Caixa de velocidades automática (EAT6)
 
1
 10
Indicador de passagem de velocidade
 
1
 15
Stop & Start
 
1
 16
Limitador de velocidade
 
1
 19
Regulador de velocidade
 1
22
Sensores de estacionamento traseiro
 
1
 25
Câmara de marcha-atrás
 1
27
Combustível
 
129
Prevenção contra combustível   errado (gasóleo)
 1
30
Compatibilidade dos combustíveis
 1
31
AdBlue
® e sistema SCR (Diesel BlueHDi) 1 32
Correntes para a neve  1 36
Modo de poupança de energia
 
1
 37
Substituição de um limpa-para-brisas
 1
38
Engate de um reboque
 
1
 39
Conselhos de manutenção
 
1
 40
Barras do tejadilho
 
1
 40
C a p o t
 
141
Motores
 
142
Verificação dos níveis
 
1
 43
Ver ific aç ões
 1
4 6Falta de combustível (gasóleo)
 
1
 48
Kit de reparação provisória de furos   de pneus
 1
 49
Roda sobresselente
 1
 54
Substituir uma lâmpada
 1
 61
Substituir um fusível  
1
 67
Bateria de 12 V  
1
 72
Reboque do veículo  
1
 77
Motores e especificações  
1
 79
Pesos e cargas rebocadas  
1
 79
Dimensões
 
 182
Elementos de identificação  1 83Sistema de áudio/Bluetooth  
1
 84
Sistema de áudio  
2
 08
Para mais informações sobre 
CITROËN 
Connect Nav ou CITROËN Connect Radio, 
visite:
http://service.citroen.com/ddb/
Condução
Informações práticas Em caso de avaria
Características técnicas Áudio e telemática
O índice alfabético
. 
Sumário  
Page 33 of 306

31
Regulação da data e hora
Quadro de bordoAutorrádio/Bluetooth
Com CITROËN Connect 
Radio
Utilize o botão esquerdo do quadro de bordo 
para efetuar as operações na seguinte ordem:
F 
P
 ressione o botão durante mais de dois 
segundos: os minutos acendem-se de 
forma intermitente.
F
 
P
 ressione o botão para aumentar os 
minutos.
F
 
P
 ressione o botão durante mais de dois 
segundos: as horas acendem-se de forma 
intermitente.
F
 
P
 ressione o botão para aumentar as horas.
F
 
Pressione o botão durante mais de dois 
segundos: é visualizado o formato 24H ou 12H.
F Pressione o botão para selecionar 24H ou 12H.F Pressione o botão durante mais de dois  segundos para terminar as regulações.
O ecrã normal é apresentado novamente 
quando o botão não for pressionado durante 
cerca de 30 segundos. F
 
P
 rima a tecla "MENU".
Utilize as teclas do autorrádio na seguinte 
ordem:
F
 
S
 elecione com as setas o menu 
"Personalização – Configuração" e valide, 
premindo o botão rotativo.
F
 S elecione com as setas o menu 
"Configuração do visor" e, em seguida, 
valide.
F
 
S
 elecione com as setas o menu "Acertar a 
data e a hora" e, em seguida, valide. F
 
S
 elecione o parâmetro e, em seguida, 
valide.
F  
A
 ltere o parâmetro e depois confirme 
novamente para gravar a alteração.
F  
R
 egule os parâmetros um a um validando 
cada regulação.
F  
S
 elecione o ícone "OK" no ecrã e valide 
para sair do menu "Acertar a data e a 
ho ra".
F  
Sel
 ecione o menu "
Parâmetros".
F  
Sel
 ecione "
Date" ou " Hora".
F  
E
 scolha os formatos de visualização.
F  
A
 ltere a data e/ou hora utilizando o teclado 
numérico. 
F  V alide com "OK".
F
 
Sel
 ecione "
Data e hora ".
1 
Instrumentos de bordo  
Page 72 of 306

70
Recomendações de segurança gerais
As etiquetas estão fixadas em diferentes 
locais do seu veículo. Incluem avisos 
de segurança, bem como informação 
de identificação do seu veículo. Não as 
retire: elas fazem parte integrante do seu 
veículo.
Para qualquer intervenção no seu veículo, 
dirija-se a uma oficina qualificada que 
disponha da informação técnica, da 
competência e do material adaptado, algo 
que o revendedor 
CITROËN tem condições 
para proporcionar. Chamamos a sua atenção para os 
seguintes pontos:
-
 
A m
 ontagem de um equipamento 
ou de um acessório elétrico não 
referenciado pela 
CITROËN pode 
ocasionar um consumo excessivo e 
uma avaria dos sistemas elétricos do 
seu veículo. Dirija-se ao revendedor 
CITROËN para conhecer a oferta de 
acessórios referenciados.
-
 
P
or razões de segurança, o acesso à 
tomada de diagnóstico, associada aos 
sistemas eletrónicos integrados que 
equipam o veículo, está estritamente 
reservado a revendedores 
CITROËN 
ou a uma oficina qualificada que 
disponha de ferramentas adequadas 
(risco de mau funcionamento dos 
sistemas eletrónicos integrados que 
pode causar avarias ou acidentes 
graves). O fabricante não será 
responsável caso esta instrução não 
seja respeitada.
-
 
Q
ualquer modificação ou adaptação 
não prevista ou autorizada pela 
CITROËN ou efetuada sem respeitar 
as indicações técnicas definidas pelo 
fabricante resultará na suspensão das 
garantias legais e contratuais. Instalação de acessórios emissores de 
radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de 
radiocomunicação, deverá consultar um 
revendedor 
CITROËN, que lhe apresentará 
as características dos emissores que 
podem ser instalados (frequência, 
potência máxima, posição da antena, 
condições específicas de instalação) de 
acordo com a Diretiva de Compatibilidade 
Eletromagnética Automóvel (2004/104/
CE).
Consoante a legislação em vigor no 
país, determinados equipamentos de 
segurança podem ser obrigatórios: 
coletes de segurança de alta visibilidade, 
triângulos de sinalização, testes de 
alcoolemia, lâmpadas sobressalentes, 
fusíveis sobressalentes, extintor, estojo de 
primeiros-socorros e para-lamas traseiros 
do veículo, etc. 
Segurança  
Page 139 of 306

137
Modo de corte de 
energia
Sistema que gere a utilização de determinadas 
funções em função do nível de energia restante 
na bateria.
Quando o veículo está em movimento, a função 
de corte de energia desativa temporariamente 
algumas funções, tais como o ar condicionado, 
a descongelação do vidro traseiro, etc.
As funções desativadas são reativadas 
automaticamente assim que as condições o 
permitirem.
Modo de poupança de energia
Sistema que gere a duração da utilização de 
certas funções para preservar uma carga 
suficiente da bateria.
Depois da paragem do motor, ainda pode 
utilizar funções como o sistema áudio e de 
comunicação, os limpa-para-brisas, as luzes 
de cruzamento, as luzes de cortesia, etc. por 
um período acumulado máximo de cerca de 
quarenta minutos.Colocação em funcionamento 
do modo de economia
Uma vez passado este período de tempo, uma 
mensagem de entrada em modo economia de 
energia é apresentada no ecrã e as funções 
ativas são postas em vigilância.
Se for ligada ao mesmo tempo uma 
comunicação telefónica, esta será mantida 
durante cerca de 10 minutos com o kit mãos-
livres do seu autorrádio.
Saída do modo de 
economia
Estas funções serão reativadas 
automaticamente na próxima utilização do 
veículo.
F 
P
 ara reativar imediatamente estas 
funções, efetue o arranque do motor e 
deixe-o funcionar durante pelo menos 
cinco minutos.
Uma bateria descarregada não permite 
o arranque do motor (ver parágrafo 
correspondente).
7 
Informações práticas  
Page 171 of 306

169
Fusíveis no painel de 
instrumentos
A caixa de fusíveis encontra-se na parte inferior 
do painel de instrumentos (lado esquerdo).
Acesso aos fusíveis
F Desencaixe a tampa puxando a parte superior direita e, em seguida, a esquerda. Nº de fusível.
IntensidadeFunções
F02 5 AAjustador de altura das luzes, tomada de diagnóstico, painel 
de ar condicionado.
F09 5 A
Alarme, alarme (pós-equipamento).
F11 5 A
Aquecimento adicional.
F13 5 ASensores de estacionamento, sensores de estacionamento 
(pós-equipamento).
F14 10 A
Painel de ar condicionado.
F16 15 A
Isqueiro, tomada de 12V.
F17 15 A
Sistema de áudio, rádio (pós-equipamento).
F18 20 A
Sistema de áudio/Bluetooth, rádio (pós-equipamento).
F19 5 A
Ecrã monocromático C.
F23 5 A
Luzes de teto, luzes de leitura de mapas.
F26 15 A
Avisador sonoro.
F27 15 A
Bomba lava-vidros.
F28 5 AAntirroubo.
8 
Em caso de avaria  
Page 175 of 306

173
Efetuar o arranque a partir 
de outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver 
descarregada, o motor pode ser colocado em 
funcionamento através de uma bateria auxiliar 
(externa ou de outro veículo) e de cabos 
auxiliares ou de um booster de bateria.Nunca coloque o motor em funcionamento 
com um carregador de baterias.
Nunca use um booster de bateria de 24 V 
ou mais.
Verifique previamente se a bateria auxiliar 
tem uma tensão nominal de 12 V e uma 
capacidade mínima igual à da bateria 
descarregada.
Os dois veículos não devem estar em 
contacto.
Desligue todos os consumidores elétricos 
dos dois veículos (autorrádio, limpa-para-
brisas, luzes, etc.).
Assegure-se de que os cabos auxiliares 
não passam junto às partes móveis do 
motor (ventilador, correias, etc.).
Não desligue o terminal (+) quando o 
motor estiver em funcionamento. F
 
E
 rga a proteção de plástico do terminal 
(+), se o seu veículo estiver equipado com 
uma.
F
 
L
 igue o cabo vermelho ao terminal (+) 
da bateria avariada A (ao nível da parte 
metálica em curva) e, em seguida, ao 
terminal (+) da bateria auxiliar B ou do 
b o o s t e r.
F
 
L
 igue uma extremidade do cabo verde ou 
preto ao terminal (-) da bateria auxiliar B 
ou do booster (ou no ponto de massa do 
veículo desempanador).
F
 
L
 igue a outra extremidade do cabo verde 
ou preto no ponto de massa C do veículo 
avariado. F
 C oloque o motor em funcionamento do 
veículo desempanador e deixe-o funcionar 
durante alguns minutos.
F
 
A
 cione o motor de arranque do veículo 
avariado e deixe o motor a funcionar.
Se o arranque do motor não for efetuado 
imediatamente, desligue a ignição e aguarde 
alguns instantes antes de efetuar uma nova 
tentativa.
F
 
A
 guarde o regresso ao "ralenti" e, em 
seguida, desligue os cabos auxiliares pela 
ordem inversa.
F
 
V
 olte a colocar a proteção de plástico 
do terminal (+) se o seu veículo estiver 
equipado com uma.
F
 
D
 eixe o motor funcionar, com o veículo em 
movimento ou parado, no mínimo durante 
30 minutos para permitir que a bateria 
atinja um nível de carga suficiente.
Algumas funcionalidades, entre as quais 
o Stop & Start, não estão disponíveis 
enquanto a bateria não atingir um nível de 
carga suficiente.
8 
Em caso de avaria  
Page 176 of 306

174
Recarregar a bateria com 
um carregador de bateria
Para assegurar a longevidade ideal da bateria, 
é indispensável manter a sua carga num nível 
adequando.
Em alguns casos, pode ser necessário 
carregar a bateria:
- 
s
 e efetuar, essencialmente, trajetos curtos,
-
 
a
 o prever uma imobilização prolongada 
durante várias semanas.
Contacte um revendedor 
CITROËN ou uma 
oficina qualificada.
Se considerar carregar pessoalmente a 
bateria do seu veículo, use apenas um 
carregador compatível com baterias de 
chumbo com tensão nominal de 12 V.
Siga as instruções de utilização 
fornecidas pelo fabricante do carregador.
Nunca inverta as polaridades.
Não é necessário desligar a bateria. F
 
D
 esligar a ignição.
F  
D
 esligue todos os dispositivos que 
consomem eletricidade (autorrádio, limpa-
para-brisas, luzes, etc.).
F  
D
 esligue o carregador B antes de ligar os 
cabos à bateria, para evitar qualquer faísca 
perigosa.
F
 
Verifique o estado dos cabos do carregador.F  Se presente no seu veículo, eleve a tampa em plástico do borne (+).
F
 
L
 igue os cabos do carregador B da 
seguinte forma:
-
 
o c
 abo vermelho positivo (+) ao borne (+) 
da bateria A ,
-
 
o c
 abo preto negativo (-) ao ponto de 
massa C do veículo.
F
 
N
 o final da operação de carga, desligue o 
carregador B antes de desligar os cabos 
da bateria A . Na presença desta etiqueta, é imperativo 
utilizar apenas um carregador de 12 V, 
para evitar a degradação irreversível dos 
equipamentos elétricos associados ao 
sistema Stop & Start.
Nunca tente carregar uma bateria 
congelada – Risco de explosão!
Se a bateria estiver congelada, solicite o 
seu controlo por um revendedor 
CITROËN 
ou por uma oficina qualificada que 
verificará se os componentes internos não 
estão danificados e se o recipiente não 
está partido, o que implicaria um risco de 
fuga de ácido tóxico e corrosivo. 
Em caso de avaria  
Page 177 of 306

175
Desligar a bateria
Para manter um nível de carga suficiente para 
permitir o arranque do motor, é recomendado 
que desligue a bateria em caso de imobilização 
do veículo durante largo período de tempo.
Antes de desligar a bateria:
F 
f
 eche todas as aberturas (portas, mala, 
vidros, tejadilho),
F
 
d
 esligue todos os dispositivos que 
consomem eletricidade (autorrádio, limpa-
para-brisas, luzes, etc.),
F
 
de
 sligue a ignição e aguarde cerca de 
quatro minutos.
Após ter acedido à bateria, basta desligar o 
borne (+).Terminal de bloqueio rápido
Desligar o borne (+)
F
 
E
 leve o manípulo A ao máximo para 
desbloquear a braçadeira B .
F
 
R
 etire a abraçadeira B levantando-a. Voltar a ligar o borne (+)
F
 
E
 leve o manípulo A ao máximo.
F
 
V
 olte a posicionar a braçadeira B aberta no 
borne (+) .
F
 
E
 mpurre a braçadeira B ao máximo para 
baixo.
F
 
B
 aixe o manípulo A para bloquear a 
braçadeira B .
8 
Em caso de avaria  
Page 178 of 306

176
Após ligar novamente a 
bateria.
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e 
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para 
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem 
ligeiras perturbações, contacte um revendedor 
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Com base na secção correspondente, deverá 
efetuar a reinicialização de alguns sistemas, 
como:
-
 
c
have com controlo remoto,
-
 
d
ata e hora,
-
 e
stações de rádio memorizadas.
Na viagem a seguir ao arranque inicial 
do motor, a Stop & Start pode não estar 
operacional.
Neste caso, a função apenas ficará 
novamente disponível após uma 
imobilização contínua do veículo, cuja 
duração dependerá da temperatura 
ambiente e do estado de carga da bateria 
(até cerca de 8 horas). 
Em caso de avaria  
Page 186 of 306

184
BACK
VOL+
TA
Sistema de 
áudio/Bluetooth
O seu sistema de áudio encontra-se codificado 
de forma a funcionar apenas no seu veículo.
Previamente
Ajuste do volume.
Lig/Desl
Ligar/Desligar a função TA 
(Informações de trânsito).
Pressão contínua: acesso ao 
tipo de informação.
Selecione a origem:
Rádio, CD, AUX, USB, 
Streaming.
Aceitar uma chamada.
Pesquisa manual passo-a-
passo para cima/para baixo 
de estações de rádio.
Selecionar a faixa MP3 
anterior/seguinte.
Selecionar a pasta/género/
artista/lista de reprodução 
anterior/seguinte do 
dispositivo USB.
Percorrer uma lista.
Aceder ao menu principal. Procura automática da 
frequência de rádio inferior/
superior.
Seleção da faixa de CD, 
USB, streaming anterior/
seguinte.
Percorrer uma lista.
Selecione a estação de rádio 
memorizada.
Pressão contínua: memorização 
de uma estação de rádio.
Sair da operação em curso.
Subir um nível (menu ou 
past a).
Confirmar ou mostrar o 
menu de contexto.
Visualização da lista das 
estações captadas, das 
faixas ou das pastas de CD/
MP3.
Pressão contínua: gestão da 
classificação dos ficheiros 
MP3/WMA /atualização da 
lista das estações captadas.
Por motivos de segurança, o condutor 
deve realizar as operações que 
necessitam de uma atenção cuidada com 
o veículo parado.
Para preservar a bateria, o sistema de 
áudio poderá desligar-se após alguns 
minutos, se o motor não estiver a 
funcionar. 
ÁUDIO e TELEMÁTICA