CITROEN C3 PICASSO 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Size: 8.61 MB
Page 101 of 245

7
99
SIGURANŢĂ COPII
TABEL RECAPITULATIV PENTRU AMPLASAREA SCAUNELOR ISOFIX PENTRU COPII 
 
Conform reglementării europene, acest tabel vă indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii în locurile 
din vehicul dotate cu sistem de prindere ISOFIX. 
  Pentru scaunele pentru copii ISOFIX universale şi semiuniversale, clasa de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, 
determinată de o literă cuprinsă între  A 
 şi  G 
, este indicată pe scaunul de copii alături de logoul ISOFIX. 
   
IUF: 
 loc adaptat instalării unui scaun  I 
sofi x  U 
niversal, "cu  F 
aţa in direcţia de mers", care se fi xeaza cu o chingă superioara. 
   
IL-SU: 
 loc adaptat instalării unui scaun  I 
sofi x  S 
emi- U 
niversal fi e: 
   
 
-   "cu spatele in direcţia de mers", echipat cu o chingă superioara sau cu un punct de sprijin, 
   
-  "cu faţa in direcţia de mers", echipat cu un punct de sprijin, 
   
-   un landou dotat cu chingă superioara, sau cu un punct de sprijin.  
  Pentru a fi xa chinga superioara, consultaţi paragraful "Fixări ISOFIX". 
   
*   
Landoul ISOFIX, fi
 xat cu inelele inferioare pe un loc ISOFIX, ocupă două locuri în spate.      
 
    
 
Greutatea copilului 
 
/  
vârstă 
  orientativă 
 
 
   
 
Mai puţin de 10 kg  
(grupa 0)   
 
Până  la aprox. 6 luni  
    
 
 
 
Mai puţin 
  de 10 
  kg  
 (grupa 0) 
   
  Mai puţin de 13 kg 
(grupa 0+) 
   
  Până 
  la aprox.1 an  
    
 
De la 9 la 18 kg (grupa 1)
   
De   la  1 la 3 ani aproximativ  
 
 
 
Tip de scaun ISOFIX pentru copii 
 
  
 
 
Landou 
 
    
 
"cu spatele in 
   
directia 
 
 de mers" 
 
    
 
"cu spatele in 
   
directia 
 
 de mers" 
 
    
 
"cu  
 
fata 
 
 in  
 
directia 
 
 
de mers" 
 
 
   
 
Clasa de  
 
marime 
 
 ISOFIX 
 
   
 
F 
 
   
G 
   
 
C 
 
   
 
D 
 
   
 
E 
 
   
 
C 
 
   
 
D 
 
   
 
A 
 
   
 
B 
 
   
 
B1 
 
 
   
 
Scaune ISOFIX pentru copii, 
universale şi semiuniversale, 
care pot fi  instalate pe 
 
  l 
 
ocurile laterale din spate 
 
    
 
IL-SU 
 
*  
   
 
IL-SU 
 
   
 
IL-SU 
 
    
 
IUF 
 
 
  IL-SU 
 
  
Page 102 of 245

7
100
SIGURANŢĂ COPII
 
Acest sistem este independent 
şi nu înlocuieşte folosirea bloca-
rii centralizate a deschiderilor. 
  Ve r ifi caţi starea siguranţei pentru 
copii la fi ecare punere a contac-
tului. 
  Scoateţi cheia din contact de fi e-
care dată când parasiti vehiculul, 
chiar şi pentru o scurtă durată de 
timp.  
În caz de impact violent, sigu-
ranţa electrică pentru copii se 
dezactivează automat, pentru a 
permite ieşirea pasagerilor din 
spate. 
SIGURANTA MECANICA PENTRU COPII
  Dispozitiv mecanic care impiedica des-
chiderea uşilor din spate de la interiorul 
maşinii. 
  Comanda este situată pe cantul usii 
spate.  
   
 
 ) 
  Introduceti cheia de contact in co-
manda de culoare rosie. 
   
 ) 
 Rotiţi in sensul indicat de sageata 
imprimata pe usa.  
 
SIGURANTA ELECTRICA PENTRU COPII 
 
Sistem de comanda care anulează des-
chiderea uşilor din spate din interiorul 
maşinii şi utilizarea sistemelor de acţio-
nare a geamurilor din spate. 
  Comanda este situată pe uşa şoferului, 
impreuna cu comenzile de acţionare a 
geamurilor.  
   
 
 ) 
 Apăsaţi pe butonul  A 
.  
  Martorul butonului  A 
 se aprinde însoţit 
de un mesaj pe ecranul multifuncţional. 
  Acest led rămâne aprins atât timp cât 
siguranţa pentru copii este activată.     
Blocare 
   
Deblocare 
   
 
 ) 
  Introduceti cheia de contact in co-
manda de culoare rosie. 
   
 ) 
 Rotiţi in sens invers decat cel indicat 
de sageata imprimata pe usa.  
 
    
Activare    
Neutralizare 
   
 
 ) 
 Apăsaţi din nou pe butonul  A 
.   
Martorul luminos al butonului  A 
 se stinge în-
soţit de un mesaj pe ecranul multifuncţional. 
 
Acest led rămâne stins atât timp cât si-
guranţa pentru copii este dezactivată. 
  Oricare altă stare a martorului 
luminos indică o defecţiune la 
siguranţa electrică pentru copii. 
Verifi cati in reteaua CITROËN 
sau la un Service autorizat. 
  Activarea functiei este semna-
lata prin intermediul iluminarii 
temporare a acestui martor pe 
cadranul numeric translucid.   
Page 103 of 245

8
101
SIGURANŢĂ
SEMNALIZATOARE DE DIRECŢIE 
 
Uitarea semnalizării active mai 
mult de 20 secunde duce la in-
tensifi carea semnalului sonor, 
dacă vă deplasaţi cu viteză mai 
mare de 60 km/h. 
SEMNAL DE AVARIE 
   
 
 ) 
 Apăsaţi acest buton, semnalizatoa-
rele de direcţie clipesc.  
  Poate funcţiona şi cu contactul întrerupt. 
Aprindere automată a luminilor de avarie 
 
La o frână de urgenţă, în funcţie de de-
celerare, luminile de avarie se aprind 
automat. 
  Ele se sting automat la prima accelerare. 
   
 
 ) 
  De asemenea, le puteţi stinge apă-
sând pe buton.  
 
AVERTIZOR SONOR
 
 
 
 ) 
 Apăsaţi pe unul din braţele volanului.  
  Utilizaţi claxonul numai în urmă-
toarele cazuri: 
   
 
-  pericol imediat, 
   
-  depăşirea bicicliştilor sau a 
pietonilor, 
   
-   apropierea de o curbă fără 
vizibilitate.  
     
Sistem de avertizare sonoră pentru a 
preveni ceilalţi participanţi la trafi c  des-
pre un pericol iminent. 
   
Funcţia "autostradă" 
  Apăsaţi uşor în sus sau în jos, fără a 
depăşi punctul de rezistenţă al comen-
zii luminilor; luminile semnalizatoare de 
direcţie corespunzătoare se vor aprinde 
intermitent de trei ori.  
   Sistem vizual pentru a atenţiona ceilalţi 
participanţi la trafi c prin luminile de sem-
nalizare despre o pană, în caz de tractare 
sau dacă a avut loc un accident. 
   
 
 
 ) 
 Apă
saţi până la capăt comanda lumi-
nilor pentru a semnaliza schimbarea 
direcţiei la stânga. 
   
 ) 
 Ridicaţi până la capăt comanda lumi-
nilor pentru a semnaliza schimbarea 
direcţiei la dreapta.   
Page 104 of 245

8
102
SIGURANŢĂ
SISTEME DE ASISTARELA FRANARE
 
Aceste sisteme complementare vă ajută 
să frânaţi în condiţii optime în situatii de 
urgenţă: 
   
 
-   sistemul antiblocare roţi (ABS), 
   
-   repartitorul electronic de frânare 
(REF), 
   
-   asistare la frânarea de urgenţă 
(AFU).  
 
 
Sistem antiblocare roti si
repartitor electronic de franare 
  Aceste două sisteme asociate măresc 
stabilitatea şi maniabilitatea vehiculului 
dumneavoastră la frânare, în special pe 
carosabil degradat sau alunecos.    
În caz de frânare de urgenţă, 
apăsaţi puternic fără să eliberaţi 
pedala.     
În cazul schimbării roţilor (pne-
uri si jante), aveţi grijă ca ele să 
fi e conforme cu recomandările 
constructorului.  
 
   
Anomalie de funcţionare 
  Aprinderea acestui martor, în-
soţită de un semnal sonor şi de 
un mesaj pe ecran, indică dis-
funcţia sistemului ABS ceea ce 
ar putea provoca pierderea controlului 
vehiculului la frânare. 
  Aprinderea acestui martor, îm-
preună cu aprinderea martorilor 
  STOP 
 şi  ABS 
, însoţite de un 
semnal sonor şi de un mesaj pe 
ecran, indică o disfuncţie la nivelul re-
partitorului electronic, ceea ce ar putea 
provoca pierderea controlului vehiculului 
la frânare. 
   
Oprirea este imperativa, în cele mai 
bune condiţii de siguranţă. 
 
Asistenţă la frânarea de urgenţă
 
Acest sistem permite, în caz de urgenţă, 
atingerea mai rapidă a presiunii optime de 
frânare, reduce deci distanţa de oprire.     
Activare 
  Dispozitivul de antiblocare intervine 
automat când există risc de blocare a 
roţilor. 
  Funcţionarea normală a sistemului ABS 
se poate manifesta prin vibraţii uşoare 
ale pedalei de frână.  
   
Activare 
  Se declanşează în funcţie de viteza de 
apăsare a pedalei de frână. 
  Acest lucru se traduce printr-o diminu-
are a rezistenţei pedalei şi o mărire a 
efi cienţei frânării. 
  În ambele cazuri, consultaţi reţeaua 
CITROËN sau un service autorizat.    În cazul unei frânări de urgenţă, 
apăsaţi puternic fără a slăbi efor-
tul, nici măcar pentru o clipă.  
 
APEL DE URGENŢĂ SAU DE ASISTENŢĂ
 
Acest dispozitiv permite lansarea unui 
apel de urgenţă către serviciile de ur-
genţă sau către platforma CITROËN 
dedicată. 
  Pentru mai multe detalii asupra acestui 
echipament, consultaţi capitolul "Audio 
şi telematică".  
Page 105 of 245

8
103
SIGURANŢĂ
 
Sistemele ASR/ESP  oferă un 
surplus de siguranţă la condusul 
normal, dar nu trebuie să incite 
şoferul să rişte inutil sau să rule-
ze cu viteză prea mare. 
  Funcţionarea acestor sisteme 
este asigurată sub rezerva res-
pectării indicaţiilor constructo-
rului referitoare la roţi (pneuri şi 
jante), elementele sistemului de 
frânare, elementele electronice, 
procedurile de montare şi inter-
venţie. 
  După un impact, prezentaţi pentru 
verifi care aceste sisteme la reţea-
ua CITROËN sau la un Service 
autorizat.  
 
   
 
Dezactivare 
  În condiţii excepţionale (demarajul vehi-
culului împotmolit, imobilizat în zăpadă, 
pe sol instabil...), poate fi   utilă dezac-
tivarea sistemelor ASR şi ESP, pentru 
a determina patinarea roţilor pentru a-şi 
regăsi aderenţa.    
 
 ) 
 Apăsaţi pe butonul  "ESP OFF", 
 si-
tuat în zona centrală a p[lansei de 
bord.  
 
Aprinderea ledului întrerupăto-
rului şi a martorului de pe tabloul 
de bord indica neutralizarea sis-
temelor ASR şi ESP.  
   
Reactivare 
  Aceste sisteme se reactivează automat 
la fi ecare taiere a contactului, sau cand 
viteza creşte peste 50 km/h. 
   
 
 ) 
 Apăsaţi din nou butonul  "ESP OFF 
 
" 
 
pentru a le reactiva manual.  
    
Anomalie de functionare 
  Aprinderea acestui martor, în-
soţită de un semnal sonor şi 
de un mesaj pe ecranul multi-
funcţional indică o disfuncţie a 
acestor sisteme. 
  Verifi cati in reteaua CITROËN sau la un 
Service autorizat. 
SISTEME DE CONTROL ALTRAIECTORIEI
   
Sistemul de antipatinare a roţilor opti-
mizează motricitatea, acţionând asupra 
frânelor roţilor motrice şi asupra moto-
rului. 
  Controlul dinamic al stabilităţii acţionea-
ză asupra frânelor uneia sau mai multor 
roţi, pentru a înscrie vehiculul pe traiec-
toria dorită de şofer, în limitele legilor 
fi zicii.  
 
 
Antipatinare roţi (ASR) şi control dinamic al stabilităţii ţţ
(ESP)
 
Aceasta este semnalizată prin 
aprinderea martorului în tabloul 
de bord.  
     
Activare 
  Aceste sisteme sunt automat activate la 
fi ecare pornire a vehicului. 
  În cazul unor probleme de aderenţă sau 
de traiectorie, aceste sisteme intră în 
funcţiune.