USB CITROEN C-ELYSÉE 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.48 MB
Page 260 of 306

28
Priporočljivo je, da omejite imena datotek
na 20 znakov in ne uporabljate posebne znake
(npr.: » « ? . ; ù), da se izognete težavam pri
branju ali prikazu.
Uporabljajte samo pomnilniške ključke USB v
formatu FAT32 (File Allocation Table).Priporočljivo je, da za prenosno napravo
uporabljate originalen kabel USB.
Za predvajanje posnetih zgoščenk CDR ali
CDRW pri snemanju izberite standard
ISO 9660 nivo 1, 2 ali Joliet.
Če je zgoščenka posneta v drugem formatu,
lahko pride do motenj pri predvajanju.
Priporočljivo je, da na isti zgoščenki uporabljate
snemanje po istem standardu in z najmanjšo
hitrostjo (največ 4x), ki zagotovi optimalno
zvočno kakovost.
Pri zgoščenki, na kateri so posnetki, ki so
bili dodajani z večkratnimi snemanji, je
priporočljiva uporaba standarda Joliet.Telefon
Priključitev telefona
Bluetooth®
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo za
prostoročno telefoniranje Bluetooth na
vašem avtoradiu in opravi vse postopke,
ki zahtevajo njegovo pozornost, le pri
zaustavljenem vozilu in vključenem
kontaktu.
Aktivirajte funkcijo Bluetooth na telefonu in
se prepričajte, da je telefon »viden vsem«
(konfiguriranje telefona).
Postopek prek telefona
Na seznamu zaznanih telefonskih
aparatov izberite sistemsko ime.
V sistemu sprejmite zahtevo za priključitev
telefona. Za dokončanje priključitve ne glede na
postopek (prek sistema ali s telefona)
potrdite kodo, ki se prikaže kot identična v
sistemu in na telefonu.
Postopek prek sistema
ali
Pritisnite na Telephone
za prikaz
prve strani.
Pritisnite » Bluetooth search «
(Iskanje Bluetooth).
Ali Izberite »Search«.
Prikaže se seznam zaznanih
telefonov.
V primeru napake pri priklapljanju
priporočamo, da izključite in ponovno
vključite funkcijo Bluetooth na vašem
telefonu.
CITROËN Connect Nav
Page 266 of 306

34
Porazdelitev zvoka (ali zahvaljujoč sistemu
Arkamys© prostornost zvoka) je avdio
obdelava zvoka, ki omogoča prilagoditev
kakovosti zvoka glede na število potnikov
v vozilu.
Na voljo je samo s konfiguracijo zvočnikov
na sprednjem in zadnjem delu vozila.
Avdio nastavitve Ambience (6 možnih
okolij) in Bass , Medium in Tr e b l e se
razlikujejo in so odvisne od vsakega
zvočnega vira.
Vklopite ali izklopite » Loudness«.
Nastavitve » Position« (All passengers,
Driver in Front only) so skupne vsem
virom.
Vklopite ali izklopite » Touch tones«,
» Volume linked to speed « in »Auxiliary
input «.
Vgrajeni avdio sistem: Arkamysov
© sistem
Sound Staging optimizira porazdelitev
zvoka v potniškem prostoru.
Nastavitve profila
Iz varnostnih razlogov in ker zahtevajo
dodatno pozornost voznika, smete
nastavitve spreminjati samo pri
mirujočem vozilu .
ali Pritisnite na Settings
za prikaz prve
strani.
Pritisnite na gumb » OPTIONS« za dostop do
druge strani.
Izberite »Setting of the profiles «.
Izberite » Profile 1« ali »Profile 2 « ali
»Profile 3 « ali »Common profile «.
Pritisnite na ta gumb za vnos
imena profila s pomočjo virtualne
tipkovnice. Za potrditev pritisnite »
OK«.
Pritisnite na ta gumb, da profilu
dodate fotografijo.
Vstavite pomnilniški ključek USB s
fotografijo v vtičnico USB.
Izberite fotografijo.
Pritisnite na » OK« in potrdite prenos
fotografije.
Ponovno pritisnite na » OK« in
shranite nastavitve.
Prikaz fotografije je v kvadratni obliki,
če je v drugačnem formatu, jo sistem
preoblikuje.
Za inicializacijo izbranega profila
pritisnite na ta gumb.
CITROËN Connect Nav
Page 272 of 306

40
Medij
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Predvajanje mojega pomnilniškega ključka USB
se začne šele čez daljši čas (po približno 2 do
3 minutah). Nekatere datoteke, ki so na ključu, lahko precej
upočasnijo dostop do podatkov na ključu
(desetkratni čas katalogiziranja).Izbrišite datoteke na ključu in omejite število
podmap v strukturi datotek na pomnilniškem
ključu.
Sistem vsakič izvrže zgoščenko ali je ne
predvaja. Zgoščenka je narobe obrnjena, sistem je ne
uspe odčitati, ne vsebuje zvočnih datotek ali
vsebuje zvočne datoteke v formatu, ki ga avdio
sistem ne prepozna.
Zgoščenka je posneta v formatu, ki ni
kompatibilen s predvajalnikom (udf,...).
Zgoščenka je zaščitena s sistemom za
preprečevanje »piratstva«, ki ga avdio sistem ne
prepozna.Preverite, ali ste zgoščenko pravilno vstavili v
predvajalnik.
Preverite stanje zgoščenke: če je zelo
poškodovana, je nečitljiva.
Če gre za doma posneto zgoščenko, preverite
njeno vsebino: glejte nasvete v poglavju AVDIO.
Predvajalnik zgoščenk tega avdio sistema ne
bere DVD-jev.
Zaradi neustrezne kakovosti avdio sistem ne
prebere določenih posnetih zgoščenk.
Ko vstavite zgoščenko ali priključite pomnilniški
ključek USB, traja kar nekaj časa, da se vključi
predvajanje. Po vstavljanju novega medija sistem odčita
določeno količino podatkov (imenik, naslov,
izvajalec itd.). To lahko traja od nekaj sekund do
nekaj minut.To je povsem normalno.
Zvok zgoščenke je slabše kakovosti. Zgoščenka je spraskana ali slabše kakovosti. Vstavite kakovostne zgoščenke in pazite, da se
ne poškodujejo.
Avdio nastavitve (nizki toni, visoki toni, zvočno
okolje) so neprimerne. Nastavitve nizkih in visokih tonov nastavite na 0,
ne da bi izbrali okolje oziroma učinek.
Nekateri znaki v informacijah o trenutno
predvajanem mediju niso prikazani pravilno. Avdio sistem ne zna prikazati nekaterih vrst
znakov.Za poimenovanje skladb in map uporabite
standardne znake.
Pretočno predvajanje datotek se ne začne. Priključena naprava ne zažene predvajanja samodejno.Predvajanje vključite na napravi.
Naslovi skladb in čas predvajanja niso prikazani
na zaslonu avdio sistema. Profil Bluetooth ne omogoča prenosa teh
informacij.
CITRO
Page 281 of 306

3
V primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Sistem lahko preide tudi v stanje
pripravljenosti (popolna izključitev zaslona
in zvoka) za najmanj 5 minut.
Ko temperatura v potniškem prostoru
pade, se sistem povrne na prvotne
nastavitve.Upravljalni elementi na
volanu
Upravljanje ob volanu -
Tip 1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega
posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama
radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za
razvrščanje.
Zamenjava zvočnega vira (radio;
USB; AUX, če je povezana oprema;
CD; pretočno predvajanje).Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s
sočasnim pritiskom na tipki za
povečanje in zmanjšanje glasnosti
Upravljanje ob volanu -
Tip 2
Odvisno od modela.
Glasovni ukazi :
Stikalo se nahaja ali na volanskem
obroču ali na koncu obvolanske
ročice za osvetlitev (odvisno od
m o de la).
Kratek pritisk, glasovni ukazi
pametnega telefona prek sistema.
.
CITROËN Connect Radio
Page 284 of 306

6
Aplikacije
Ogled fotografij
Vstavite pomnilniški ključek USB v vtičnico
USB.Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Sistem lahko odčita mape in slikovne datoteke
v naslednjih formatih: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp;
.png. Pritisnite na Applications za prikaz
začetne strani.
Pritisnite na » Photos«.
Izberite mapo.
Izberite sliko, ki si jo želite ogledati.
Za prikaz podrobnejših informacij o
fotografiji pritisnite na gumb. Za pomik eno raven nazaj pritisnite
na puščico nazaj.Upravljanje sporočil
Pritisnite na Applications
za prikaz
prve strani.
Pritisnite na »SMS«.
Izberite zavihek »SMS«.
Pritisnite na ta gumb za izbor
nastavitev prikazovanja sporočil.
Pritisnite ta gumb za iskanje stika.
Izberite zavihek »Quick messages«.
Navigacija
Nastavite vodenje in izberite cilj prek
možnosti MirrorLinkTM, CarPlay® ali
Android Auto.
Pritisnite na ta gumb za izbor
nastavitev prikazovanja sporočil.
CITROËN Connect Radio
Page 285 of 306

7
Radio
Izbira postaje
Pritisnite na Radio Media za prikaz
začetne strani.
Pritisnite na enega od gumbov za
sprožitev samodejnega iskanja
radijskih postaj.
Ali Prestavite kurzor za izvedbo
ročnega iskanja višje ali nižje
frekvence.
Ali Pritisnite na frekvenco.
S pomočjo virtualne tipkovnice
vnesite vrednosti frekvenčnega
območja FM in AM.
Za potrditev pritisnite » OK«. Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je znamka
ni homologirala, kot je npr. na 12-voltno
vtičnico priključen polnilnik USB.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne
garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi
v načinu RDS. To je običajen pojav pri
širjenju radijskih valov in ni v povezavi z
nepravilnim delovanjem opreme.
Spreminjanje frekvenčnega
območja
Pritisnite na Radio Media
za prikaz
začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS .
Pritisnite na » Band«, da spremenite
frekvenčno območje.
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Prednastavitev radijske
postaje
Izberite postajo ali frekvenco.
Na kratko pritisnite na obris
zvezdice. Če je zvezdica
zapolnjena, je radijska postaja že
shranjena.
Ali
Izberite postajo ali frekvenco.
Pritisnite na » Preset«.
Za shranjevanje postaje pritisnite za
daljši čas na enega od gumbov.
Vklop/izklop RDS
Pritisnite na Radio Media za prikaz
začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS .
Vklopite/izklopite » RDS«.
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
.
CITROËN Connect Radio
Page 288 of 306

10
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključek USB v vtičnico
USB ali s pomočjo ustreznega kabla (ni
priložen) priklopite zunanji predvajalnik USB na
vtičnico USB.Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku), postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte
število datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanj se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega
ključka USB. Seznami se shranijo: če niso
spremenjeni, bo čas nalaganja v nadaljevanju
krajši.
Vtičnica JACK (AUX)
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Ta vir je na voljo samo, če je v avdio
nastavitvah potrjena možnost »Auxiliary input«.
Priključite prenosno napravo
(MP3 -predvajalnik ...) v dodatno vtičnico
Jack z uporabo avdio kabla (ni priložen).
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na večjo raven). Nato nastavite glasnost avdio
sistema.
Prikaz in upravljanje kontrolnih gumbov poteka
prek prenosne naprave.
Če je funkcija FM-DAB Follow-up
aktivirana, pride ob menjavi sistema
na analogni radio FM do nekaj sekund
zamika, včasih pride tudi do spremembe
glasnosti.
Ko se digitalni signal izboljša, sistem
samodejno ponovno preklopi na DAB.
Če postaja »DAB«, ki jo poslušate, ni
dostopna na »FM« ali funkcija »FM-DAB
Follow-up« ni vklopljena, bo ob slabem
digitalnem signalu zvok prekinjen.
CITROËN Connect Radio
Page 289 of 306

11
Izbira vira
Pritisnite na Radio Media za prikaz
začetne strani.
Pritisnite gumb »SOURCES «.
Izberite vir.
Pretočno predvajanje
Bluetooth®
P retočno predvajanje omogoča poslušanje
glasbe s pametnega telefona.
Ob aktiviranem profilu Bluetooth nastavite
najprej glasnost vaše prenosne naprave
(povečana).
Nato nastavite glasnost sistema.
Če se predvajanje ne vključi samodejno, ga je
treba vključiti na pametnem telefonu.
Predvajanje upravljajte na napravi ali s tipkami
sistema.
Ko telefon priključite v načinu Streaming,
pametni telefon postane medij.
Priključitev predvajalnikov
Apple®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB
s pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.
Napravo upravljate prek upravljalnih elementov
avdio sistema.
Na voljo so razvrstitve priključenega
prenosnega predvajalnika (izvajalci/
albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne
knjige/podcasti); uporabite lahko tudi
razvrstitev v obliki knjižnice.
Privzeta je klasifikacija glede na izvajalce.
Če želite uporabljati drugo klasifikacijo,
se vrnite na prvi nivo menija, nato
izberite želeno klasifikacijo (npr. seznami
predvajanja) in potrdite, da se vrnete na
želeno pesem.
Različica programske opreme avdio sistema je
lahko nezdružljiva s predvajalnikom Apple
®.
Informacije in nasveti
Sistem podpira prenosne pomnilnike/
čitalnike USB, naprave BlackBerry® ali
predvajalnike Apple®, ki jih priključite na
vtičnice USB. Adapterski kabel ni priložen.
Napravo upravljate s krmilnimi elementi
avdio sistema.
Priključene naprave, ki jih sistem ne
prepozna, morate priključiti na pomožno
vtičnico s pomočjo kabla Jack (ni priložen)
ali glede na združljivost prek pretočnega
predvajanja Bluetooth.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Avdio sistem predvaja samo avdio datoteke s
končnicami .wav, .wma, .aac, .ogg in .mp3 z
bitno hitrostjo med 32 kbps in 320 kbps.
Podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate,
variabilna bitna hitrost).
Odčitavanje drugih vrst datotek (.mp4 itd.) ni
možno.
Datoteke .wma morajo biti po standardu wma 9.
Podprte so frekvence vzorčenja 11, 22, 44 in
48 KHz.
.
CITRO
Page 290 of 306

12
Priporočljivo je, da omejite imena datotek
na 20 znakov in ne uporabljate posebne znake
(npr.: » « ? . ; ù), da se izognete težavam pri
branju ali prikazu.
Uporabljajte samo pomnilniške ključke USB v
formatu FAT32 (File Allocation Table).Priporočljivo je, da za prenosno napravo
uporabljate originalen kabel USB.
Za predvajanje posnetih zgoščenk CDR ali
CDRW pri snemanju izberite standard
ISO 9660 nivo 1, 2 ali Joliet.
Če je zgoščenka posneta v drugem formatu,
lahko pride do motenj pri predvajanju.
Priporočljivo je, da na isti zgoščenki uporabljate
snemanje po istem standardu in z najmanjšo
hitrostjo (največ 4x), ki zagotovi optimalno
zvočno kakovost.
Pri zgoščenki, na kateri so posnetki, ki so
bili dodajani z večkratnimi snemanji, je
priporočljiva uporaba standarda Joliet.Telefon
MirrorLinkTM povezava
pametnega telefona
Uporaba pametnega telefona med vožnjo
je prepovedana iz varnostnih razlogov, saj
zahteva voznikovo pozornost.
Vse postopke lahko opravite le pri
zaustavljenem vozilu .
Sinhronizacija osebnega pametnega
telefona uporabnikom omogoča prikaz
aplikacij, ki so prilagojene za tehnologijo
pametnega telefona MirrorLink
TM, na
zaslonu vozila.
Načela in standardi se neprestano
razvijajo. Da proces komunikacije med
pametnim telefonom in sistemom deluje,
mora biti pametni telefon odklenjen; prav
tako vam priporočamo, da posodobite
operacijski sistem pametnega telefona
ter datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi. Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
Funkcija »MirrorLink
TM« zahteva pametni
telefon in združljive aplikacije.
Telefon ni priključen prek
Bluetooth®
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
Za prikaz prve strani prek sistema
pritisnite na Telephone .
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na MirrorLink
TM.
Glede na pametni telefon je treba aktivirati
funkcijo MirrorLink
TM.
CITROËN Connect Radio
Page 291 of 306

13
Med postopkom se na zaslonu
prikažejo različne strani zaslona, ki
so povezane s funkcionalnostjo.
Sprejmite, da zaženete in
vzpostavite povezavo.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo Bluetooth
®.
Telefon priključen prek
Bluetooth®
Za prikaz prve strani prek sistema
pritisnite na Telephone.
Za prikaz druge strani pritisnite na PHONE .
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na MirrorLink
TM.
Ko je priključitev uspešno vzpostavljena, se
prikaže stran z aplikacijami, ki jih je treba
predhodno naložiti na vaš pametni telefon in so
prilagojene tehnologiji MirrorLink
TM. Dostop do različnih avdio virov je mogoč preko
prikaza MirrorLink
TM z uporabo tipk na dotik v
zgornji vrstici.
Dostop do menijev sistema je mogoč kadarkoli
z uporabo ustreznih tipk.
Glede na kakovost vašega omrežja je
potrebno za razpoložljivost aplikacij
počakati določen čas.
CarPlay® – povezava s
pametnim telefonom
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu . Sinhronizacija pametnega telefona
uporabnikom omogoča prikaz aplikacij,
prilagojenih za tehnologijo pametnega
telefona CarPlay
® na zaslonu vozila, ko je
funkcija pametnega telefona CarPlay® že
aktivirana.
Ker se načela in standardi stalno
spreminjajo, vam priporočamo, da
sproti posodabljate operacijski sistem
svojega pametnega telefona .
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi.
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
Za prikaz vmesnika Telephone prek
sistema pritisnite na CarPlay
®.
Ali Če je pametni telefon že povezan s
Bluetooth
®.
.
CITROËN Connect Radio