ESP CITROEN C3 PICASSO 2015 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 14.22 MB
Page 100 of 312

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠόΤ Ε παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚό αερόσακο που είναι ΕΝΕρ γός. Α υτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤό ή το ςόΒ Αρ ό ΤρΑ ΥΜΑΤΙςΜό του ΠΑΙδΙόΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
98
C3Picasso_el_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Ασφάλεια παιδιών
Page 137 of 312

135
C3Picasso_el_Chap09_conduite_ed01-2014
ςύστημα που διατηρεί αυτόματα την ταχύτητα
του αυτοκινήτου σταθερή στην τιμή που έχει
προγραμματίσει ο οδηγός, χωρίς να χρειάζεται
να πατάει το πεντάλ γκαζιού.
όι ε
ντολές χειρισμού του συστήματος αυτού
συγκεντρώνονται στο χειριστήριο A .
όι πληροφορίες προγραμματισμού συγκεντρώνονται
στην ψηφιακή οθόνη του πίνακα οργάνων.
Χειριστήρια στο τιμόνιΕνδείξεις στον πίνακα οργάνων
η ενεργοποίηση τ ου ρυθμιστή σταθερής
ταχύτητας γίνεται επιλεκτικά μέσω του
χειριστηρίου και απαιτείται το αυτοκίνητο να
κινείται με ταχύτητα τουλάχιστον 40 χλμ/ώρα
με τετάρτη ταχύτητα στο κιβώτιο.
η
απενεργοποίηση του ρυθμιστή σταθερής
ταχύτητας γίνεται είτε μέσω του χειριστηρίου
είτε με τα πεντάλ του φρένου ή του συμπλέκτη
ή όταν τίθεται σε λειτουργία το σύστημα ESP
για λόγους ασφάλειας.
Πατώντας το πεντάλ του γκαζιού,
μπορείτε προς στιγμή να υπερβείτε την
προγραμματισμένη ταχύτητα.
γι
α να επανέλθετε στην προγραμματισμένη
ταχύτητα, αρκεί να αφήσετε το πεντάλ τού
γκαζιού.
Αν κ λείσετε τον διακόπτη της μηχανής,
ακυρώνεται κάθε τιμή προγραμματισμένης
ταχύτητας. 1.
Π
εριστροφικό χειριστήριο επιλογής του
ρυθμιστή σταθερής ταχύτητας
2.
Μ
πουτόν προγραμματισμού ταχύτητας /
μείωσης της τιμής
3.
Μ
πουτόν προγραμματισμού ταχύτητας /
αύξησης της τιμής
4.
Μ
πουτόν διακοπής / συνέχισης της
ρύθμισης σταθερής ταχύτητας. 5.
Έ
νδειξη διακοπής / συνέχισης της
ρύθμισης σταθερής ταχύτητας
6.
Έ
νδειξη επιλογής λειτουργίας ρυθμιστή
7.
Τ
ιμή της προγραμματισμένης ταχύτητας
ό ρυθμιστής σταθερής ταχύτητας δεν μπορεί,
σ ε καμία περίπτωση, να υποκαταστήσει την
ευθύνη τήρησης των ορίων ταχύτητας, ούτε
την εγρήγορση τού οδηγού.
ρυθμιστής ταχύτητας
9
όδήγηση
Page 178 of 312

176
C3Picasso_el_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Πίνακας ασφαλειών
Ασφάλεια N°Ένταση Λειτουργίες
F1 20 AΤροφοδοσία εγκεφάλου κινητήρα, εντολέας γκρουπ
βεντιλατέρ, ρελέ κινητήρα multi.
F2 15 AΚόρνα.
F3 10 AΕκτοξευτήρας νερού εμπρός και πίσω.
F4 20 AΦώτα ημέρας.
F5 15 AΘερμαντήρας πετρελαίου (diesel), αντλία καυσίμου (βενζίνη).
F6 10 AΕγκέφαλος ABS / ESP, ρελέ διακοπής ABS / ESP, επαφή στοπ
(δευτερεύον στοιχείο)
F7 10 A
ηλ
εκτρικά υποβοηθούμενη διεύθυνση.
F8 25 A
δι
ακόπτης μίζας.
F9 10 AΚουτί προστασίας (Diesel).
F10 30 AΒαλβίδα αντλίας injection (κινητ. diesel), μπεκ και
πολ λαπλασιαστές (κινητ. βενζίνης).
F11 40 AΚυκ λοφορητής αέρα air condition.
Πρακτικές πληροφορίες
Page 179 of 312

177
C3Picasso_el_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Ασφάλεια N°Ένταση Λειτουργίες
F12 30 AΜικρή / Μεγάλη ταχύτητα υαλοκαθαριστήρων εμπρός.
F13 40 A
Τροφοδοσία μονάδας ελέγχου αυτοματισμών (BSI) (+ ανοιχτού διακόπτη).
F14 30 AΤροφοδοσία valvetronic (κινητ. βενζίνης).
F15 10 A
δε
ξί φως μεγάλης σκάλας.
F16 10 AΑριστερό φως μεγάλης σκάλας.
F17 15 AΑριστερό φως μεσαίας σκάλας.
F18 15 A
δε
ξί φως μεσαίας σκάλας.
F19 15 AΤροφοδοσία ελέγχου κινητήρα (κιν. βενζίνης), ηλεκτροβάνες
ψύξης αέρα (κιν. diesel).
F20 10 AΤροφοδοσία ελέγχου κινητήρα multi (βενζίνη), ηλεκτροβάνα
ρύθμισης πίεσης Turbo (κιν. diesel), ανιχνευτήρας στάθμης
νερού κινητήρα (κιν. diesel).
F21 5 AΤροφοδοσία γκρουπ βεντιλατέρ, ρελέ APC,
ABS ESP.
11
Πρακτικές πληροφορίες
Page 180 of 312

178
C3Picasso_el_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Πίνακας μεγάλων ασφαλειών
Ασφάλεια N°Ένταση Λειτουργίες
MF1* 60 A
γκ
ρουπ βεντιλατέρ.
MF2* 30 AΕγκέφαλος ABS / ESP.
MF3* 30 AΕγκέφαλος ABS / ESP.
MF4* 60 AΤροφοδοσία BSI.
MF5* 60 AΤροφοδοσία BSI.
MF6* -
δε
ν χρησιμοποιείται
MF7* -Ασφαλειοθήκη καμπίνας
MF8* -
δε
ν χρησιμοποιείται.
*
ό
ι μ
εγάλες ασφάλειες αποτελούν πρόσθετη προστασία για τα ηλεκτρικά συστήματα, γι' αυτό
κάθε επέμβαση σε αυτές πρέπει να πραγματοποιείται από εγκεκριμένο συνεργείο της CITROËN.
Πρακτικές πληροφορίες
Page 249 of 312

11
247
C3Picasso_el_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
Λειτουργία νύχτας
Auto Day/Night
Αυτόματη λειτουργία ημέρας / νύχτας
Adjust luminosity
Ρύθμιση φωτεινότητας
Set date and time
Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας
ΜΕΝΟΥ "SETUP"
(ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ)
Display configuration
Διαμόρφωση οθόνης
Choose colour
Επιλογή χρώματος Harmony:
Αρμονία
Cartography:
χ
αρτογράφηση
Day mode
Λειτουργία ημέρας
Speech synthesis setting
Ρύθμιση φωνητικής σύνθεσης
Guidance instructions volume
Ένταση ήχου οδηγιών πλοήγησης
Select male voice/Select female voice
Επιλογή ανδρικής φωνής / Επιλογή γυναικείας φωνής
2Select units
Επιλογή μονάδων μέτρησης
1Define vehicle parameters
Παράμετροι οχήματος*
* όι παράμετροι διαφοροποιούνται ανάλογα με το αυτοκίνητο.
2Alert log
Ημερολόγιο προειδοποιήσεων
1Trip computer
Υπολογιστής ταξιδιού
2Status of functions
Κατάσταση λειτουργιών
2Français
Γαλλικά
1Select language
Επιλογή γλώσσας
2English
Αγγλικά
2Italiano
Ιταλικά
2Portuguese
Πορτογαλικά
2Español
Ισπανικά
2Deutsch
Γερμανικά
2Nederlands
Ολλανδικά
2
2
Turkish
Τουρκικά
Cestina
Βοημικά Τσέχικα
2
2
Polski
Πολωνικά
Hrvatski
Κροατικά
2
2
Русский
Ρωσικά
Magyar
Ουγγρικά
ΜΕΝΟΥ ΟΘΟΝΗΣ(-ΩΝ)
Page 271 of 312

07
269
C3Picasso_el_Chap13c_RD45_ed01_2014
Μονάδες
Θερμοκρασία: °Κελσίου / °Φαρενάιτ
Καταναλώσεις καυσίμου: KM/L
(χλμ/λίτρο) - L/100 (λίτρα/100 χλμ - MPG
(μίλια/γαλόνι)1
2
2
ΜΕΝΟΥ ΟΘΟΝΗΣ(-ΩΝ)
Ρύθμιση AFF
Μήνας
Ημέρα
Ώρα
Λεπτά Έτος
Τύπος ώρας 12 H/24 HΓλώσσες
Italiano
Ιταλικά
Nederlands
Ολλανδικά
Portuguès
Πορτογαλικά
Portuguès
Πορτογαλικά / Βραζιλία Français
Γαλλικά
Deutsch
Γερμανικά
Cestina
Βοημικά Τσέχικα English
Αγγλικά
Hrvatski
Κροατικά Español
Ισπανικά
Magyar
Ουγγρικά1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Units
Temperature: °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption: KM/L - L/100 - MPG
Display adjust
Month
Day
Hour
Minutes Year
12 H/24 H mode Language