CITROEN C3 2013 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2013Pages: 313, veľkosť PDF: 11.53 MB
Page 101 of 313

7
99
BEZPEČNOSŤ DETÍ
*
Detské sedačky a „auto postieľky“ nesmú byť umiestnené na miesto predného spolujazdca.
PREHĽAD UMIESTNENIA DETSKÝCH SEDAČIEK ISOFIX
V súlade s európskym nariadením vám tabuľka určuje možnosti inštalácie detských sedačiek ISOFIX na miestach vybave-
ných uchytením ISOFIX vo vašom vozidle.
Pre univerzálne a polo-univerzálne detské sedačky ISOFIX je veľkostná trieda ISOFIX určená písmenom nachádzajúcim sa
medzi A
a G
a je uvedená na detskej sedačke na strane loga ISOFIX.
IUF:
miesta určené na inštaláciu detskej univerzálnej sedačky Isofix „Čelom k smeru jazdy“, ktorá sa uchytáva pomocou
horného popruhu.
IL-SU:
miesta určené na inštaláciu detskej polo-univerzálnej sedačky Isofix:
- „chrbtom k smeru jazdy“, ktorá je vybavená horným pásom alebo podperou,
- „čelom k smeru jazdy“ vybavenej podperou.
Viac informácií o uchytení horného pásu získate v odseku „Uchytenia ISOFIX“.
X:
miesto, ktoré nie je prispôsobené na inštaláciu detskej sedačky ISOFIX uvedenej veľkostnej triedy.
Hmotnosť dieťaťa
/ približný vek
Menej ako 10 kg
(skupina 0)
Až do približne
6 mesiacov
Menej ako 10 kg
(skupina 0)
Menej ako 13 kg
(skupina 0+)
Až do približne 1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1)
Približne od 1 do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIX
Kôš*
„chrbtom k smeru
jazdy“
„chrbtom k
smeru jazdy“
„čelom k smeru
jazdy“
Veľkostná trieda ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Detské univerzálne a
polo-univerzálne sedačky
ISOFIX
, ktoré sa môžu
inštalovať na zadné bočné
sedadlá
X
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF
IL-SU
Page 102 of 313

7
100
BEZPEČNOSŤ DETÍ
Akýkoľvek iný stav svetelnej
kontrolky signalizuje poruchu
detskej elektrickej bezpečnost-
nej poistky. Nechajte skontrolo-
vať v sieti CITROËN alebo v od-
bornom servise.
DETSKÁ BEZPEČNOSTNÁ POISTKA MECHANICKÁ
Mechanické zariadenie, ktoré zabra-
ňuje otvoriť zadné dvere pomocou ich
vnútorného ovládania.
Ovládač je umiestnený na hrane oboch
zadných dverí.
Zablokovanie
)
Otočte červený ovládač o štvrť otáč-
ky kľúčom od zapaľovania.
- doprava na ľavých zadných dve-
rách,
- doľava na pravých zadných dve-
rách.
Odblokovanie
)
Otočte červený ovládač o štvrť otáč-
ky kľúčom od zapaľovania.
- doľava na ľavých zadných dve-
rách,
- doprava na ľavých zadných dve-
rách.
DETSKÁ BEZPEČNOSTNÁPOISTKA ELEKTRICKÁ
Systém, ktorý je možné ovládať na diaľ-
ku a ktorý zabraňuje otvoriť zadné dve-
re pomocou ich vnútorného ovládania a
používať zadné ovládanie elektrického
otvárania okien.
Ovládač je umiestnený na dverách vo-
diča spolu s ovládačmi elektrického ot-
várania okien.
Aktivácia
)
Zatlačte na tlačidlo.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka tlačidla,
sprevádza ju správa na multifunkčnom
displeji.
Táto svetelná kontrolka ostane rozs-
vietená po celú dobu aktivácie detskej
bezpečnostnej poistky.
Neutralizácia
)
Opäť zatlačte na toto tlačidlo.
Svetelná kontrolka tlačidla zhasne, je
doprevádzaná správou na multifunkč-
nom displeji.
Táto svetelná kontrolka ostane zhas-
nutá po celú dobu neutralizácie detskej
bezpečnostnej poistky.
Tento systém je nezávislý a v
žiadnom prípade nenahrádza
centrálne ovládanie zamykania.
Pri každom zapnutí zapaľovania
skontrolujte stav detskej bezpeč-
nostnej poistky.
Pri opustení vozidla a to aj na
krátku dobu vždy vytiahnite kľúč
zo zapaľovania.
V prípade prudkého nárazu sa
detská elektrická bezpečnostná
poistka automaticky deaktivuje,
čím umožní vystúpenie zadných
cestujúcich z vozidla.