USB CITROEN C-ELYSÉE 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.48 MB
Page 223 of 306

221
Tekoči pregledi ......................................146 –147
Telefon ........................................................... 195
Temperatura hladilne tekočine
.................13, 15
Tempomat
............................................. 12 2–124
Tretja zavorna luč
.......................................... 166
U
Ura ................................................................... 31
Ura (nastavitev) ......................................... 31–32
Uravnavanje tlaka, občasno (s kompletom)
................................. 149 –15 0, 152
UREA
.............................................................. 27
Ureditev notranjosti
......................................... 60
Ustavitev vozila
.....................102–104, 1 0 6 –114
V
Varčevanje z električno energijo .................. 13 7
Varčevanje z energijo ...................................137
Varnostne blazine
.............................. 18, 83 , 90
Varnostni blazini, sprednji
..................83–84, 86
Varnostni blazini, stranski
........................85–86
Varnostni blazini, zavesasti
............................86
Varnostni pasovi
..........................14, 80 – 82 , 93
Varnost otrok
.....83–84 , 87– 89 , 94, 98 , 9 9 –10 0
Varovalke
...................................... 167–169, 171
Večfunkcijski zaslon (z avtoradiem)
.............18 6
Vleka
............................................. 13 9, 18 0 –181
Vleka prikolice ............................................... 13 9
Vleka vozila ........................................... 17 7–178
Volanski obroč (nastavitev)
.............................50
Vrata
................
.......................................... 15, 41
Vtičnica JACK
......................................... 62, 191
Vtičnica USB Box
.................................... 62
, 19 0
Vtičnica za avdio opremo
.......62
, 19 0 –191, 213
Vtičnica za dodatno opremo, 12-voltna
..........62
Vzglavniki na sprednjih sedežih
.....................47
Vz
glavniki na zadnjih sedežih .........................49
Vžigalnik
.......................................................... 62
Vzvod za zasilno odklepanje pokrova prtljažnika
....................................... 44
Vzvratni ogledali, zunanji
.........................5 0 – 51
Vzvratno ogledalo, notranje
............................51
Z
Zadnje steklo (ogrevanje, odmrzovanje) ........58
Z agon dizelskega motorja ............................131
Zagon motorja
............................................... 173
Zagon vozila/speljevanje
......102–104 , 1 0 6 –114
Zamenjava baterije daljinskega upravljalnika
....37
Zamenjava filtra za olje
.................................146
Zamenjava filtra za potniški prostor
.............146
Zamenjava filtra za zrak
...............................146
Zamenjava kolesa
...............................
..15 4 –15 6
Zamenjava metlice brisalnikov
...............68, 13 8
Zamenjava varovalk
......................16
7–169, 171
Zamenjava varovalke
....................167–169, 171
Zamenjava žarnic
................................. 16
1, 165
Zamenjava žarnice
.......161, 162–163 , 165, 166
Zapiranje prtljažnika
...........................36 –37, 43
Sedeži za otroke .............. 8 2, 87– 89 , 93–94 , 96
Sedeži za otroke, z ISOFIX ......................9
7– 9 9
Senčnik
...............
............................................ 60
Serijska številka vozila
..................................183
Servis
.............................................................. 22
S
ervovolan
...................................................... 19
Sistem kontrole sledenja cestišču
..................77
Sistem pomoči pri zaviranju
...........................77
S
istem proti blokiranju koles (ABS)
..........17,
77
Sistem SCR
................................................... 132
Sistem za dinamični nadzor stabilnosti (ESC) ...77Sistem za preprečevanje
zdrsavanja koles (ASR) ....................19,
77–79
Skrb za okolje
................................................. 38
S
merni kazalniki
...............................
...............23
Smerniki
............................................ 23, 71 , 162
Snemljiv zaščitni zaslon proti nabiranju snega
.......................................... 13 9
Snežne verige
............................................... 13 6
Spodnji del ogrevanega vetrobranskega stekla
.................................. 58
Š
tevec dnevno prevoženih kilometrov ............30
Stikala za ogrevanje sedežev
.........................48
Stikalo za električni pomik stekel
...................45
Stop & Start
...22–23 , 35, 59, 11 6 –118 , 172, 176
Stropne luči
..................................................... 69
T
Tabele s tipi motorjev ............................18 0 –181
Tabele varovalk ............................. 167–169, 171
Tehnične karakteristike
.........................18 0 –181
Tehnični podatki (motor)
...............................179
.
Abecedno kazalo
Page 234 of 306

2
12:13
18,5 21,5
23 °COsnovne funkcije
Ob delujočem motorju z enim
pritiskom izklopite zvok.
Ob izključenem kontaktu z enim
pritiskom vklopite sistem.
Nastavitev glasnosti.
Za dostop do menijev uporabite gumbe na
obeh straneh zaslona na dotik ali pod njim,
nato pritisnite na prikazane gumbe na zaslonu
na dotik.
Odvisno od modela, za dostop do menijev
uporabite gumbe »Source« ali »Menu« na obeh
straneh zaslona na dotik, nato pritisnite na
prikazane gumbe na zaslonu na dotik.
S kratkim pritiskom treh prstov na zaslon lahko
meni prikažete kadarkoli.
Vsi deli zaslona, kjer lahko upravljamo funkcije
s pritiskom, so v beli barvi.
Za pomik eno raven nazaj pritisnite na križec.
Za potrditev pritisnite »OK«. Zaslon na dotik je kapacitiven.
Za čiščenje zaslona priporočamo uporabo
mehke krpe (krpica za očala) brez dodatka
čistilnega sredstva.
Na zaslonu na dotik ne uporabljajte
koničastih predmetov.
Zaslona se ne dotikajte z mokrimi rokami.
*
O
dvisno od opreme. Nekatere informacije so stalno prikazane v
zgornji pasici zaslona na dotik:
-
P
odatek informacij klimatske naprave
(odvisno od različice) in neposreden dostop
do ustreznega menija.
-
N
eposredna izbira zvočnega vira in
seznama postaj (ali naslovov glede na vir).
-
P
rikaz obvestil s sporočili, e-pošte,
posodobitve zemljevidov in glede na storitve
obvestila navigacijskega sistema.
-
N
astavitve zaslona na dotik in digitalne
instrumentne plošče. Izbiranje avdio vira (odvisno od izvedbe):
-
R
adijske postaje FM/DAB* /AM*.
-
K
ljuč USB.
-
C
D Predvajalnik (odvisno od modela).
-
P
redvajalnik medijev, priključen prek
vtičnice Jack (odvisno od modela).
-
T
elefon, povezan prek možnosti Bluetooth
in multimedijsko predvajanje Bluetooth*
(pretočno predvajanje).
CITROËN Connect Nav
Page 241 of 306

9
Govorni ukaziSporočila s pomočjo
Tune to channel <...> Radijsko postajo lahko izberete tako, da
izgovorite »tune to« (nastavi na) in ime postaje
ali frekvenco. Na primer »tune to channel
Talksport« (nastavi na kanal Talksport) ali
»tune to 98.5 FM« (nastavi na 98,5 FM).
Če želite poslušati prednastavljeno radijsko
postajo, izgovorite »tune to preset number«
(nastavi na prednastavljeno številko). Na
primer »tune to preset number five« (nastavi na
prednastavljeno številko pet).
What's playing Za prikaz podrobnosti o trenutni skladbi
(»track»), izvajalcu (»artist») in albumu
(»album»), lahko izrečete »What's playing«.
Play song <...> Uporabite ukaz »play« (predvajaj) za izbiro
vrste glasbe, ki jo želite poslušati. Izbirate
lahko po skladbi (»song«), izvajalcu (»artist«)
ali albumu (»album«). Na primer, izgovorite
»play artist, Madonna« (predvajaj izvajalca,
Madonna), »play song, Hey Jude« (predvajaj
skladbo, Hey Jude), ali »play album, Thriller«
(predvajaj album, Thriller).
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovni ukazi za medije so na voljo samo
pri povezavi USB.Govorni ukazi za telefon
Če je telefonski aparat priključen na
sistem, lahko te govorne ukaze izvedete
ne glede na to, katera stran zaslona je
odprta, če predhodno pritisnete na gumb
za telefon, ki se nahaja na volanskem
obroču, in pod pogojem, da ni v teku drug
telefonski pogovor.
Če ni priključen noben telefonski
aparat prek Bluetooth, se oglasi zvočno
sporočilo: »Please first connect a
telephone« (Najprej priključite telefon) in
glasovno predvajanje se zapre.
.
CITROËN Connect Nav
Page 247 of 306

15
Navigacija, povezana s
spletom
Odvisno od različice
Glede na nivo opremljenosti vozila
Priključitev na omrežje prek
vozila
ALI
Priključitev na omrežje prek
uporabnika
Priključitev povezane
navigacije
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu. Za dostop do povezane navigacije lahko
uporabite povezavo, ki jo uporablja vozilo
za storitve klica v sili ali klica za pomoč na
cesti, ali uporabite vaš pametni telefon kot
modem.
Aktiviranje in nastavljanje deljenja
priključitve pametnega telefona
.
Priključitev na omrežje prek
vozila
Sistem je samodejno povezan z
modemom, ki ga uporabljata storitvi
klica v sili ali klica za pomoč na cesti
in ne potrebuje uporabnikovega
povezave preko njegovega
pametnega telefona.
Priključitev na omrežje prek
uporabnika
Priključite kabel USB.
Pri povezavi s kablom USB se
pametni telefon polni. Vklopite funkcijo Bluetooth telefona
in se prepričajte, da ga sistem lahko
zazna (glejte poglavje »Connect-
A p p «) .
Izberite omrežje Wi-Fi, ki ga je
sistem našel in se povežite (glejte
poglavje »Connect-App«).
Omejitve pri uporabi:
-
P
ri CarPlay
® je deljenje povezave
omejeno na priključitev Wi-Fi.
-
P
ri MirrorLink
TM je deljenje povezave
omejeno na priključitev USB.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti
omrežja.
Ko se pojavi »TOMTOM TR AFFIC«,
so storitve na voljo.
Povezava USB Povezava Bluetooth
Povezava Wi-Fi
.
CITROËN Connect Nav
Page 250 of 306

18
Aplikacije
Internet Browser
ali Pritisnite na Applications
za prikaz
prve strani.
Pritisnite na » Connectivity «, da izberete
funkcijo » Internet Browser «.
Pritisnite na » Internet Browser « za prikaz
domače strani brskalnika.
Izberite državo svojega prebivališča.
Pritisnite na » OK«, da shranite in
zaženete spletni brskalnik.
Povezava s spletom se izvede prek ene od
omrežnih povezav vozila ali uporabnika.
Connectivity
ali Pritisnite na Applications
za prikaz
prve strani.
Pritisnite na » Connectivity « da izberete
CarPlay
®, MirrorLinkTM ali funkcijo Android
Auto .
Applications
ali Pritisnite na Applications
za prikaz
prve strani.
Pritisnite na » Applications « za prikaz strani z
aplikacijami.
CarPlay® povezava s
pametnim telefonom
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu .
Sinhronizacija pametnega telefona
uporabnikom omogoča prikaz aplikacij,
prilagojenih za tehnologijo pametnega
telefona CarPlay
® na zaslonu vozila, ko je
funkcija pametnega telefona CarPlay® že
aktivirana.
Ker se načela in standardi stalno
spreminjajo, vam priporočamo, da
sproti posodabljate operacijski sistem
svojega pametnega telefona .
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi.
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
CITROËN Connect Nav
Page 251 of 306

19
ali Pritisnite na »
Telephone« za prikaz
vmesnika CarPlay
®.
Ali Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
ali Za prikaz prve strani prek sistema
pritisnite na »
Applications «.
Pritisnite na » Connectivity «, da izberete
funkcijo CarPlay
®.
Pritisnite na » CarPlay« za prikaz
vmesnika CarPlay
®.
Ob priklopu kabla USB funkcija CarPlay
®
izklopi način Bluetooth® sistema.
MirrorLinkTM povezava
pametnega telefona
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu .
Sinhronizacija pametnega telefona
omogoča uporabnikom prikaz aplikacij, ki
so prilagojene tehnologiji MirrorLink
TM, na
zaslonu vozila.
Načela in standardi se neprestano
razvijajo. Da proces komunikacije med
pametnim telefonom in sistemom deluje,
mora biti pametni telefon odklenjen; prav
tako vam priporočamo, da posodobite
operacijski sistem pametnega telefona
ter datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi. Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
Funkcija »MirrorLink
TM« zahteva pametni
telefon in združljive aplikacije.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo »Bluetooth
®«.
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
ali Za prikaz prve strani prek sistema
pritisnite na »
Applications «.
Pritisnite na » Connectivity «, da izberete
funkcijo MirrorLink
TM.
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na » MirrorLink
TM«.
.
CITRO
Page 252 of 306

20
Glede na pametni telefon je treba aktivirati
funkcijo »MirrorLinkTM«.
Med postopkom se prikaže
nekaj strani v zvezi z določenimi
funkcijami.
Sprejmite, da zaženete in
vzpostavite povezavo.
Ko je priključitev uspešno vzpostavljena, se
prikaže stran z aplikacijami, ki jih je treba
predhodno naložiti na vaš pametni telefon in so
prilagojene tehnologiji MirrorLink
TM.
Dostop do različnih avdio virov je mogoč preko
prikaza MirrorLink
TM z uporabo tipk na dotik v
zgornji vrstici.
Dostop do menijev sistema je mogoč v vsakem
trenutku s pomočjo gumbov.
Glede na kakovost vašega omrežja je
potrebno za razpoložljivost aplikacij
počakati določen čas.
Povezava pametnega
telefona Android Auto
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu .
Sinhronizacija pametnega telefona
omogoča uporabnikom prikaz aplikacij, ki
so prilagojene tehnologiji Android Auto na
zaslonu vozila.
Načela in standardi se neprestano
razvijajo. Da proces komunikacije med
pametnim telefonom in sistemom deluje,
mora biti pametni telefon odklenjen;
priporočamo, da posodobite
operacijski sistem pametnega telefona
ter datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi. Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
Funkcija »Android Auto« zahteva pametni
telefon in združljive aplikacije.
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
ali Za prikaz prve strani prek sistema
pritisnite na »
Applications «.
Pritisnite na » Connectivity «, da izberete
funkcijo »Android Auto«.
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na » Android Auto «.
Med postopkom se prikaže
nekaj strani v zvezi z določenimi
funkcijami.
Sprejmite, da zaženete in
vzpostavite povezavo.
CITROËN Connect Nav
Page 255 of 306

23
Za potrditev pritisnite »OK«.
Da se zaščitite pred nepooblaščenim
dostopom in zagotovite največjo možno
varnost sistema priporočamo uporabo
zahtevne varnostne kode ali gesla.
Upravljanje povezav
ali Pritisnite na Connect-App
za prikaz
prve strani.
Pritisnite na gumb » OPTIONS« za dostop do
druge strani.
Izberite »Manage connection «.
S pomočjo te funkcije lahko pregledujete
dostope do povezanih storitev, razpoložljivost
povezanih storitev in spreminjate način
povezave.
Radio
Izbira postaje
ali Za prikaz prve strani pritisnite na
Radio Media
(Radio in medij).
Pritisnite na » Frequency«.
Pritisnite na enega od gumbov za
sprožitev samodejnega iskanja
radijskih postaj.
Ali Prestavite kurzor za izvedbo
ročnega iskanja višje ali nižje
frekvence.
Ali
ali Za prikaz prve strani pritisnite na
Radio Media
(Radio in medij). Pritisnite na gumb OPTIONS (Možnosti) za
dostop do druge strani.
Izberite »Radio stations « na drugi
strani.
Pritisnite na » Frequency«.
S pomočjo virtualne tipkovnice
vnesite vrednosti.
Vnesite najprej enote, nato kliknite
na okence za decimalke za vpis
številk za vejico.
Za potrditev pritisnite » OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je znamka
ni homologirala, kot je npr. na 12-voltno
vtičnico priključen polnilnik USB.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne
garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi
v načinu RDS. To je običajen pojav pri
širjenju radijskih valov in ni v povezavi z
nepravilnim delovanjem opreme.
.
CITROËN Connect Nav
Page 258 of 306

26
Vklopite/izklopite »Station follow«.
Pritisnite na » OK«.
Če je vključeno »Samodejno sledenje
DAB-FM«, lahko pride do nekaj
sekundnega zamika medtem, ko sistem
preklopi na analogni radio FM, ob čemer
se lahko spremeni tudi glasnost.
Ko se digitalni signal izboljša, sistem
samodejno ponovno preklopi na DAB.
Če poslušana postaja DAB ni na voljo
v FM (opcija DAB- FM obarvana sivo)
ali »Samodejno sledenje DAB/FM« ni
aktivirano, pride do prekinitve zvoka, ko se
digitalni signal poslabša.Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključek USB v vtičnico
USB ali s pomočjo ustreznega kabla (ni
priložen) priklopite zunanji predvajalnik USB na
vtičnico USB.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku), postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte
število datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanj se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega
ključka USB. Seznami se shranijo: če niso
spremenjeni, bo čas nalaganja v nadaljevanju
krajši.
Vtičnica Auxiliary (AUX)
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Ta vir je na voljo samo, če je v avdio
nastavitvah potrjena možnost Auxiliary input.
Priključite prenosno napravo (MP3-predvajalnik
...) v dodatno vtičnico Jack z uporabo avdio
kabla (ni priložen).
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na večjo raven). Nato nastavite glasnost avdio
sistema.
Prikaz in upravljanje kontrolnih gumbov poteka
prek prenosne naprave.
CD-predvajalnik
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Vstavite zgoščenko v predvajalnik.
CITROËN Connect Nav
Page 259 of 306

27
Izbira vira
ali Za prikaz prve strani pritisnite na
Radio Media
(Radio in medij).
Izberite » Source«.
Izberite vir.
Bluetooth® pretočno
predvajanje zvoka
Ta funkcija omogoča poslušanje avdio datotek
s pametnega telefona.
Ob aktiviranem profilu Bluetooth nastavite
najprej glasnost vaše prenosne naprave
(povečana).
Nato nastavite glasnost avdio sistema.
Če se predvajanje ne vključi samodejno, ga je
treba vključiti na telefonu.
Predvajanje upravljajte na napravi ali s tipkami
sistema. Ko telefon priključite v načinu za pretočno
predvajanje, postane telefon medij.
Priključitev predvajalnikov
Apple®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB
s pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.
Napravo upravljate prek upravljalnih elementov
avdio sistema.
Na voljo so razvrstitve priključenega
prenosnega predvajalnika (izvajalci/
albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne
knjige/podcasti).
Privzeta razvrstitev je razvrstitev po
izvajalcih. Če želite spremeniti razvrstitev,
se pomaknite po razvejanosti funkcij
navzgor do prve stopnje, nato pa izberite
želeno razvrstitev (npr. seznami skladb) in
potrdite, da se pomaknete po razvejanosti
funkcij navzdol do želenega predvajanja.
Različica programske opreme avdio sistema je
lahko nezdružljiva s predvajalnikom Apple
®.
Informacije in nasveti
Sistem podpira prenosne pomnilnike/
čitalnike USB, naprave BlackBerry® ali
predvajalnike Apple®, ki jih priključite na
USB vtičnice. Adapterski kabel ni priložen.
Napravo upravljate s krmilnimi elementi
avdio sistema.
Priključene naprave, ki jih sistem ne
prepozna, morate priključiti na pomožno
vtičnico s pomočjo kabla Jack (ni priložen)
ali glede na združljivost prek pretočnega
predvajanja Bluetooth.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Avdio sistem predvaja samo avdio datoteke s
končnicami .wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3 z bitno
hitrostjo med 32 kbps in 320 kbps.
Podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate,
variabilna bitna hitrost).
Odčitavanje drugih vrst datotek (.mp4 itd.) ni
možno.
Datoteke .wma morajo biti po standardu wma 9.
Frekvence vzorčenja, ki jih avtoradio podpira
so 32, 44 in 48 KHz.
.
CITRO