air condition CITROEN C-ELYSÉE 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 8.37 MB
Page 103 of 306

101
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré – Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Risque d'incendie !
Le système d'échappement de votre
véhicule étant très chaud, même plusieurs
minutes après l'arrêt du moteur, ne
vous garez pas ou ne laissez pas le
moteur tournant dans des endroits où au
dessus des matériaux inflammables sont
présents : herbes, feuilles, etc ...
Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur
tournant, serrez le frein de stationnement
et placez la boîte de vitesses au point
mort ou sur la position N ou P , suivant le
type de boîte de vitesses.
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé
:
-
v
érifiez que la profondeur d'eau n'excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
-
d
ésactivez la fonction Stop & Start,
-
r
oulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
-
n
e vous arrêtez pas et n'éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consultez le réseau
CITROËN ou un atelier
qualifié.
6
Conduite
Page 105 of 306

103
Démarrage du moteur
Le frein de stationnement doit être
serré.
F
A
vec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier de vitesses au point
mort puis appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
F
A
vec une boîte de vitesses automatique,
placez le sélecteur en position P puis
appuyez à fond sur la pédale de frein.
F
A
vec une boîte de vitesses pilotée, placez
le sélecteur en position N puis appuyez à
fond sur la pédale de frein.
F
I
nsérez la clé dans le contacteur ; le
système reconnaît le code.
F
D
éverrouillez la colonne de direction en
tournant simultanément le volant et la clé.
Dans certains cas, vous pouvez être
amené à tourner énergiquement le volant
pour manoeuvrer les roues (par exemple
si les roues sont braquées contre un
trottoir). F
A vec un moteur à essence, actionnez
le démarreur en tournant la clé jusqu'à
la position 3 jusqu'au démarrage du
moteur, sans accélérer. Dès que le moteur
démarre, lâchez la clé.
F
A
vec un moteur Diesel, tournez la clé
jusqu'à la position 2 , mise du contact, pour
activer le dispositif de préchauffage du
moteur.
Attendez l'extinction de ce témoin
au combiné puis actionnez le
démarreur en tournant la clé jusqu'à
la position 3 jusqu'au démarrage du
moteur, sans accélérer. Dès que le
moteur démarre, lâchez la clé.
En conditions hivernales, la durée
d'allumage du témoin est prolongée.
Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne
s'allume pas. Si le moteur ne démarre pas
immédiatement, coupez le contact.
Attendez quelques instants avant de
redémarrer. Si après quelques tentatives
le moteur ne démarre pas, n'insistez
pas
: vous risqueriez d'endommager le
démarreur et le moteur. Faites appel au
réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
En conditions tempérées, ne faites pas
chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez
immédiatement et roulez à régime
modéré.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante
:
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort.
En conditions hivernales très sévères
(par température inférieure à -23 °C),
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule, moteur et boite de
vitesses, il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4 minutes avant
de démarrer le véhicule.
6
Conduite
Page 113 of 306

111
Démarrage du véhicule
F Serrez le frein de stationnement.
F Sél ectionnez la position P ou N .
F
D
émarrez le moteur.
Si ces conditions ne sont pas remplies,
un signal sonore retentit, accompagné de
l'affichage d'un message d'alerte.
F
M
oteur tournant, appuyez sur la pédale de
frein.
F
D
esserrez le frein de stationnement.
F
Sél
ectionnez la position R , D ou M.
F
R
elâchez progressivement la pédale de
frein.
Le véhicule se déplace aussitôt. Si en allure de marche, la position N est
engagée par inadvertance, laissez le
moteur ralentir, puis engagez la position D
avant d'accélérer.
En cas de température inférieure à -23
°C,
il est nécessaire de laisser tourner le
moteur à vide pendant quatre minutes,
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité du moteur et de la boîte de
vitesses.
Affichages au combiné
Lorsque vous déplacez le sélecteur pour
sélectionner une position, le témoin
correspondant s'affiche au combiné.
P. Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D. Drive (Fonctionnement
automatique).
S. Programme sport .
T . Programme neige
.
1 2 3 4 5 6. Rapports engagés en
fonctionnement manuel.
-. Valeur invalide en fonctionnement
manuel.
Pied sur le frein
F Appuyez sur la pédale de frein,
lorsque ce témoin s'affiche au
combiné (exemple
: démarrage
du moteur).
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R, D ou M
est sélectionnée, le véhicule se déplace
même sans intervention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l'intérieur du
véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération
d'entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la
position
P.
6
Conduite
Page 117 of 306

115
Indicateur de changement de rapport
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préconisant un
changement de rapport supérieur.Avec une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, le système n'est actif qu'en
mode manuel.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l'équipement
de votre véhicule, le système peut vous
préconiser de sauter un (ou plusieurs)
rapport(s). Vous pouvez suivre cette indication
sans passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d'engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée. Exemple
:
-
V
ous êtes sur le troisième rapport.
-
V
ous appuyez sur la pédale d'accélérateur.
-
L
e système peut vous proposer d'engager
un rapport supérieur.
L'information apparaît dans le combiné, sous la
forme d'une flèche. Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge,...) et
des sollicitations du conducteur (demande
de puissance, accélération, freinage,
...).
Le système ne propose en aucun cas :
-
d
'engager le premier rapport,
-
d
'engager la marche arrière,
-
de
rétrograder.
Sur les véhicules équipés d'une boîte
de vitesses manuelle, la flèche est
accompagnée du rapport préconisé.
6
Conduite
Page 119 of 306

117
Neutralisation / Réactivation
manuelle
Dans certains cas, tels que le maintien du
confort thermique dans l'habitacle, il peut être
utile de neutraliser le Stop & Start.
La demande de neutralisation peut être
effectuée à tout moment, dès la mise du
contact.
Si le moteur est en mode STOP, il redémarre
aussitôt.
Le Stop & Start se réactive automatiquement à
chaque mise du contact.Passage en mode START du
moteur
- vous relâchez la pédale de frein avec le sélecteur de vitesses en position A ou M ,
-
v
ous êtes en position N et pédale de frein
relâchée puis vous déplacez le sélecteur
de vitesses en position A ou M ,
-
v
ous engagez la marche arrière.Aves une boîte de vitesses pilotée,
le témoin "ECO" s'éteint au
combiné et le moteur redémarre
automatiquement lorsque
:
Cas particuliers : déclenchement
a utomatique du mode START
Pour des raisons de sécurité ou de confort, le
mode START se déclenche automatiquement
lorsque
:
-
V
ous ouvrez la porte conducteur.
-
V
ous débouclez la ceinture de sécurité
c o n d u c t e u r.
-
L
a vitesse du véhicule dépasse 3 km/h
avec une boîte de vitesses pilotée.
-
C
ertaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, réglage de l'air
conditionné,
...) le nécessitent pour assurer
le contrôle du système ou du véhicule.
Le témoin "ECO" clignote quelques
secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
6
Conduite
Page 133 of 306

131
Carburant utilisé pour les
moteurs essence
Les moteurs essence sont compatibles avec
les biocarburants conformes aux standards
actuels et futurs européens pouvant être
distribués à la pompe.Essence respectant la norme EN228
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN15376.
Seule l'utilisation d'additifs carburants
essence respectant la norme B715001 est
autorisée.
Carburant utilisé pour les
moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les
biocarburants conformes aux standards actuels
et futurs européens pouvant être distribués à
la pompe. Pour plus d'informations, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique...)
est formellement prohibée (risques
d'endommagement du moteur et du circuit
de carburant). Seule l'utilisation d'additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est
autorisée.
L'utilisation de carburant B20 ou B30
respectant la norme EN16709 est
possible avec votre moteur Diesel.
Toutefois, cette utilisation, même
occasionnelle, nécessite l'application
stricte des conditions particulières
d'entretien, appelées "Roulages
sévères". Gazole respectant la norme EN16734
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 10 %
d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole paraffinique respectant la
norme EN15940 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de 0 à
7 % d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole respectant la norme EN590
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 7 %
d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Déplacement à l'étranger
Certains carburants peuvent endommager le
moteur.
Dans certains pays, il peut être exigé
d'utiliser un type de carburant particulier
(indice d'octane spécifique, appellation
commerciale spécifique, ...) pour garantir le bon
fonctionnement du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consultez le point de vente.
Compatibilité des
carburants
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0 °C (+32 °F),
la formation de paraffines dans les gazoles
de type été peut entraîner un fonctionnement
anormal du circuit d'alimentation en carburant.
Pour éviter cela, il est conseillé d'utiliser des
gazoles de type hiver et de maintenir dans le
réservoir une quantité de carburant supérieure
à 50 % de sa capacité.
Si malgré cela, par des températures
inférieures à -15 °C (+5 °F) le moteur pose des
problèmes de démarrage, il suffira de laisser le
véhicule quelque temps dans un garage ou un
atelier chauffé.
7
Informations pratiques
Page 135 of 306

133
Appoint(s) en AdBlue®
Le remplissage du réservoir d'AdBlue® est
prévu à chaque révision de votre véhicule dans
le réseau
CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Néanmoins, compte-tenu de la capacité du
réservoir, il peut être nécessaire d'effectuer des
compléments de liquide entre deux révisions,
plus particulièrement si une alerte (témoins et
message) le signale.
Vous pouvez vous adresser au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Si vous envisagez d'effectuer cet appoint
vous-même, veuillez lire attentivement les
avertissements suivants.
Gel de l'AdBlue
®
L'AdBlue® gèle à des températures
inférieures à -11 °C environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d'AdBlue
®
qui vous permet de rouler dans toutes les
conditions climatiques.
Précautions d'utilisation
L'AdBlue® est une solution à base d'urée. Ce
liquide est ininflammable, incolore et inodore
(conservé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, lavez la
zone touchée à l'eau courante et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez
immédiatement et abondamment à l'eau
courante ou avec une solution de lavage
oculaire pendant au moins 15
minutes. En
cas de sensation de brûlure ou d'irritation
persistante, consultez un médecin.
En cas d'ingestion, rincez immédiatement la
bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite
beaucoup d'eau.
Dans certaines conditions (par forte
température, par exemple), on ne peut exclure
des risques de dégagement d'ammoniac
: ne
pas inhaler le liquide. Les vapeurs d'ammoniac
ont une action irritante sur les muqueuses (les
yeux, le nez et la gorge).
Conservez l'AdBlue
® hors de portée
des enfants, dans son flacon ou bidon
d'origine.
Ne transvasez jamais l'AdBlue
® dans un
autre récipient
: il perdrait ses qualités de
pureté. Utilisez uniquement du liquide AdBlue
®
conforme à la norme ISO 22241.
Ne diluez jamais l'AdBlue
® avec de l'eau.
Ne versez jamais l'AdBlue® dans le
réservoir de gazole.
Le conditionnement en flacon ou bidon avec
dispositif anti-goutte permet de simplifier
les opérations d'appoint. Vous pouvez vous
procurer des flacons de 1,89
litre (1/2 gallon) ou
des bidons de 5
litres dans le réseau
CITROËN
ou dans un atelier qualifié.
Ne faites jamais d'appoint depuis un
distributeur d'AdBlue
® réservé à l'usage
des poids lourds.
7
Informations pratiques
Page 136 of 306

134
Recommandations de stockage
L'AdBlue® gèle en-deçà de -11 °C environ et se
dégrade à partir de 25 °C. Il est recommandé
de stocker les flacons ou les bidons dans un
endroit frais et à l'abri de l'exposition directe au
rayonnement solaire.
Dans ces conditions, le liquide peut être
conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé
une fois complètement dégelé à l'air ambiant.
Ne stockez pas les flacons ou les bidons
d'AdBlue
® dans votre véhicule.
Ne jetez pas les flacons ou les bidons
d'AdBlue
® avec les ordures ménagères.
Déposez-les dans un container réservé
à cet usage ou rapportez-les dans votre
point de vente.
Procédure
Avant de procéder à l'appoint, assurez-vous
que le véhicule est stationné sur une sur face
plane et horizontale.
Par temps hivernal, vérifiez que la température
du véhicule est supérieure à -11 °C. Dans le
cas contraire, en gelant, l'AdBlue
® ne peut être
déversé dans le réservoir. Garez votre véhicule
dans un local plus tempéré pendant quelques
heures pour permettre l'appoint.
F
C
oupez le contact et retirez la clé. F
D
éclippez l'obturateur en plastique.
F
I
nsérez les doigts dans l'orifice et tournez
le bouchon bleu d'un 6
ème de tour dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
F
D
égagez le bouchon vers le haut avec
précaution, sans le lâcher.
Informations pratiques
Page 139 of 306

137
Mode délestage
Système gérant l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
Mode économie d'énergie
Système gérant la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d'environ trente minutes, des fonctions telles
que le système audio et télématique, les
essuie-vitres, les feux de croisement, les
plafonniers,
...Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message d'entrée
en mode économie d'énergie apparaît sur
l'écran et les fonctions actives sont mises en
veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant 10 minutes environ avec le
kit mains-libres de votre autoradio.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
F
P
our retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner au moins cinq
minutes.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur (voir paragraphe
correspondant).
7
Informations pratiques
Page 147 of 306

145
Niveau du liquide de
refroidissement
Le contrôle et l'appoint doivent être faits
impérativement moteur froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour votre moteur.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du
repère "MAXI" sans jamais le dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du
repère "MINI", il est impératif de faire un
appoint.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l'arrêt du moteur pour intervenir.
En cas d'intervention urgente, afin d'éviter tout
risque de brûlure, munissez-vous d'un chiffon
et dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression.
Lorsque celle-ci est retombée, retirez le
bouchon et complétez le niveau.Vérifiez régulièrement le niveau du
liquide de refroidissement.
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur
: prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
Niveau du liquide de lave-
vitre
Complétez le niveau dès que cela
est nécessaire.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le
gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce
liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau.
En conditions hivernales, il est recommandé
d'utiliser du liquide à base d'alcool éthylique ou
de méthanol.
Niveau d'additif gasoil
(Diesel avec filtre à
par ticules)
Le niveau mini de cet additif vous est
indiqué par l'allumage du témoin de service,
accompagné d'un signal sonore et d'un
message sur l'écran (si présence d'un
af ficheur).
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée
par le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour
la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l'huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d'évacuation ou sur le sol.
Videz l'huile usagée dans les containers
dédiés à cet usage dans le réseau
CITROËN ou dans un atelier qualifié.
7
Informations pratiques