service CITROEN C3 PICASSO 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 13.94 MB
Page 2 of 312

Instructiunile de utilizare online
Consultând instructiuni de utilizare online, aveţi
acces la ultimele informaţii disponibile, uşor de
identificat prin marcajele de pagină, reperabile
cu ajutorul acestei pictograme:Daca rubrica "MyCITROËN" nu este disponibilă pe site-ul Citroën din România, puteţi consulta
instructiunile de utilizare la adresa următoare:
http://service.citroen.com/ddb/
Selectaţi:
Alegeti unul din urmatoarele tipuri de acces
pentru a consulta instructiunile de utilizare
online... Acest spatiu personal si adecvat va permite stabilirea unui contact direct si privilegiat cu Marca.
limba utilizată,
vehiculul, tipul de caroserie,
perioada de editare a instructiunilor de utilizare corespunzând prime\
i puneri in circulatie a
vehiculului.
Cautati instructiunile de utilizare pe site-ul Citroën, rubrica "MyCITROËN".
Scanati acest cod pentru a accesa direct instructiunile de utilizare.
Page 11 of 312

9
C3Picasso_ro_Chap00c_eco-conduite_ed01-2014
Limitati cauzele supraconsumului
Repartizaţi greutatea în vehicul; plasaţi bagajele mai grele din
portbagaj cât mai aproape de scaunele din spate.
Limitaţi încărcarea vehiculului şi minimizaţi rezistenţa aerodinamică
(bare de pavilion, bare transversale, suport de biciclete, remorcă...).
Alegeţi utilizarea unui portbagaj de acoperis închis.
Îndepărtaţi barele de pavilion şi barele transversale după utilizare.
Imediat ce s-a încheiat iarna, demontati pneurile de iarnă şi montaţi
pneurile de vară.
Respectati recomandarile de intretinere
Verificaţi regulat şi la rece presiunea din pneuri, având ca referinţă
eticheta situată pe rama usii conducatorului.
Efectuaţi această verificare cu precădere:
-
în
aintea unui drum lung,
-
la
fiecare schimbare de anotimp,
-
d
upă o staţionare prelungită.
Nu uitaţi, de asemenea, roata de rezervă şi pneurile remorcii sau
rulotei.
Efectuaţi regulat întreţinerea vehiculului (ulei, filtru de ulei, filtru de
aer, filtru habitaclu...) şi urmaţi calendarul acestor operaţii prevazute in
carnetul de intretinere si garantii.
Cu un motor
d
i
esel Blue hd
i
, atunci cand sistemul SC
r
este defect,
vehiculul dumneavoastra devine poluant; apelati imediat la reteaua
C
i
troën sau la un Service autorizat pentru a readuce nivelul de emisii
de oxizi de azot la valori conforme cu reglementarile.
În momentul alimentării cu carburant, nu insistaţi după a treia
întrerupere a pompei, pentru a evita revărsarea carburantului.
La volanul vehiculului nou, numai după parcurgerea primilor
3 000 kilometri veţi constata o regularizare a consumului mediu de
carburant.
.
Conducere eco
Page 17 of 312

15
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Martori de avertizare
Martoreste aprinsCauza Actiuni / Observatii
STOP continuu, singur sau
asociat cu un alt
martor de avertizare,
însoţit de un semnal
sonor ÅŸi de un mesaj
pe ecran. Aprinderea acestui martor este legata
de o anomalie grava de franare,
de direcţie asistată, de presiunea
uleiului din motor, sau de temperatura
lichidului de răcire.
Oprirea este imperativă în cele mai bune condiţii de
siguranţă, deoarece exista riscul opririi motorului in
rulare.
Opriţi, taiaţi contactul şi apelaţi reţeaua CITROËN sau
un Service autorizat.
Service temporar, insotit de
un semnal sonor si un
mesaj pe ecran.
la
aparitia de anomalii minore care
nu au un martor specific. Identificaţi anomalia, consultând mesajul ce este
afiÅŸat pe ecran, de exemplu:
-
ni
velul uleiului din motor,
-
n
ivelul lichidului de spălare geamuri,
-
b
ateria telecomenzii,
-
s
tarea becurilor,
-
s
aturarea filtrului de particule la vehiculele
Diesel (vezi capitolul " Verificări - rubrica Filtru de
particule").
Pentru alte anomalii, consultaţi reţeaua CITROËN sau
un Service autorizat.
continuu, insotit de un
semnal sonor si un
mesaj pe ecran. Anomalii majore care nu au un martor
specific.
Identificaţi anomalia, consultând mesajul care
este afişat pe ecran şi consultati imperativ reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat.
Orice anomalie determină aprinderea unui martor de alertă necesită un diagnostic suplimentar
prin citirea mesajului asociat pe ecranul multifuncţie.
Dacă întâmpinaţi probleme, nu ezitaţi să consultaţi reţeaua CITROËN sau un Service autorizat.
Motorul fiind pornit sau cu vehiculul în rulare,
aprinderea unuia dintre martorii ce urmează
indică apariţia unei anomalii ce necesită
intervenţia şoferului.
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 18 of 312

16
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Martoreste aprinsCauza Actiuni / Observatii
Antiblocare roţi
(ABS) continuu.
Sistemul de antiblocare a roţilor este
defect. Vehiculul păstrează frânarea clasică.
Rulaţi prudent, cu viteză moderată şi consultaţi de
urgenta reţeaua CITROËN sau un service autorizat.
Control dinamic
al stabilităţii
(CDS/ASR) clipitor.
Sistemul CDS/ASR intră în acţiune. Sistemul optimizează motricitatea şi permite
ameliorarea stabilităţii direcţionale a vehiculului.
continuu.
Dacă nu aţi dezactivat sistemul (apăsare
pe buton şi martorul său este aprins),
atunci sistemul CDS/ASR este defect.Efectuaţi o verificare în cadrul reţelei CITROËN sau
unui Service autorizat.
Sistem de
autodiagnosticare
a motoruluiclipitor. Sistemul de control al motorului este
defect. Risc de distrugere a catalizatorului.
Efectuaţi o verificare în reţeaua CITROËN sau la un
service autorizat.
continuu. Sistemul antipoluare este defect. Martorul trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, consultaţi imediat reţeaua
CITROËN sau un service autorizat.
Franare
continuu, asociat cu
martorul STOP.
ni
velul de lichid de frana în circuitul
de frânare este insuficient.
op
rirea este imperativa, in cele mai bune conditii de
siguranta.
Completaţi nivelul cu lichid de frana recomandat de
CITROËN.
da
ca problema persista, verificati circuitul la un
reparator agreat CITROËN sau la un Service autorizat.
+ continuu, asociat cu
martorii STOP si ABS.
re
partitorul electronic de frânare
(REF) este defect.
op
rirea este imperativa, in cele mai bune conditii de
siguranta.
Verificati la un reparator agreat CITROËN sau la un
Service autorizat.
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 19 of 312

17
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Nivel minim de
carburantcontinuu.la p
rima aprindere, în rezervor
mai sunt aproximativ 5 litri de
carburant . Este imperativ sa alimentaţi cu carburant, pentru a
evita o pană.
ac
est martor se aprinde din nou la fiecare punere a
contactului, atât timp cât alimentarea cu carburant nu
a fost suficientă.
Capacitatea rezervorului: aproximativ 50 litri
(Benzină) sau 48 litri (Diesel); (In functie de versiune:
aproximativ 30 de litri (Benzina sau Diesel)).
Nu rulaţi niciodată până la terminarea carburantului
din rezervor, deoarece există riscul deteriorării
sistemelor de antipoluare şi de injecţie.
Martor
este aprinsCauza Actiuni / Observatii
Temperatura
maxima a
lichidului de
răcire continuu.
Temperatura din circuitul de răcire
este prea înaltă. Oprirea este imperativă, respectand cele mai bune
condiţii de siguranţă.
Aşteptaţi răcirea motorului pentru a completa nivelul,
dacă este necesar.
Dacă problema persistă, consultaţi reţeaua CITROËN
sau un Service autorizat.
Presiune ulei
motor continuu.
Circuitul de ungere al motorului este
defect. Oprirea este imperativă, asigurând cele mai bune
condiţii de siguranţă.
Opriţi vehiculul, taiaţi contactul şi consultaţi reţeaua
CITROËN sau un service autorizat.
Încărcare baterie continuu. Circuitul de încărcare al bateriei este
defect (borne sulfatate sau slabite,
cureaua alternatorului slăbită sau
tăiata...). Martorul trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, consultaţi reţeaua CITROËN sau
un service autorizat.
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 20 of 312

18
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Martoreste aprinsCauza Actiuni / Observatii
Airbaguri t e m p o r a r. Se aprinde pentru câteva secunde
apoi se stinge la punerea contactului. Trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, consultaţi reţeaua CITROËN sau
un service autorizat.
continuu. Unul dintre sistemele airbag sau de
pretensionare pirotehnică a centurilor
de siguranţă este defect. Efectuaţi o verificare în reţeaua CITROËN sau la un
service autorizat.
Centură nefixată/
deblocată continuu, apoi clipitor
însoţit de un semnal
sonor crescator. Şoferul şi/sau pasagerul faţă nu şi-a
fixat centura de siguranţă sau şi-a
deblocat centura. Trageţi centura apoi inseraţi pana metalică în
dispozitivul de blocare.
Centură spate
nefixată/
deblocată continuu, apoi clipitor
însoţit de un semnal
sonor. Unul sau mai mulţi pasageri spate
ÅŸi-a(u) decuplat centura.
Directie asistata continuu. Direcţia asistată este defectă. Rulaţi cu prudenţă, cu viteză moderată.
Verificati la un reparator agreat CITROËN sau la un
Service autorizat.
Usa(i)
deschisa(e)
continuu, dacă viteza este
mai mică de 10 km/h.O usa sau portbagajul, este deschis.
Închideţi deschiderea respectiva.
continuu si însoţit de
un semnal sonor, dacă
viteza este mai mare
de 10 km/h.
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 21 of 312

19
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Martoreste aprinsCauza Actiuni / Observatii
Dezumflare continuu, insotit de un
semnal sonor si de un
mesaj. Presiunea este insuficienta in una
sau mai multe roti.
Controlaţi presiunea din pneuri cât mai curand posibil.
Acest control este preferabil să fie efectuat la rece.
Sistemul trebuie reinitializat dupa fiecare ajustare
a presiunii din unul sau mai multe pneuri si dupa
inlocuirea uneia sau mai multor roti.
Pentru mai multe informatii, consultati rubrica
"
de
tectare pneu dezumflat"
+ intermitent apoi
continuu, insotit de
martorul de Service.Functia prezinta o disfunctie:
controlul presiunii din pneuri nu mai
este asigurat. Imediat ce este posibil, verificati presiunea din pneuri.
Verificati sistemul in reteaua C
i
troën sau la un
Service autorizat.
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 24 of 312

22
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Indicator de nivel ulei
motor*
Nivel de ulei corect
Lipsa de uleiDisfunctie a indicatorului de nivel ulei
in cazul unei disfunctii a indicatorului de
nivel electric, nivelul uleiului din motor
nu mai este monitorizat.
Cat timp sistemul este defect, va trebui
sa controlati nivelul uleiului din motor
utilizand joja manuala amplasata in
compartimentul motorului.
Consultati rubrica " Verificare niveluri".
Este indicată prin clipirea "
O I L", cuplată
cu martorul de service, însoţită de un
semnal sonor ÅŸi de un mesaj pe ecranul
multifuncţional.
Dacă lipsa uleiului este confirmată prin
verificarea cu joja manuală, completaţi, în mod
obligatoriu, nivelul pentru a evita deteriorarea
motorului.
Consultati rubrica " Verificare niveluri".
es
te semnalata prin clipirea "OIL- -"
. Consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service autorizat.
ni
cio verificare a nivelului nu este
valabilă decât dacă vehiculul este pe
teren orizontal, cu motorul oprit de mai
mult de 30 de minute.
la v
ersiunile echipate cu indicator de nivel
electric, conformitatea nivelului de ulei
motor se afiseaza pentru câteva secunde pe
tabloul de bord, la punerea contactului, după
informaţiile despre întreţinere.
* In functie de versiune.
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 41 of 312

39
C3Picasso_ro_Chap02_ecran-multifonction_ed01-2014
Calculator de bord, cateva definitii
Dacă autonomia este mai mică de 30 km, se
afişează cateva liniuţe. După o completare cu
carburant de cel puţin 5 litri, autonomia este
recalculată şi afişata dacă depăşeşte 100 km.
Autonomie
(km sau mile)
Numărul de kilometri care pot fi
încă parcurşi cu carburantul care
a rămas în rezervor (în funcţie
de consumul mediu al ultimilor
kilometri parcurÅŸi).
Consum instantaneu
(l/100 km sau km/l sau mpg)
Calculat pentru ultimele secunde de
parcurs.
Consum mediu
(l/100 km sau km/l sau mpg)
Calculat de la ultima aducere la
zero a indicatorilor de parcurs.
Distanta parcursa
(km sau mile)
Calculată de la ultima aducere la
zero a indicatorilor de parcurs.
Viteza medie
(km/h sau mph)
Calculată de la ultima aducere la
zero a indicatorilor de parcurs.
Distanţa rămasă de
parcurs
(km sau mile)
Aceasta este distanţa rămasă de
parcurs până la destinaţia finală.
Ea este calculată fie instantaneu de
către sistemul de navigaţie dacă un
ghidaj este activat, fie introdusă de
utilizator.
Dacă distanţa nu este introdusă, se
afişează liniuţe în locul cifrelor.
Contor de timp al Stop &
Start
(minute / secunde sau ore / minute)
Dacă vehiculul este echipat cu
Stop & Start, un contor de timp
însumează duratele de trecere în
mod STOP pentru un parcurs.
el r
evine la zero la fiecare punere a
contactului cu cheia.
Dacă aceste liniuţe se afişează
continuu în locul cifrelor, consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service
autorizat. Această valoare poate varia ca urmare
a schimbării stilului de condus sau
a reliefului, lucru care determină o
variaţie mare a consumului instantaneu. Această funcţie nu se afişează decât
începând cu 30 km/h.
2
Ecrane multifuncţie
Page 43 of 312

41
C3Picasso_ro_Chap03_confort_ed01-2014
Pentru ca aceste sisteme să fie eficiente pe deplin, respectaţi regulile de utilizare şi de
întreţinere următoare:
F
D
acă după o staţionare prelungită la soare, temperatura interioară rămâne foarte
ridicată, nu ezitaţi să aerisiţi habitaclul timp de câteva minute.
R
eglaţi comanda debitului de aer la un nivel corespunzător pentru a asigura o bună
aerisire a habitaclului.
F
Pe
ntru a obţine o repartizare per fect omogenă a aerului, aveţi grijă să nu obturaţi grilele
de intrare a aerului exterior situate în partea de jos a parbrizului, aeratoarele şi gurile de
aer, precum ÅŸi gurile de preluare a aerului din habitaclu de o parte si de alta a panoului
posterior.
F
N
u obturati senzorul de luminozitate, situat pe planÅŸa de bord (in spatele tabloului de
bord combinat); acesta serveşte la reglarea sistemului de aer condiţionat.
F
P
orniţi sistemul de aer condiţionat între 5 şi 10 minute, o dată sau de două ori pe lună
pentru a-l păstra în stare per fectă de funcţionare.
F
A
veţi grijă ca filtrul de habitaclu să fie în stare bună şi înlocuiţi periodic elementele
filtrante (vezi capitolul " Verificări").
V
ă recomandăm să utilizaţi un filtru combinat pentru habitaclu. Datorită celui de-al
doilea filtru specific activ, el contribuie la purificarea aerului respirat de pasageri ÅŸi
la curăţarea habitaclului (reducerea simptomelor alergice, a mirosurilor grele şi a
depunerilor de grăsime).
F
Pe
ntru a fi siguri de buna funcţionare a aerului condiţionat, vă recomandăm să îl
verificaţi în mod regulat.
F
D
acă sistemul nu produce frig, nu îl mai activaţi şi consultaţi reţeaua CITROËN sau
un
Service autorizat. Sistemul de aer condiţionat nu conţine
clor, astfel că nu reprezintă nici un
pericol pentru stratul de ozon.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o pantă abruptă şi la o temperatură ridicată, oprirea
aerului condiţionat permite economisirea puterii motorului, ameliorând astfel capacitatea de
remorcare.
Recomandari privind ventilatia si aerul conditionat
Condensul creat de aerul condiţionat
provoacă la oprire o scurgere de apă
normală, sub vehicul.
3
Confort