CITROEN C-ZERO 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.14 MB
Page 141 of 174

139
Remorquage du véhiculeMode opératoire pour faire remorquer son véhicule avec un dispositif mécanique fixe.
Remorquage de votre 
véhicule
L'anneau de remorquage est soudé sur le 
châssis sous le pare-chocs avant.
F 
I
 nstallez la barre de remorquage.
F
 
D
 émarrez votre véhicule (témoin "Ready" 
allumé).
F
 
M
 ettez le sélecteur de marche en 
position
 
N.
F
 
D
 esserrez le frein de stationnement.
F
 
A
 llumez les feux de détresse de votre 
véhicule.
F
 
F
 aites remorquer votre véhicule sur une 
distance maximale de 30 km et sans 
dépasser la vitesse de 30 km/h .Lors d'un remorquage avec les quatre 
roues au sol, utilisez toujours une barre 
de remorquage.
Lors d'un remorquage avec deux roues 
au sol seulement, utilisez toujours un 
outil de levage professionnel.
Le non-respect de ces opérations peut 
conduire à la détérioration des organes 
de freinage et du moteur électrique.
Remorquage d'un autre 
véhicule
Votre véhicule ne peut en aucun cas 
être utilisé pour remorquer un autre 
véhicule.
8 
En cas de panne  
Page 142 of 174

140
Motorisation et batterie principale
Type variante version :1 N ZK Y Z
Moteur électrique Y51
Technologie Synchrone à aimants permanents au néodyme
Puissance maxi : norme CEE (kW) 49
Régime de puissance maxi (tr/min) 4 000 à 8 800
Couple maxi : norme CEE (Nm) 19 6
Régime de couple maxi (tr/min) 0 à 300
Batterie principale Lithium-Ion
Energie à neuf (kWh) 14,5
Charge normale
Tension (V) AC 230
Temps de recharge 
(*) (**) :
-
 1
6 A
-
 
1
4 A
-
 
1
0 A
-
 
8 A E
nviron 6 heures
6 heures
8 heures
11 heures
Charge rapide
Tension (V) DC 300
Temps de recharge (80% de la charge)** 30 minutes
L'autonomie varie en fonction des conditions climatiques extérieures, des habitudes de roulage du conducteur, de l'utilisation des équipements 
électriques, de la fréquence des recharges normales ou rapides et du vieillissement de la batterie principale. * Suivant le réseau électrique en vigueur dans le pays.
** 
 
T
emps mesuré pour des températures extérieures comprises entre 20 et 25° C. En fonction de l'utilisation des équipements radio et /ou de l'air 
conditionné, les temps de recharge peuvent être augmentés. 
Caractéristiques techniques  
Page 143 of 174

141
Moteur électriqueY51
Batterie principale Lithium-Ion
Type variante version : 1 N ZK Y Z
Masse à vide 1 065
Masse en ordre de marche 1 140
Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 450
Masse totale roulante autorisée (MTR A) 1 450
Charge maximale admissible sur pavillon (Poids des barres compris) 43
Votre véhicule ne peut pas être équipé d'un dispositif d'attelage. Il ne peut pas tracter de remorque.
Masses (en kg)
9 
Caractéristiques techniques  
Page 144 of 174

142
Dimensions (en mm) 
Caractéristiques techniques  
Page 145 of 174

143
Éléments d'identificationDifférents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule.
A. Plaque d'identification Après-Vente - 
Pièces de Rechange.
Cette plaque est fixée, par des rivets, sur le 
revers du capot avant.Le véhicule peut être équipé d'origine 
de pneumatiques à indices de charge 
et de vitesse supérieurs à ce qui est 
indiqué sur l'étiquette, sans impact sur 
les pressions de gonflage.
B. Etiquette d'identification des 
pneumatiques.
Cette étiquette est collée sur le pied milieu, 
côté conducteur.
Elle comporte les informations suivantes :
-
 
l
 es pressions de gonflage des 
pneumatiques (en bars),
-
 
l
 es caractéristiques des pneumatiques,
-
 
l
 e type de pneumatique.C. Plaque constructeur.
Cette plaque est fixée, par des rivets, sur le 
pied milieu, côté gauche.
D. Numéro VIN du véhicule.
Ce numéro est gravé sur la feuillure du 
passage de roue, à l'intérieur du coffre, côté 
droit.
Pour toute information sur le chaînage 
des pneumatiques, consultez le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
Elle comporte notamment les informations 
suivantes :
-
 
l
 e modèle du véhicule,
-
 
l
 a référence de la peinture,
-
 
l
 e type, variante, version...
9 
Caractéristiques techniques  
Page 146 of 174

144
Une pression de gonflage insuffisante 
augmente la consommation électrique 
de votre véhicule ce qui réduit son 
autonomie.
Contrôle de pression
Le contrôle de la pression de gonflage doit être 
effectué à froid au moins tous les mois.
Les pressions indiquées sur l'étiquette sont 
valables pour des pneumatiques froids. Si 
vous avez roulé plus de 10 minutes ou plus 
de 10
  kilomètres à plus de 50 km/h, les 
pneumatiques sont chauds ; il faudra alors 
ajouter 0,3 bar (30 kPa) par rapport aux 
pressions indiquées sur l'étiquette.
Ne dégonflez jamais un pneumatique 
chaud. 
Caractéristiques techniques  
Page 147 of 174

145
Autoradio / Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
 1 46
Radio
 14
7
Media
 
149
Téléphone
 1
52
Réglages audio
 1
55
Configuration
 1
56
A r boresc enc e(s) écran(s)
 15
7
Questions fréquentes
 1
58
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement 
réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue 
véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, 
le système se coupe après l'activation du mode économie 
d'énergie.
Après une coupure batterie, il est nécessaire d'entrer un code 
pour accéder aux fonctions de l'autoradio.
Cinq essais maximum sont possibles. Pour les deux derniers 
essais, il y a environ 15 minutes d'attente entre chaque essai.
Reportez-vous à la fin de ce document pour récupérer l'étiquette 
indiquant le code :
. 
Audio et Télématique  
Page 148 of 174

146
Premiers pas
Marche / Arrêt, réglage du volume.
Sélection de la source :
Radio (FM1, FM2), CD, USB, AUX, 
Streaming.
Téléphone : accepter un appel 
entrant.
Téléphone, pression continue : 
raccrocher un appel, accéder au 
journal des appels du téléphone 
connecté.Affichage de la liste des stations 
captées, des plages ou des 
répertoires CD/USB.
Pression continue : mise à jour de la 
liste des stations captées. Recherche automatique de la radio 
de fréquence inférieure.
Sélection plage précédente en 
source CD ou USB.
Navigation dans une liste.
Pression continue : retour rapide.Recherche automatique de la radio 
de fréquence supérieure.
Sélection plage suivante en source 
CD ou USB.
Navigation dans une liste.
Pression continue : avance rapide.
Réglage des options audio : 
ambiances sonores, aigu, grave, 
loudness, répartition, balance 
gauche/droite, balance avant/arrière, 
volume automatique. Abandonner l'opération en cours.
Remonter une arborescence (menu 
ou répertoire).Sélection d'une des stations radio 
mémorisées.
Radio, pression continue : 
mémorisation d'une station.
Hors radio : voir les rubriques 
correspondantes.
Ejection du CD. Accès au menu général. 
Audio et Télématique  
Page 149 of 174

147
Radio
Mémoriser une station
Sélectionner une stationGérer une listeSaisir une fréquence
Effectuer des pressions successives 
sur SRC/TEL
 pour sélectionner la 
gamme d’onde FM1 ou FM2.
Effectuer une pression continue sur 
une touche pour mémoriser la station 
en cours d'écoute. Le nom de la 
station s'affiche et un signal sonore 
valide la mémorisation.
Appuyer sur une touche pour 
écouter la station mémorisée 
correspondante. Sélectionner "Radio"
.
Sélectionner "Saisir fréq." .
Appuyer sur + ,
ou appuyer sur - pour sélectionner la 
fréquence souhaitée.
Appuyer brièvement sur l'une des 
touches pour passer à la lettre 
suivante ou précédente.
Effectuer une pression continue sur 
LIST
 pour construire ou actualiser la 
liste des stations, la réception audio 
se coupe momentanément. Appuyer sur LIST  pour afficher la 
liste des stations captées, classées 
par ordre alphabétique.
Sélectionner par l’une des touches la 
station de radio souhaitée.
Valider par "OK" .
Valider par "OK".
L'environnement extérieur (colline, 
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) 
peut bloquer la réception, y compris en 
mode de suivi RDS. Ce phénomène est 
normal dans la propagation des ondes 
radio et ne traduit en aucune manière 
une défaillance de l'autoradio. Appuyer sur MENU
 .
. 
Audio et Télématique  
Page 150 of 174

148
Sélectionner "Radio". Sélectionner "Radio"
.
Sélectionner "Radio" .
Cocher ou décocher "RDS"  pour 
activer ou désactiver le RDS. Cocher ou décocher "TXT"
 pour 
activer ou désactiver l’affichage des 
Infos " T E X T ".
Cocher ou décocher " TA"  pour 
activer ou désactiver la réception des 
annonces traffic.
Valider par "OK"  pour enregistrer le 
choix. Valider par "OK"
 pour enregistrer le 
choix.
Valider par "OK"  pour enregistrer le 
choix.
Écouter les messages TA
RDS Afficher les infos "TEXT"
La fonction TA (Trafic Announcement) 
rend prioritaire l'écoute des messages 
d'alerte TA. Pour être active, cette 
fonction nécessite la réception correcte 
d'une station de radio émettant ce type 
de message. Dès l'émission d’une info 
trafic, le média en cours (Radio, CD, 
USB, ...) s'interrompt automatiquement 
pour diffuser le message TA. L'écoute 
normale du média reprend dès la fin de 
l'émission du message.
Le RDS, si activé, permet de continuer 
à écouter une même station grâce au 
suivi de fréquence. Cependant, dans 
certaines conditions, le suivi de cette 
station RDS n'est pas assuré sur tout le 
pays, les stations de radio ne couvrant 
pas 100% du territoire. Cela explique 
la perte de réception de la station lors 
d'un trajet.
Les infos "TEXT" sont des informations 
transmises par la station radio et 
relative à l'émission de la station ou la 
chanson, en cours d'écoute.
Sur la source FM1 ou FM2 , appuyer 
sur MENU . Lorsque la radio est affichée à 
l’écran, appuyer sur MENU
.
Appuyer sur MENU . 
Audio et Télématique