CITROEN C-ELYSÉE 2018 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.52 MB
Page 211 of 260

17
Pritisnite „Bluetooth connection “
da bi se prikazala lista uparenih
uređaja.
Pritisnite naziv telefona izabranog u
listi da biste prekinuli vezu sa njim.
Pritisnite ponovo da biste ga
povezali.
Brisanje telefona
Pritisnite korpu za smeće u gornjem
desnom uglu ekrana da bi se
prikazala korpa za smeće ispred
odabranog telefona.
Pritisnite korpu za smeće ispred
izabranog telefona da biste ga
obrisali.
Prijem poziva
Dolazni poziv se oglašava zvonom i porukom
na ekranu.
Kratko pritisnite taster PHONE na
komandama na volanu da biste se
javili na poziv. I
Dugo pritisnite
taster PHONE komandi na volanu
da biste odbili poziv.
Ili Pritisnite „ End call“.
Upućivanje poziva
Korišćenje telefona se ne preporučuje u
toku vožnje.
Parkirajte vozilo.
Preuzmite poziv pomoću komandi na
volanu.
Pozivanje novog broja
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica. Unesite broj telefona pomoću
digitalne tastature.
Pritisnite „
Call“ da biste pozvali.
Pozivanje kontakta
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Ili dugo pritisnite
na tasteru PHONE komandi na
volanu.
Pritisnite „ Contacts“.
Izaberite željeni kontakt sa predložene liste.
Pritisnite „ Call“.
.
CITRO
Page 212 of 260

18
Pozivanje jednog od
prethodno biranih brojeva
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Ili Dugo pritisnite
na tasteru komandi na volanu.
Pritisnite „ Recent calls “.
Izaberite željeni kontakt sa predložene liste.
Uvek je moguće direktno pozvati
telefonom ; zaustavite vozilo iz
bezbednosnih razloga.
Podešavanje zvuka zvona
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPTIONS“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Ring volume“ da bi se
traka za jačinu zvuka.
Pritiskajte strelice ili pomerajte
kursor da biste podesili jačinu zvuka
zvona.
Konfiguracija
Podešavanja profila
Zbog bezbednosti i zbog toga što
zahteva stalnu pažnju vozača, izmene
podešavanja treba obavljati samo kada
vozilo miruje .
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite „ Profiles“ (Profili).
Odaberite „ Profile 1“ ili „Profile 2 “ ili „Profile
3 “ ili „Common profile “.
Pritisnite ovaj taster za unošenje
imena profila pomoću virtuelne
tastature.
Pritisnite „ OK“ da biste sačuvali.
CITRO
Page 213 of 260

19
Pritisnite strelicu unazad za potvrdu.
Pritisnite ovaj taster da biste
aktivirali profil.
Ponovo pritisnite strelicu unazad za
potvrdu.
Pritisnite ovaj taster da biste
pokrenuli odabrani profil.
Podešavanje osvetljenosti
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite Brightness .
Pomerite kursor da biste promenili
jačinu osvetljenja ekrana i/ili instrument
table (u skladu sa verzijom).
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
Izmenite parametre sistema
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „Configuration “
(Konfiguracija) da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ System configuration “.
Odaberite „ Units“ da biste promenili jedinice
razdaljine, potrošnje goriva i temperature.
Pritisnite „ Factor y settings “ da biste se vratili
na početna podešavanja.
Vraćanje sistema na fabrička podešavanja
aktivira podrazumevani engleski jezik (u
skladu sa verzijom).
Izaberite „ System info “ da biste prikazali
verzije različitih modula instaliranih u sistemu. Pritisnite strelicu unazad za potvrdu.
Pritisnite
Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „Configuration “
(Konfiguracija) da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Screen configuration “.
Pritisnite „ Brightness “.
Pomerite kursor da biste promenili
jačinu osvetljenja ekrana i/ili instrument
table (u skladu sa verzijom).
Pritisnite „ Animation “.
Uključite ili isključite : „ Automatic
scrolling “.
Izaberite „ Animated transitions “.
Pritisnite strelicu unazad za potvrdu.
.
CIT
Page 214 of 260

20
Izaberite jezik
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „Configuration “
(Konfiguracija) da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Language “ da biste
promenili jezik.
Pritisnite strelicu unazad za potvrdu.
Podešavanje vremena
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „Configuration “
(Konfiguracija) da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Date and time “.
Izaberite „ Time“. Pritisnite ovaj taster za podešavanje
vremena pomoću virtuelne tastature.
Pritisnite „
OK“ da biste sačuvali
vreme.
Pritisnite ovaj taster da biste podesili
vremensku zonu.
Odaberite format prikaza vremena
(12 h / 24 h).
Aktivirajte ili deaktivirajte
sinhronizaciju sa GPS sistemom
(UTC).
Pritisnite strelicu unazad da biste
sačuvali podešavanja.
Sistem neće automatski izvršiti promenu
između zimskog i letnjeg vremena (u
zavisnosti od zemlje komercijalizacije).
Podešavanje datuma
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „Configuration “
(Konfiguracija) da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Date and time “.
Izaberite „ Date“.
Pritisnite ovaj taster da biste odredili
datum.
Pritisnite strelicu unazad da biste
sačuvali datum.
Odaberite format prikaza datuma.
Ponovo pritisnite strelicu unazad za
potvrdu.
CITRO
Page 215 of 260

21
Podešavanje datuma i vremena
je dostupno samo ako je „GPS
Synchronisation“ isključena.
Prelazak sa zimskog na letnje vreme se
vrši promenom vremenske zone.Najčešće postavljana
pitanja
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na
najčešće postavljana pitanja u vezi sa vašim
audio sistemom.
.
CIT
Page 216 of 260

22
Radio
PITANJEODGOVORREŠENJE
Prijem slušane radio stanice gubi kvalitet ili
memorisane stanice ne funkcionišu (nema
zvuka, prikazuje se 87,5
Mhz...). Vozilo je suviše udaljeno od predajnika
stanice ili nema predajnika u tom geografskom
području. Uključite funkciju „RDS“ pomoću gornjeg pojasa
kako biste omogućili sistemu da proveri da li
postoji snažniji odašiljač u geografskoj zoni kroz
koju prolazite.
Okolina (brda, visoke zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi...) može da blokira prijem, čak i u RDS
režimu. Ova pojava je normalna i ne označava
neispravnost audio opreme.
Antene nema ili je oštećena (na primer prolazak
kroz mašine za pranje ili u podzemnom
parkingu). Proverite stanje antene u ser visnoj mreži.
Ne nalazim neke radio stanice na listi izabranih
stanica.
Menja se ime radio stanice. Stanica se više ne hvata ili se njen naziv
promenio na listi.
Pritisnite okruglu strelicu na kartici „List“
stranice „Radio“.
Određene radio stanice umesto svog naziva
odašilju druge informacije (naslov pesme, na
primer).
Sistem tumači ove detalje kao naziv stanice.
CITRO
Page 217 of 260

23
Mediji
PITANJEODGOVORREŠENJE
Reprodukcija moje USB memorijske kartice
se pokreće nakon dužeg čekanja (od 2
do
3
minuta). Neke datoteke koje su na memorijskoj kartici
mogu bitno da uspore čitanje memorijske
kartice (umnožavanje kataloškog vremena sa
10). Obrišite datoteke koje su na memorijskoj kartici i
ograničite broj potfascikli u strukturi datoteka na
memorijskoj kartici.
Neki znakovi informacija u mediju koji se
trenutno reprodukuje nisu ispravno prikazani. Audio-sistem ne prikazuje određene vrste
znakova.Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje numera i fascikli.
Ne počinje reprodukcija strimovanih datoteka. Povezani uređaj ne pokreće automatski reprodukciju.Pokrenite reprodukciju sa uređaja.
Nazivi numera i vreme reprodukcije se ne
prikazuju na ekranu audio strimovanja. Bluetooth profil ne dozvoljava prenos ovih
informacija.
.
CITRO
Page 218 of 260

24
PITANJEODGOVORREŠENJE
Ne uspevam da povežem svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na vašem telefonu isključen ili da telefon nije vidljiv.Proverite da li vam je uključen Bluetooth na
telefonu.
Proverite u podešavanjima da li je vaš telefon na
podešen na „visible to all“ (svi ga mogu videti).
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost telefona na sajtu proizvođača (usluge).
Ne čuje se telefon konektovan na Bluetooth. Zvuk zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte jačinu zvuka audio-sistema, po
potrebi na najjače i pojačajte jačinu zvuka
telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet telefonskog
poziva. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite…).
Kontakti su prikazani abecednim redom. Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih parametara, kontakti se
mogu prenositi određenim redosledom.Izmenite podešavanja za prikaz telefonskog
imenika.
Telefon
CITRO
Page 219 of 260

25
Podešavanja
PITANJEODGOVORREŠENJE
Promenom podešavanja visokih i niskih tonova,
opozivate izbor podešavanja ekvilajzera.
Kada menjate podešavanje ekvilajzera,
podešavanje visokih i niskih tonova se
poništavaju. Izbor podešavanja ekvilajzera nameće
podešavanje visokih i niskih tonova i obrnuto.
Izmenite podešavanja visokih i niskih tonova
ili ekvilajzera da biste dobili željenu zvučnu
sredinu.
Izmenom u podešavanjima balansa, poništava
se izbor raspodele.
Izmenom podešavanja raspodele, podešavanje
balansa se poništava. Izbor raspodele nameće posebno podešavanja
balansa i obrnuto.
Izmenite podešavanja balansa ili podešavanja
raspodele da biste dobili željeni kvalitet zvuka.
Postoji razlika u kvalitetu zvuka između različitih
audio-izvora. Da biste omogućili optimalni kvalitet slušanja,
podešavanja zvuka se mogu prilagoditi
različitim izvorima zvuka, što dovodi do zvučnih
razlika prilikom promene izvora.Uverite se da su podešavanja zvuka
prilagođena izvorima koji se slušaju. Podesite
audio funkcije u srednji položaj.
Kada se motor ugasi, sistem prestaje sa radom
nakon nekoliko minuta upotrebe. Kada motor ne radi, vreme rada sistema zavisi
od nivoa napunjenosti akumulatora.
Kada je prekinut kontakt, sistem će automatski
preći u režim uštede energije da bi održao
dovoljan nivo napunjenosti akumulatora.Dajte kontakt kako biste povećali nivo
napunjenosti akumulatora.
.
CITRO
Page 220 of 260

26
CIT