CITROEN C-ZERO 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.14 MB
Page 121 of 174

119
Procédure de réparation
1. Colmatage
F Coupez le contact.
F C ochez, sur l'autocollant de limitation 
de vitesse fourni, la roue à réparer, puis 
collez-le sur le volant du véhicule pour 
vous rappeler qu'une roue est en usage 
temporaire.
F
 
S
 ecouez le flacon de produit de colmatage, 
retirez le bouchon et vissez le tuyau 
d'injection. F
 
R
 etirez le bouchon de la valve du 
pneumatique à réparer.
F  D évissez l'obus, à l'aide de l'outil de 
démontage/remontage, et conservez-le 
dans un endroit propre.
F
 
R
 accordez le tuyau d'injection à la valve du 
pneumatique à réparer. F
 
A
 ppuyez sur le flacon de produit de 
colmatage (tête en bas) à plusieurs 
reprises avec la main, afin d'injecter la 
totalité  de ce produit dans le pneumatique.
F
 
R
 etirez le tuyau d'injection.
F
 
R
 emettez l'obus en place et revissez-le à 
l'aide de l'outil.
Faites attention, ce produit est nocif en cas d’ingestion et irritant pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon dans la nature, rapportez-le dans le réseau 
CITROËN ou à un organisme chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec un nouveau flacon disponible dans le réseau 
CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Evitez d'enlever tout corps étranger 
ayant pénétré dans le pneumatique.
8 
En cas de panne  
Page 122 of 174

120
2. Gonflage
F Vérifiez que l'interrupteur A du compresseur est basculé en position 
"OFF ".
F
 
D
 éroulez complètement le tuyau B du 
compresseur. F
 
R
 accordez ce tuyau à la valve de la roue 
colmatée.
F  
C
 onnectez la prise électrique du 
compresseur à la prise 12V du véhicule 
(contacteur en position "ON" ou "ACC").
F  
M
 ettez en marche le compresseur en 
basculant l'interrupteur A sur la position 
" ON ".
F  
A
 justez la pression à l’aide du 
compresseur, conformément à l'étiquette 
de pression des pneumatiques du véhicule, 
située au niveau de la porte conducteur.
 U
 ne perte conséquente de pression 
indique que la fuite n'est pas bien 
colmatée   ; consultez le réseau CITROËN 
ou un atelier qualifié pour le dépannage de 
votre véhicule.
F
 
R
 etirez le compresseur, puis rangez le kit.
F
 
R
 oulez immédiatement à vitesse réduite 
(80 km/h maxi) en limitant à 200 km 
environ la distance effectuée. Rendez-vous dès que possible dans 
le réseau CITROËN ou dans un atelier 
qualifié.
Informez impérativement le technicien 
que vous avez utilisé ce kit. Après 
diagnostic, le technicien vous informera 
si le pneumatique peut être réparé ou 
s'il doit être remplacé. Si au bout de cinq à sept minutes 
environ, vous ne parvenez pas à 
atteindre la pression souhaitée, 
c'est que le pneumatique n’est pas 
réparable
  ; consultez le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié pour le 
dépannage de votre véhicule. 
En cas de panne  
Page 123 of 174

121
Roue de secours
Outils nécessaires
- Un cric : il permet le soulèvement du véhicule.
-
 
U
 ne clé démonte-roue : elle permet la 
dépose des vis de fixation de la roue.
-
 
U
 ne manivelle : elle permet le déploiement 
du cric.
Ces outils ne sont pas fournis avec votre 
véhicule.Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne 
pas gêner la circulation : le sol doit être 
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, 
coupez le contact et placez le sélecteur 
de marche sur la position P de façon à 
bloquer les roues.
Placez une cale si nécessaire sous la 
roue diagonalement opposée à celle à 
remplacer.
Assurez-vous impérativement que les 
occupants sont sortis du véhicule et 
situés dans une zone garantissant leur 
sécurité.
Ne vous engagez jamais sous un 
véhicule levé par un cric ; utilisez une 
chandelle.
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue , 
dégagez au préalable l'enjoliveur à 
l'aide de la clé démonte-roue en tirant 
au niveau du passage de la valve.
Lors du remontage de la roue , 
remontez l'enjoliveur en commençant 
par placer son encoche en regard de la 
valve, et appuyez sur son pourtour avec 
la paume de la main.
8 
En cas de panne  
Page 124 of 174

122
F Déployez le cric jusqu'à ce que sa tête vienne en contact de l'emplacement A ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule doit bien s'insérer dans la partie centrale de la tête du cric.
F
 
L
 evez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol.
F
 D
ébloquez les vis avec la clé démonte-
roue.
F
 
P
ositionnez la semelle du cric au sol et 
assurez-vous que celle-ci soit à l'aplomb 
de l'emplacement avant A ou arrière B 
prévu sur le soubassement, le plus proche 
de la roue à changer.
Démontage de la roue 
En cas de panne  
Page 125 of 174

123
F Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre.
F
 
D
 égagez la roue. Veillez à ce que le cric soit bien stable. 
Si le sol est glissant ou meuble, le cric 
risque de déraper ou de s'affaisser - 
Risque de blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement 
aux emplacements A ou B sous le 
véhicule, en vous assurant que la zone 
d'appui du véhicule est bien centrée sur 
la tête du cric. Sinon, le véhicule risque 
d'être endommagé et / ou le cric de 
s'affaisser - Risque de blessure !
8 
En cas de panne  
Page 126 of 174

124
Montage de la roue
F Mettez en place la roue sur le moyeu.
F V issez les vis à la main jusqu'en butée.
F
 
E
 ffectuez un pré-serrage des vis avec la 
clé démonte-roue. F
 R edescendez le véhicule à fond.
F  R epliez le cric et dégagez-le.F
 B loquez les vis avec la clé démonte-roue.
Après un changement de 
roue
Faites rapidement contrôler le serrage 
des vis et la pression de la nouvelle 
roue par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié. 
En cas de panne  
Page 127 of 174

125
Chaînes à neige
Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les roues arrière (véhicule à propulsion 
a r r i è r e).Il est vivement recommandé de 
s'entraîner au montage des chaînes 
avant le départ, sur un sol plat et sec. Veuillez tenir compte de la 
réglementation spécifique à chaque 
pays pour l'utilisation des chaînes à 
neige et la vitesse maximale autorisée. Pour plus d'informations sur les chaînes 
à neige, consultez le réseau CITROËN 
ou un atelier qualifié.Evitez de rouler sur route déneigée 
avec des chaînes à neige, pour ne pas 
endommager les pneumatiques de 
votre véhicule ainsi que la chaussée. Si 
votre véhicule est équipé de jantes en 
alliage d'aluminium, vérifiez qu'aucune 
partie de la chaîne ou des fixations 
n'entre en contact avec la jante.Conseils d'installation
F Si vous devez installer les chaînes pendant 
votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une 
sur face plane, en bord de route.
F
 
S
 errez le frein de stationnement et posez 
éventuellement des cales sous les roues 
pour éviter que votre véhicule ne glisse.
F
 
I
 nstallez les chaînes en suivant les 
instructions fournies par le fabricant.
F
 
D
 émarrez lentement et roulez quelques 
instants, sans dépasser la vitesse de 
50
 
km/h.
F
 
A
 rrêtez votre véhicule et vérifiez que les 
chaînes sont correctement tendues.
Utilisez uniquement des chaînes conçues pour 
être montées sur le type de roues qui équipent 
votre véhicule :
Dimensions des pneumatiques  d'origine Taille de maillon 
max.
175 / 5 5 R15 9 mm
145/65 R15 non chaînable
8 
En cas de panne  
Page 128 of 174

126
Changement d'une lampe
1. Indicateurs de direction (W21W - 21 W).
2. Feux de position (W5W - 5 W).
3.
 F
eux de route (HB3 - 60 W).
4.
 F
eux de croisement (H11 - 55 W).
Les projecteurs sont équipés de glaces 
en polycarbonate, revêtues d'un vernis 
protecteur :
F
 
n
e les nettoyez pas avec un 
chiffon sec ou abrasif, ni avec un 
produit détergent ou solvant,
F
 
u
tilisez une éponge et de l'eau 
savonneuse ou un produit avec pH 
neutre,
F
 
e
n utilisant le lavage haute-
pression sur des salissures 
persistantes, ne dirigez pas de 
manière prolongée la lance sur les 
projecteurs, les feux et leur contour 
pour éviter de détériorer leur vernis 
et leur joint d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se 
faire projecteur éteint depuis plusieurs 
minutes (risque de brûlure grave).
F
 
N
e touchez pas directement la 
lampe avec les doigts : utilisez des 
chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des 
lampes de type anti-ultraviolet (UV), 
afin de ne pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe 
défectueuse par une lampe neuve 
ayant les mêmes références et 
caractéristiques.
Feux avant
5. Projecteurs antibrouillard avant   (H8 - 35   W).
6.
 F
eux diurnes (P13W - 13 W). 
En cas de panne  
Page 129 of 174

127
F Soulevez le cache B, avec un tournevis 
protégé d'un chiffon.
F
 
D
 évissez l'écrou de fixation C jusqu'à ce 
que la tête de l'écrou touche la garniture. F
 R etirez les clips maintenant le pare-chocs, 
à l'aide d'un tournevis.
F
 
S
 oulevez doucement le pare-chocs.
Pour remplacer une lampe défectueuse, vous 
devez au préalable déposer le bloc optique.
Pour déposer le bloc optique :
F
 
O
uvrez le capot.
F
 
A
ppuyez sur la languette A pour libérer le 
connecteur.
Accès aux lampes
8 
En cas de panne  
Page 130 of 174

128
F Dévissez l'écrou de fixation D, tout en 
maintenant le pare-chocs écarté.
F
 
D
 évissez l'écrou de fixation E .F
 T irez le bloc optique vers vous, et dégagez 
la languette F pour le retirer complètement. 
En cas de panne