CITROEN C-ELYSÉE 2018 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.61 MB
Page 211 of 260

17
Pritisnite na »Bluetooth
connection« (Povezava Bluetooth)
za prikaz seznama seznanjenih
naprav.
Pritisnite na ime izbranega telefona
na seznamu, da prekinete povezavo.
Za povezavo ponovno pritisnite.
Izbris telefona
Na zaslonu zgoraj desno pritisnite
na košarico, ki se bo prikazala ob
izbranem telefonu.
Pritisnite na košarico ob izbranem
telefonu in ga izbrišite.
Sprejem klica
Na dohodni klic opozori zvonjenje in prikaz
sporočila na zaslonu nad trenutnim prikazom.
S kratkim pritiskom na tipko PHONE
(Telefon) na volanu sprejmete
dohodni klic. in
Z dolgim pritiskom
na tipko PHONE (Telefon) na
volanskem obroču zavrnete klic.
Ali Pritisnite na » End call« (Končaj
k lic).
Klicanje
Telefona ne smete uporabljati med vožnjo.
Ustavite vozilo.
Kličite z uporabo kontrolnih gumbov na
volanu.
Klicanje nove številke
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani. Vnesite telefonsko številko z
uporabo digitalne tipkovnice.
Pritisnite na Call
(Klic) za začetek
klica.
Klicanje stika
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Ali za daljši čas pritisnite
Na gumb PHONE (Telefon) na
volanu.
Pritisnite na » Contacts« (Stiki).
Izberite želeni stik s predlaganega seznama.
Pritisnite na » Call« (K lic).
.
CITRO
Page 212 of 260

18
Klicanje ene izmed zadnjih
uporabljenih številk
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Ali Z dolgim pritiskom
na gumb ob volanu.
Pritisnite na » Recent calls« (Zadnji klici)..
Izberite želeni stik s predlaganega seznama.
Kličete lahko neposredno s telefona,
vendar v tem primeru iz varnostnih
razlogov ustavite vozilo.
Nastavitev zvonjenja
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti). Pritisnite na Ring volume (Glasnost
zvonjenja) za prikaz stolpca z
glasnostjo.
Pritisnite na puščici ali pomaknite
kurzor, da nastavite glasnost
zvonjenja.
Konfiguracija
Nastavitve profila
Iz varnostnih razlogov in ker zahtevajo
dodatno pozornost voznika, smete
nastavitve spreminjati samo pri
mirujočem vozilu .
Pritisnite na Settings ( N a s t av i t ve)
za prikaz začetne strani.
Pritisnite na » Profiles« (Profili).
Izberite » Profile 1« (Profil 1) ali » Profile 2«
(Profil 2) ali » Profile 3« (Profil 3) ali » Common
profile « (Splošni profil).
Pritisnite na ta gumb za vnos
imena profila s pomočjo virtualne
tipkovnice.
Za shranjevanje pritisnite » OK«.
CITROËN Connect Radio
Page 213 of 260

19
Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
Za aktiviranje profila pritisnite na ta
gumb.
Za potrditev še enkrat na kratko
pritisnite na puščico nazaj.
Za inicializacijo izbranega profila
pritisnite na ta gumb.
Prilagoditev svetlosti
Pritisnite na Settings ( N a s t av i t ve)
za prikaz začetne strani.
Pritisnite na Brightness (Svetlost).
Premaknite kurzor in spremenite jakost
osvetlitve zaslona in/ali instrumentne
plošče (v skladu z različico).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Spreminjanje sistemskih
nastavitev
Pritisnite na Settings ( N a s t av i t ve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite
na Configuration (Konfiguracija).
Pritisnite na » System
configuration « (Konfiguracija
zaslona).
Izberite Units (Enote) za spremembo enote za
razdaljo, porabo in temperaturo.
Za vrnitev na prvotne nastavitve pritisnite
Factory settings (Tovarniške nastavitve).
Če sistem ponastavite na tovarniške
nastavitve, se kot prednastavljen jezik
aktivira angleščina (v skladu z različico).
Za pregledovanje različic različnih modulov, ki
so nameščeni v sistemu izberite System info
(Informacije o sistemu). Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
Pritisnite na Settings ( N a s t av i t ve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite
na Configuration
(Konfiguracija).
Pritisnite na » Screen
configuration « (Konfiguracija
zaslona).
Pritisnite na » Brightness« (Svetlost).
Premaknite kurzor in spremenite jakost
osvetlitve zaslona in/ali instrumentne
plošče (v skladu z različico).
Pritisnite na » Animation« (Animacija).
Vklopite ali izklopite: » Automatic
scrolling « (Samodejno drsenje).
Izberite » Animated transitions «
(Animirani prehod).
Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
.
CITRO
Page 214 of 260

20
Izbor jezika
Pritisnite na Settings ( N a s t av i t ve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite
na Configuration (Konfiguracija)..
Za spremembo jezika izberite
Language (Jezik).
Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
Nastavljanje ure
Pritisnite na Settings ( N a s t av i t ve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite
na Configuration (Konfiguracija).
Pritisnite na » Date and time «
(Datum in ura).
Izberite » Time« (Ura). Pritisnite na ta gumb in s pomočjo
virtualne tipkovnice nastavite uro.
Za shranjevanje časa pritisnite na
OK.
Pritisnite na ta gumb za določitev
časovnega pasu.
Izberite obliko prikaza ure
(12
h/24 h).
Vklopite ali izklopite sinhronizacijo z
G PS (UTC).
Za shranjevanje nastavitev na kratko
pritisnite na puščico nazaj.
Sistem ne menja samodejno letnega
in zimskega časa (odvisno od države
nakupa).
Nastavitev datuma
Pritisnite na Settings ( N a s t av i t ve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite
na Configuration (Konfiguracija)..
Pritisnite na » Date and Time «
(Datum in ura).
Izberite » Date« (D at um).
Za določitev datuma pritisnite na ta
gumb.
Za shranjevanje datuma na kratko
pritisnite na puščico nazaj.
Izberite obliko prikaza datuma.
Za potrditev še enkrat na kratko
pritisnite na puščico nazaj.
CITROËN Connect Radio
Page 215 of 260

21
Nastavljanje datuma in ure je na
voljo samo v primeru, da je »GPS
Synchronisation « (Sinhronizacija GPS)
deaktivirana.
Menjava med zimskim in poletnim časom
se izvede z menjavo časovnega pasu.Pogosto zastavljena
vprašanja
Spodaj so v skupinah zbrani odgovori na
najpogostejša vprašanja v zvezi z avdio
sistemom.
.
CITRO
Page 216 of 260

22
Radio
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Kakovost sprejema nastavljene radijske postaje
se postopoma poslabšuje ali pa shranjene
postaje ne delujejo (ni zvoka, prikaz 87,5
Mhz
...). Vozilo je preveč oddaljeno od oddajnika
radijske postaje ali na geografskem območju ni
oddajnika.
Vključite funkcijo RDS prek zgornje pasice
zaslona in sistem bo preveril, če se na tem
območju nahaja močnejši oddajnik.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe,
tunel, podzemna garaža itd.), ki prekinejo
sprejem, tudi v načinu RDS. To je popolnoma normalno in ni pokazatelj
kakršne koli okvare avdio opreme.
Antene ni ali pa je poškodovana (na primer ob
pranju avtomobila ali pa ob uvozu v podzemno
garažno hišo). Anteno naj preverijo v ser visni mreži te
avtomobilske znamke.
Na seznamu radijskih postaj s sprejemom ne
najdem nekaterih postaj.
Ime radijske postaje se spreminja. Radio ne najde več postaje ali pa se je na
seznamu spremenilo njeno ime.
Pritisnite na okroglo puščico na zavihku »List«
(Seznam) strani »Radio«.
Nekatere radijske postaje namesto imena
prikazujejo druge informacije (na primer naslov
pesmi).
Sistem te informacije prikaže kot ime radijske
postaje.
CITROËN Connect Radio
Page 217 of 260

23
Mediji
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Predvajanje mojega pomnilniškega ključka USB
se začne šele čez daljši čas (po približno 2
do
3
minutah). Nekatere datoteke, ki so na ključu, lahko precej
upočasnijo dostop do podatkov na ključu
(desetkratni čas katalogiziranja). Izbrišite datoteke na ključu in omejite število
podmap v strukturi datotek na pomnilniškem
ključu.
Nekateri znaki v informacijah o trenutno
predvajanem mediju niso prikazani pravilno. Avdio sistem ne zna prikazati nekaterih vrst
znakov.Za poimenovanje skladb in map uporabite
standardne znake.
Pretočno predvajanje datotek se ne začne. Priključena naprava ne zažene predvajanja samodejno.Predvajanje vključite na napravi.
Naslovi skladb in čas predvajanja niso prikazani
na zaslonu avdio sistema. Profil Bluetooth ne omogoča prenosa teh
informacij.
.
CITROËN Connect Radio
Page 218 of 260

24
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Ne uspem povezati svojega telefona Bluetooth. Možno je, da je funkcija Bluetooth na telefonu izključena ali pa naprava ni v dosegu
povezovanja.Preverite, ali je Bluetooth na telefonu vključen.
V nastavitvah telefona preverite, ali je vključena
funkcija »viden vsem«.
Telefon Bluetooth ni združljiv s sistemom. Združljivost svojega telefona lahko preverite na spletni strani znamke (storitve).
Ne slišim zvonjenja telefona, ko je povezan v
načinu Bluetooth. Zvok je odvisen od sistema in telefona.
Povečajte glasnost avdio sistema, lahko tudi
do najvišje stopnje, in po potrebi povečajte
glasnost zvonjenja telefona.
Hrup v okolju vpliva na kakovost zvoka
telefonskega pogovora. Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite stekla,
zmanjšajte prezračevanje, zmanjšajte hitrost
i t d .) .
Stiki so razvrščeni po abecednem vrstnem
redu. Nekateri telefoni omogočajo več prikaznih
možnosti. Stiki se lahko prenesejo v
specifičnem redu, če izberete takšne nastavitve.Prilagodite nastavitve prikaza telefonskega
imenika.
Telefon
CITROËN Connect Radio
Page 219 of 260

25
Nastavitve
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Če spremenite nastavitev visokih in nizkih tonov,
se izključi nastavitev funkcije za bar vo zvoka.
Pri spreminjanju nastavitev funkcije za barvo
zvoka se nastavitve visokih in nizkih tonov
ponastavijo. Izbira nastavitve funkcije za bar vo zvoka vpliva
tudi na nastavitve visokih in nizkih tonov ter
obratno.
Spremenite nastavitev visokih in nizkih tonov ali
nastavitev funkcije za bar vo zvoka, da dosežete
želeni zvočni učinek.
Ko spremenite nastavitev glasnosti zvočnikov na
levi in desni strani, se izključi porazdelitev zvoka.
Ko spremenite nastavitev porazdelitve zvoka, se
izključi nastavitev glasnosti zvočnikov na levi in
desni strani. Če izberete nastavitev porazdelitve zvoka, to
vpliva tudi na nastavitev glasnosti zvočnikov na
levi in desni strani ter obratno.
Spremenite nastavitev glasnosti zvočnikov na
levi in desni strani ali nastavitev porazdelitve
zvoka, da dosežete želeno kakovost zvoka.
Med različnimi zvočnimi viri prihaja do razlik v
kakovosti zvoka. Za optimalno kakovost predvajanja lahko
nastavitve zvoka prilagodite različnim zvočnim
virom, kar lahko ustvari slišne razlike pri
zamenjavi vira.Preverite, da so zvočne nastavitve prilagojene
virom, ki jih poslušate. Avdio funkcije nastavite v
srednji položaj.
Ko motor ne deluje, se sistem izklopi po nekaj
minutah uporabe. Če je motor izključen, je trajanje delovanja
sistema odvisno od nivoja napolnjenosti
akumulatorja.
V izklopljenem stanju sistem samodejno preide
v varčevalni način in tako zagotovi vzdrževanje
zadostnega nivoja napolnjenosti akumulatorja.Vključite kontakt, da povečate napolnjenost
akumulatorja.
.
CITROËN Connect Radio
Page 220 of 260

26
CIT