mirror CITROEN C-ELYSÉE 2017 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.59 MB
Page 236 of 306

4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Μενού
Ανάλογα με το μοντέλο / Ανάλογα με την έκδοση
Κλιματισμός
Διαχειριστείτε τις διάφορες ρυθμίσεις
θερμοκρασίας και παροχής αέρα.
Συνδεδεμένη πλοήγηση
ή Εισάγετε ρυθμίσεις πλοήγησης και
επιλέξτε προορισμό.
Χρησιμοποιήστε τις διαθέσιμες
υπηρεσίες σε πραγματικό χρόνο,
ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Εφαρμογές
ή Εκτέλεση ορισμένων εφαρμογών του
smartphone που είναι συνδεδεμένο
μέσω CarPlay
®, MirrorLinkTM ή Android
Auto.
Ελέγξτε την κατάσταση των συνδέσεων
Bluetooth
® και Wi-Fi.
Ραδιοφωνικά Μέσα
ή Επιλογή πηγής ήχου, ραδιοφωνικού
σταθμού, εμφάνιση φωτογραφιών στην
οθόνη.
CITROËN Connect Nav
Page 247 of 306

15
Συνδεδεμένη πλοήγηση
Ανάλογα με την έκδοση
Ανάλογα με το επίπεδο εξοπλισμού του αυτοκινήτου
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
αυτοκίνητο
Ή
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Σύνδεση συνδεδεμένης
πλοήγησης
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή από τον οδηγό,
απαγορεύεται η χρήση του smartphone κατά
την οδήγηση.
Όλοι οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο. Για πρόσβαση στη συνδεδεμένη πλοήγηση,
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση που
παρέχει το αυτοκίνητο μέσω των υπηρεσιών
"Κ λήση έκτακτης ανάγκης ή κ λήση για οδική
βοήθεια" ή να χρησιμοποιήσετε το smartphone
σας ως μόντεμ.
Ενεργοποιήστε και καταχωρήστε τις
ρυθμίσεις για την κοινή χρήση της
σύνδεσης του smar tphone.
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
αυτοκίνητο
Το σύστημα συνδέεται αυτόματα με
το μόντεμ που περιλαμβάνεται για τις
υπηρεσίες "Κ λήση έκτακτης ανάγκης
ή κ λήση για οδική βοήθεια" και δεν
χρειάζεται σύνδεση που παρέχεται από
το χρήστη μέσω του smartphone.
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Συνδέστε ένα καλώδιο USB.
Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth
του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι
ορατό σε όλους (ανατρέξτε στην ενότητα
"Connect-App").
Επιλέξτε ένα από τα δίκτυα Wi-Fi που
βρήκε το σύστημα και συνδεθείτε σε
αυτό (ανατρέξτε στην ενότητα "Connect-
App").
Περιορισμοί στη χρήση:
-
Μ
ε το CarPlay
®, η κοινή χρήση της
σύνδεσης γίνεται μόνο με σύνδεση Wi-Fi.
-
Μ
ε το MirrorLink
TM, η κοινή χρήση της
σύνδεσης γίνεται μόνο με σύνδεση USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την
ποιότητα της σύνδεσης δικτύου.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM
TR AFFIC", οι υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Σύνδεση USB Σύνδεση Bluetooth
Σύνδεση Wi- Fi
.
CITROËN Connect Nav
Page 250 of 306

18
Εφαρμογές
Internet browser
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για να μεταβείτε στη
λειτουργία " Internet browser ".
Πιέστε " Internet browser " για να εμφανιστεί η
σελίδα υποδοχής του προγράμματος περιήγησης.
Επιλέξτε τη χώρα διαμονής σας.
Πιέστε "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε και να
ξεκινήσετε την πλοήγηση.
Η σύνδεση internet γίνεται μέσω μιας σύνδεσης
δικτύου του αυτοκινήτου ή του χρήστη.
Συνδεσιμότητα
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για να μεταβείτε στις
λειτουργίες CarPlay
®, MirrorLinkTM ή Android Auto .
Connect-App
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Connect-App " για να εμφανιστεί η σελίδα
υποδοχής εφαρμογών.
Σύνδεση smartphone
CarPlay®
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού
smartphone επιτρέπει στους χρήστες να
εμφανίζουν στην οθόνη του αυτοκινήτου
εφαρμογές προσαρμοσμένες στην τεχνολογία
CarPlay
® του smartphone, εφόσον η λειτουργία
CarPlay® του smartphone έχει προηγουμένως
ενεργοποιηθεί.
Καθώς οι βασικές αρχές λειτουργίας και τα
πρότυπα αλ λάζουν διαρκώς, συνιστάται να
ενημερώνετε το λειτουργικό σύστημα του
smartphone.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphones, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή της χώρας σας.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
CITROËN Connect Nav
Page 251 of 306

19
ή Πιέστε "
Τη λέφ ωνο " για να εμφανιστεί η
διεπαφή CarPlay
®.
Ή Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
ή Από το σύστημα, πιέστε "
Connect-App"
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για να μεταβείτε στη
λειτουργία CarPlay
®.
Πιέστε " CarPlay " για να εμφανιστεί η
διεπαφή CarPlay
®.
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία
CarPlay
® απενεργοποιεί τη λειτουργία
Bluetooth® του συστήματος.
MirrorLinkTM Σύνδεση
smartphone
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού
smartphone επιτρέπει στους χρήστες
την απεικόνιση εφαρμογών, που έχουν
προσαρμοστεί για την τεχνολογία του
smartphone MirrorLink
TM, στην οθόνη του
οχήματος.
Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, είναι
απαραίτητο το smartphone να είναι ξεκ λείδωτο.
Διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smartphone καθώς επίσης και
την ημερομηνία και ώρα στο smartphone και το
σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή για τη χώρα σας. Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία "
MirrorLink
TM" προϋποθέτει τη
χρήση συμβατού smartphone και εφαρμογών.
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο
σύστημα, συνιστάται η εκκίνηση του
"Bluetooth"
® στο smartphone
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
ή Από το σύστημα, πιέστε "
Connect-App"
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για μεταβείτε στη λειτουργία
MirrorLink
TM.
Πιέστε " MirrorLink
TM" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
.
CITROËN Connect Nav
Page 252 of 306

20
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία "MirrorLinkTM" .
Στη διάρκεια της διαδικασίας,
εμφανίζονται διάφορες σελίδες- οθόνες
σχετικά με συγκεκριμένες λειτουργίες.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές, για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση.
Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, εμφανίζεται μια
σελίδα με τις εφαρμογές που έχουν προηγουμένως
"κατεβεί" από το Internet στο smartphone σας και
είναι κατάλ ληλες για την τεχνολογία MirrorLink
TM.
Στο περιθώριο της ένδειξης MirrorLink
TM, οι
προσβάσεις κατ' επιλογή στις διάφορες μουσικές
πηγές παραμένουν προσπελάσιμες με τη βοήθεια
των πλήκτρων αφής που βρίσκονται στην επάνω
μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλ ληλων πλήκτρων.
Ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου σας,
μπορεί να υπάρξει κάποιος χρόνος αναμονής
όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των εφαρμογών.
Σύνδεση smartphone
Android Auto
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού
smartphone επιτρέπει στους χρήστες
την απεικόνιση εφαρμογών, που έχουν
προσαρμοστεί για την τεχνολογία του
smartphone Android Auto στην οθόνη του
οχήματος.
Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, είναι
απαραίτητο το smartphone να είναι ξεκ λείδωτο.
Διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smar tphone καθώς επίσης και
την ημερομηνία και ώρα στο smar tphone
και το σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή για τη χώρα σας. Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία "Android Auto" απαιτεί ένα
smartphone και συμβατές εφαρμογές.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
ή Από το σύστημα, πιέστε "
Connect-App"
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για να μεταβείτε στη
λειτουργία "Android Auto".
Πιέστε "Android Auto " για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Στη διάρκεια της διαδικασίας,
εμφανίζονται διάφορες σελίδες- οθόνες
σχετικά με συγκεκριμένες λειτουργίες.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές, για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση.
CIT
Page 283 of 306

5
Εφαρμογές
Αποκτήστε πρόσβαση σε εξοπλισμό που
μπορείτε να διαμορφώσετε.
Ραδιοφωνικά Μέσα
Επιλέξτε πηγή ήχου ή σταθμό
ραδιοφώνου.
Τη λ έ φ ωνο
Σύνδεση ενός τηλεφώνου μέσω
Bluetooth®.
Εκτέλεση ορισμένων εφαρμογών του
smartphone που είναι συνδεδεμένο
μέσω MirrorLink
TM, CarPlay® ή Android
Auto.
Ρυθμίσεις
Διαμορφώστε ένα προσωπικό
προφίλ ή και διαμορφώστε τον ήχο
(εξισορρόπηση, ατμόσφαιρα κ.λπ.)
και την εμφάνιση (γλώσσα, μονάδες
μέτρησης, ημερομηνία, ώρα κ.λπ.).
Οδήγηση
Ενεργοποιήστε, απενεργοποιήστε,
παραμετροποιήστε ορισμένες
λειτουργίες του αυτοκινήτου.
.
CITROËN Connect Radio
Page 284 of 306

6
Εφαρμογές
Προβολή φωτογραφιών
Βάλτε το στικάκι USB στη θύρα USB.Για την προφύλαξη του συστήματος, μην
χρησιμοποιείτε διακ λαδωτή USB.
Το σύστημα μπορεί να διαβάσει φακέλους και αρχεία
εικόνων με τις παρακάτω μορφές: .tiff; .gif; .jpg/jpeg;
.bmp; .png. Πιέστε Connect-App για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " φωτογραφίες ".
Επιλέξτε φάκελο.
Επιλέξτε εικόνα προς προβολή.
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να
εμφανιστούν οι λεπτομέρειες της
φωτογραφίας. Πιέστε το βέλος επιστροφής για να
ανεβείτε ένα επίπεδο.Διαχείριση μηνυμάτων
Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε "SMS".
Επιλέξτε την καρτέλα "SMS".
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για επιλέξετε την
εμφάνιση των ρυθμίσεων για μηνύματα.
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να
αναζητήσετε μια επαφή.
Επιλέξτε την καρτέλα "Σύντομα
μην ύ μ α τ α ".
Πλοήγηση
Διαμορφώστε την καθοδήγηση και
επιλέξτε προορισμό μέσω MirrorLinkTM,
CarPlay® ή Android Auto.
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για επιλέξετε την
εμφάνιση των ρυθμίσεων για μηνύματα.
CITROËN Connect Radio
Page 290 of 306

12
Συνιστάται να γράφετε τα ονόματα των αρχείων
με λιγότερους από 20 χαρακτήρες και να μην
χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες (π.χ.: " " ? . ; ù)
ώστε να αποφεύγεται οποιοδήποτε πρόβλημα
α
νάγ νωσης ή εμφάνισης στην οθόνη.
Χρησιμοποείτε μόνο συσκευές USB με μορφότυπο
FAT32 (File Allocation Table).
Συνιστάται η χρήση του γ νήσιου καλωδίου USB
της φορητής συσκευής.
Για την ανάγ νωση ενός CDR ή ενός CDRW, κατά τη
μορφοποίηση πρέπει να έχουν χρησιμοποιηθεί τα
standards ISO 9660 επιπέδου 1, 2 ή Joliet.
Αν ο δίσκος έχει άλ λη μορφοποίηση, είναι πολύ
πιθανό η ανάγ νωση να μην πραγματοποιηθεί ή να
μην πραγματοποιηθεί σωστά.
Επίσης, συνιστάται να επιλέγετε την μικρότερη
δυνατή ταχύτητα (μέγιστο 4x) για την βέλτιστη
ποιότητα ήχου κατά την αναπαραγωγή.
Στην ειδική περίπτωση ενός CD multi-sessions,
συνιστάται το standard Joliet.
Τηλέφωνο
Σύνδεση smartphone
MirrorLinkTM
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού
smartphone επιτρέπει στους χρήστες
την απεικόνιση εφαρμογών, που έχουν
προσαρμοστεί για την τεχνολογία του
smartphone MirrorLink
TM, στην οθόνη του
οχήματος.
Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, είναι
απαραίτητο το smartphone να είναι ξεκ λείδωτο.
Διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smartphone καθώς επίσης και
την ημερομηνία και ώρα στο smartphone και το
σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή για τη χώρα σας. Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία "MirrorLink
TM" απαιτεί συμβατό
smartphone και εφαρμογές.
Τηλέφωνο μη συνδεδεμένο σε
Bluetooth®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε " Τη λέφ ωνο"
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " MirrorLink
TM" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία " MirrorLink
TM".
CITROËN Connect Radio
Page 291 of 306

13
Κατά τη διαδικασία, εμφανίζονται
αρκετές σελίδες- οθόνες σχετικά με τον
συνδυασμό ορισμένων λειτουργιών.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές, για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση.
Κατά τη σύνδεση του smartphone στο
σύστημα, συνιστάται η εκκίνηση του
Bluetooth
® του smartphone.
Τηλέφωνο συνδεδεμένο σε
Bluetooth®
Από το σύστημα, πατήστε "Τη λέφ ωνο"
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΤΗΛ." για εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Πιέστε "MirrorLink
TM" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Αφού εδραιωθεί η σύνδεση, εμφανίζεται μια σελίδα
με τις εφαρμογές που έχουν κατέβει στο smartphone
σας και είναι προσαρμοσμένες στην τεχνολογία
MirrorLink
TM. Στο περιθώριο της ένδειξης MirrorLink
TM, οι
προσβάσεις κατ' επιλογή στις διάφορες μουσικές
πηγές παραμένουν προσπελάσιμες με τη βοήθεια
των κουμπιών αφής, που βρίσκονται στην επάνω
περιοχή.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλ ληλων κουμπιών.
Ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου σας,
μπορεί να υπάρξει κάποιος χρόνος αναμονής
όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των εφαρμογών.
Σύνδεση smartphone
CarPlay®
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση τού smartphone κατά
την οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο . Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού
smartphone επιτρέπει στους χρήστες να
εμφανίζουν στην οθόνη του αυτοκινήτου
εφαρμογές προσαρμοσμένες στην τεχνολογία
CarPlay
® του smartphone, εφόσον η λειτουργία
CarPlay® του smartphone έχει προηγουμένως
ενεργοποιηθεί.
Καθώς οι βασικές αρχές λειτουργία και τα
πρότυπα αλ λάζουν διαρκώς, συνιστάται να
ενημερώνετε το λειτουργικό σύστημα του
smartphone.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή για τη χώρα σας.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Μέσω του συστήματος, πιέστε CarPlay
για να εμφανιστεί η διασύνδεση
Τη λέφ ωνο
®.
Ή Σε σύνδεση Bluetooth
® του smartphone
που ήδη έχει πραγματοποιηθεί.
.
CITROËN Connect Radio