CITROEN C3 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2013Pages: 313, PDF Size: 11.24 MB
Page 301 of 313

46
11 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
Wybierz numer
Kontakty
Dzwoń
Otwórz
Importu
j
MENU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Lista sparowanych urządzeń
Połącz
Rozłącz
Usuń
Usuń wsz.
Stan pamięci kontaktów
Funkcje telefonu
Opcje dzwonka
Usuń historię rozmów
Funkcje Bluetooth Barwa
MENU "RADIO"
Zmień pasmo
Opcje (radio)
Włącz
/ Wyłącz TA
Włącz / Wyłącz RDS
Regulacje audio
Wyszukiwanie urządzeń
Zmień nazwę telefonu
Zakończ
Pokaż wszystkie kontakty
Usuń
Zarządzanie kontaktami
Now
y kontakt
Usuń wszystkie kontakty
Importuj wszystko
S
ynchronizacja kontaktów
Pokaż kontakt
y z telefonu Brak s
ynchronizacji
Pokaż kontakt
y z karty SIMŻaden
Klas
yczna
Jazz
Rock
Techno
Wokal
Dial
Directory of contacts
Call
Open
Im
port
List of the paired peripherals
Connect
Disconnect
Delete
Delete all
Contact mem. status
Phone functions
Ring options
Delete calls log
Bluetooth functionsEqualizer
Change Waveband
Guidance options
Activate / Deactivate T
A
Activate / Deactivate RDS
Audio settings
Peripherals search
Rename radiotelephone
Hang up
Display all phone contacts
Delete
Contacts management
New contact
Delete all contacts
Im
port all the entries
Synchronizing contacts
Display telephone contacts
No synchronization
Display SIM card contactsNon
e
Classical
Jazz
Rock
Techno
Vocal
Page 302 of 313

47
11 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Losowo dla wszystkich mediów
Powtarzanie
Regulacje audio (jak RADIO)
Włącz / Wyłącz źródło dodat
MENU "MUSIC"
Zmień Medium
Odłącz nośnik USB
Tr
yb odczytu
Normaln
y
Losowo
Wsz. pasażerowie
Balans L-P
Balans prz
Page 303 of 313

48
11 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
2
3
3
1
2
Konfiguracja oświetlenia
Wybór języka
Czujniki parkowania
Włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu biegu wstecznego
Czas oświetlenia towarzyszącego
1Parametry pojazdu *
2Działanie wycieraczek szyby
3Reflektory kierunkowe
3Oświetlenie wnętrza
3Funkcja świateł dziennych
*
Parametry zależą od modelu pojazdu.
Lighting configuration Select lan
guage
Parking assistance
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Define vehicle parameters*
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 304 of 313

49
Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy nie
udaje się.Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie
płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w "Menu nawigacji"\"Opcje"\"Defi niowanie kryteriÛw obliczenia".
P
OI nie pojawiają się. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.
P
OI nie zostały wprowadzone. Pobrać POI ze strony:
"http://citroen.navigation.com ".
Alarm dźwiękowy
ostrzegający o "strefach niebezpiecznych" nie działa. Alarm dźwiękowy nie jest włączony. Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja-
prowadzenie" \ "Opcje" \ "Określ parametry stref niebezp."
S
ystem nie proponuje
objazdu zdarzenia na
trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. Wybrać funkcję "Informacje o ruchu" z listy
kryteriów nawigacji.
Otrzymuję informację o "strefi e niebezpiecznej",yjęjęyjęję
kt
Page 305 of 313

50
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Ni
ektóre korki na trasienie są wyświetlane na
bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje
drogowe. Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Filtry są zbyt ostre. Zmodyfi kować ustawienia "Filtra geografi cznego".
W niektórych krajach in
formacje drogowe obejmują jedynie główne trasy(autostrady, ...). Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie wy
świetla się
wysokość. Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo
połączyć się z ponad 4 satelitami. Poczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić, czy zasięg GPS obejmuje co najmniej
4 satelity (przycisnąć na dłużej przycisk SETUP,
następnie wybrać "Zasięg GPS ").
Zależnie od ukształtowania terenu
(tunel ...) lub pogody, warunki odbioru
sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od warunków odbioru sygnału GPS.
Nie udaje mi się
podłączyć telefonuBluetooth.Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne.
- Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest
włączona.
- Sprawdzić w parametrach telefonu, cz
ytelefon jest "widoczny dla wszystkich".
Tele
fon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych z funkcją Bluetooth dostępna jest w sieci serwisowej.
Dźwięk telefonu
podłączonego za pomocą Bluetooth jest niesłyszalny.Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza i
ewentualnie telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia tele
fonicznego. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).
Page 306 of 313

51
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Niektóre kontakt
ypojawiają się dwukrotniena liście.
Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie kontaktów karty SIM, telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano obydwie
synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne podwójnie. Wybrać "Pokaż kontakty z karty SIM" albo "Pokaż
kontakty z telefonu".
Kontakty nie s
ą
ułożone w kolejności
alfabetycznej. Niekt
Page 307 of 313

52
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Ni
ektóre znaki z
informacji na aktualnie
odtwarzanym nośniku nie są wyświetlaneprawidłowo.
System audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków. Używać standardowych znaków w nazwachutworów i folderów.
Odczyt plików wstreaming nie rozpoczyna się.
Podłączone urządzenie nie pozwala na automatyczne rozpoczęcie odtwarzania. Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego urządzenia.
Nazw
y utworów i czas
odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie w
trybie streaming audio.Pro
fi l Bluetooth nie pozwala na przesyłanie tych informacji.
Jakość odbioru słuchane
j stacji radiowej pogarszasię lub zapamiętanestacje radiowe nie
działają (brak dźwięku,
wyświetla się 87,5 Mhz).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nie
znajduje się w przemierzanym regionie. Włączyć funkcję "RDS" za pomocą skróconegomenu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,czy silniejszy nadajnik nie znajduje się wprzemierzanym regionie.
Środowisko naturalne
(wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,
podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko niewynikające zuszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anten
y (np.: po myjni automatycznej lub w
podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci CITROËN.
Nie znajduję niektórych
stacji na liście
dostępnych stacji. Stacja nie jest już dostępna albo zmieniła się jej nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje (np. tytuł piosenki)
zamiast swo
jej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji. Nazwa stacji radiowej zmienia się.
Page 308 of 313

53
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Zmiana ustawień w
ysokich
i niskich tonów powoduje
wyłączenie ustawienia
korekcji d
źwięku.Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku narzuca ustawienie
w
ysokich i niskich tonów.
Zmiana
jednego bez drugiego jest niemożliwa. Zmienić ustawienia w
ysokich i niskich tonów alboustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać żądane
otoczenie akustyczne.
Zmiana ustawień korekc
ji
dźwięku powoduje
w
yzerowanie ustawień
wysokich i niskich tonów.
Zmi
ana ustawień balansupowoduje wyłączenie
ustawień rozprowadzenia
dźwięku. Wyb
ór określonego ustawienia rozprowadzania dźwięku narzuca ustawienie balansu.
Zmiana
jednego bez drugiego jest niemożliwa. Zmieni
ć ustawienia balansu lub rozprowadzenia
dźwięku, aby uzyskać żądane otoczenie
akustyczne.
Zmi
ana ustawieńrozprowadzenia dźwięku powoduje wyłączenieustawień balansu.
Różnica w
jakości
dźwięku między
poszczególnymi źródłami
audio (radio, CD...). Ab
y umożliwić uzyskanie optymalnej jakości odsłuchu, ustawieniaaudio (Głośność,Niskie, Wysokie, Barwa, Loudness) można regulować
oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może powodować słyszalne
różnice podczas zmiany źródła (radio, CD...). Sprawdzić, cz
y ustawienia audio (Głośność,Niskie, Wysokie, Barwa, Loudness) są dostosowane
do poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się
ustawić funkcje AUDIO (Niskie, Wysokie, Balans przód/tył, Balans lewa/prawa) w położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku "Żaden", py,p)p
ustawić korektę loudness w położeniu "Active" w
trybie CD, a w położeniu "Inactive" w trybie radio.
Page 309 of 313

54
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Po wyłączeniu silnikasystem wyłącza się po
kilku minutach używania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od poziomu
naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na tryb
oszczędno
ściowy i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.
Odtwarzanie z mojej pamięci USB rozpoczynasię po bardzo długimczasie (po około
2-3 minutach). Niektóre pliki, fabrycznie zapisywane na pamięci USB mog
ą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (zwielokrotnienie o 10 czasu katalogowania). Usunąć fabryczne pliki na pamięci USB i
ograniczyć liczbę podkatalogów na pamięci USB.
Gdy podłączę mój iPhone
jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo USB nie mogę odtwarzać plików muzycznych.Gdy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza włączenie
funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb USB, który
przesta
je być obsługiwany. Odtwarzacz Apple®nadal odtwarza utwór, ale bez dźwięku.
Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USBnałoży się na tryb streaming).
Page 310 of 313

55
Radioodtwarzacz - WPROWADZENIE
Wysunięcie płyty CD.
Wybór źródła dźwięku:
radio, CD audio / CD MP3, USB,połączenie Jack, Streaming,AUX.
Wybór wyświetlania na
ekranie między trybami:
Data, funkcje audio, komputer pokładowy, telefonu.
Automatyczne wyszukiwanieczęstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD, MP3 lub USB. Ustawianie opc
ji audio: balansprzód/tył, balans lewa/prawa strona,niskie/wysokie tony, loudness, korekcja
dźwięku.W
yświetlenie listystacji lokalnych.
Długie wciśnięcie:
utwor
y na płycie CD lub w folderze MP3 (CD / USB).
Włącz
/wyłącz funkcję TA (Informacje drogowe).
Długie wciśnięcie: dostęp do
tr
ybu PTY * (TYpy Programów
radiowych).
Wyświetlenie menu
głównego. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie ekranu,
dla lepszego komfortu jazdy nocą.
pierwsze naciśnięcie: oświetlenie jedyniepaska g