radio CITROEN C4 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2013Pages: 344, PDF Size: 11.44 MB
Page 283 of 344

281
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Zmiana ustawień wysokich
i niskich tonów powoduje
wyłączenie ustawienia
korekcji dźwięku.
Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku narzuca ustawienie
wysokich i niskich tonów.
Zmiana
jednego bez drugiego jest niemożliwa. Zmienić ustawienia w
ysokich i niskich tonów albo ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać
żądane otoczenie akustyczne.
Zmiana ustawień korekc
ji
dźwięku powoduje
w
yzerowanie ustawień
wysokich i niskich tonów.
Zmi
ana ustawień balansu powoduje wyłączenieustawień rozprowadzenia
dźwięku.
Wybór określonego ustawienia rozprowadzania dźwięku narzuca
ustawienie balansu.
Zmiana
jednego bez drugiego jest niemożliwa. Zmienić ustawienia balansu lub rozprowadzenia
dźwięku, aby uzyskać żądane otoczenieakustyczne. Zmiana ustawieńrozprowadzenia dźwiękupowoduje wyłączenieustawień balansu.
Różnica w jakości dźwięku
między poszczególnymi
źródłami audio (radio,CD...). Ab
y umożliwić uzyskanie optymalnej jakości odsłuchu, ustawienia
audio (Głośność,Niskie, Wysokie, Barwa, Loudness) można regulowaćoddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może powodować słyszalne
różnice podczas zmiany źródła (radio, CD...).
Sprawdzić, czy ustawienia audio(Głośność,Niskie, Wysokie, Barwa, Loudness)są dostosowane do poszczególnych źr
Page 285 of 344

283
System został zakodowany w taki sposób, aby działał
wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku
montażu w innym samochodzie należy skontaktowaćsię z ASO sieci CITROËN w celu konfi guracji systemu. yy
RADIOODTWARZACZ / BLUETOOTH
01 Wprowadzenie
Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonywane po
zatrzymaniu samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora,
radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Menu główne
04 Audio
05 Telefon
06 Ustawienia audio
07 Konfiguracja
08 Komputer pokładowy
09 Rozkład funkcji ekranów
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 28
4
285
286
287
297
3
06
308
309
310
313
Page 286 of 344

284
01
1
2
7
45
6
3
8
9
10
13
1112
14
WPROWADZENIE
1.Włączenie / Wyłączenie oraz regulacja dźwięku. 2. Wysunięcie płyty CD.
3. Wybór trybu wyświetlania na ekranie dlaposzczególnych trybów
Pełny ekran: Audio (albo telefon, jeżeli trwa
rozmowa) /
W oknie: Audio (albo telefon, jeżeli trwa
rozmowa) - Godzina albo Komputer pokładowy
Długie naciśnięcie: czarny ekran (DARK).
4. Wybór źródła dźwięku:
Radio, CD, AUX, USB, Streamin
g. Odbiór połączenia przychodzącego.
5. Wybór zakresu fal FM1, FM2, DAB i AM.6. Przyciski od 1 do 6:
Wybór zapamiętanej stacji.
Wciśnięcie i przytrzymanie: zapamiętanie
stacji.
7. W
yświetlenie listy odbieranych stacji,utworów lub folderów CD/MP3Długie naciśnięcie: sterowanie sortowaniem plików MP3/WMA/ aktualizacja listy odbieranych stacji.
8. Włączenie / wyłączenie funkcji TA (Informacje drogowe).
Wciśnięcie i przytrzymanie: dostęp do typu
informacji.
9. Zatwierdzenie albo wyświetlenie menu kontekstowego.
10. Anulowanie bieżącej operacji.
Przejście w górę struktury
(menu albo folderu).
11 . Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/
górę skali.
W
ybór poprzedniego/kolejnego utworu napłycie CD, USB albo streaming.
Nawigacja w obrębie listy.12. Ręczne wyszukiwanie (strojenie) krokowe
niższej/wyższej częstotliwości radiowej.
W
ybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3.
Wybór
folderu / rodzaju / wykonawcypoprzedniej/następnej listy odtwarzania USB.
Nawigacja w obrębie listy.
13. Dostęp do menu głównego.
14. Re
gulacja opcji audio:
barwa dźwięku, tony wysokie, basy, funkcja
loudness, rozdział, balans lew
y/prawy, przód/tył, automatyczna regulacja głośności.
Page 287 of 344

02
285
STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
- Zmiana źródła dźwięku.
Długie naciśnięcie: wyłącza
dźwięk.
- Zwiększa głośność.
- Zmnie
jsza głośność.
- Radio: wyświetla listę stacji.
Media: wyświetla listę utworów.
Długie naciśnięcie: aktualizacja
listy dostępnych stacji.
-
Obrót:
Radio: wyszukiwanie poprzedniej/następnej stacji.
Media: poprzedni / następny utwór.
Naciśnięcie: zatwierdzenie. - Dostęp do menu tele
fonu:
Wybierz numer
/ Skorowidz / Lista połączeń / Skrzynka głos..
- Nawi
gacja w menu.
Naciśnięcie: zatwierdzenie.
- Porzucenie bieżącej operacji.
Page 289 of 344

287
1
2
1
04AUDIO
Nacisnąć kilka razy SOURCEi wybrać
radio.
Nacisną
ć BAND
, aby wybrać zakres fal spośród FM1, FM2, DAB (tuner cyfrowy), AM.Nacisnąć
LIST
, aby wyświetlićlistę dostępnych stacji w porządku alfabetycznym.
Naci
śnięcie umożliwia przejście do
następnej litery (np. A, B, D, F, G, J, K...)
albo do poprzedniej.
RADIO
Wybrać żądaną stację radiową, anastępnie zatwierdzić naciskając OK.
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
Nacisnąć i przytrzymać
LIST
, abyutworzyć albo zaktualizować listę
stacji, odbiór audio zostaje chwilowoprzerwany.
Otoczenie zewnętrzne (wzgórze, budynek, tunel, parking,podziemie...) może blokować odbiór, także w trybie śledzenia RDS.
Zjawisko to jest normalne w przypadku propagacji fal radiowych i wżadnym wypadku nie jest oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.
Page 290 of 344

288
1
2
04
1
1
2
RDS, jeżeli zostanie wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. Wpewnych warunkach, śledzenie stacji RDS jest niemożliwe na całym obszarze kraju, ponieważ stacje radiowe nie pokrywają
100% terytorium. Z tego względu, na niektórych odcinkach może następować zanik sygnału.
AUDIO
RDS
SŁUCHANIE KOMUNIKATÓW TA
Funkcja TA (Traffi c Announcement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych TA. Aby móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego
typu komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego
źr
Page 291 of 344

289
1
2
3
04AUDIO
Ekran A
In
formacje tekstowe (text) są informacjami nadawanymi przez stację radiową, dotyczącymi aktualnie słuchanej audycji albo utworu.
Kied
y na ekranie wyświetlane jest radio,nacisnąć OK
, aby wyświetlić menukontekstowe.
W
ybrać "Wyświetlanie Radiotekstu(TXT)" i zatwierdzić OK
, aby
zapamiętać.
WYŚWIETLANIE INFORMACJI
TEKSTOWYCH (TEXT)
Wybrać " MULTIMEDIA
" i zatwierdzić.
Następnie wybra
ć "INFO TEKST
"
i nacisnąć
albo , aby wybrać"ON" albo "OFF
" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.
Ekran C
Page 293 of 344

291
04AUDIO
CD, USB
INFORMACJE I ZALECENIA
Na tej samej płycie, odtwarzacz
CD może odczytać do 255 plików MP3 rozmieszczonych na 8 poziomach folderów. Zaleca się jednak
ograniczenie do dwóch poziomów, aby ograniczyć czas dostępu i
przyspieszyć odtwarzanie płyty CD.
Podczas odtwarzania struktura plików nie
jest przestrzegana.
Aby móc odczytać płytę
CDR lub wypalaną płytę CDRW, należy
wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lub Joliet (zalecane).
Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, może być odtwarzana
niepoprawnie.
Na jednej płycie zaleca się stosowanie takiego samego standardu
nagrywania i najniższej prędkości zapisu (maks. 4x), aby uzyskać
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku płyty
CD wielosesyjnej zaleca się stosować standardJoliet.
Nie podłączać twardego dysku ani urządzeń U
SB innych niż sprzętaudio do gniazda USB. Grozi to uszkodzeniem systemu.
Radioodtwarzacz odtwarza t
ylko pliki z rozszerzeniem ".mp3" albo".wma" o stałym lub zmiennym współczynniku kompresji w zakresie
32 kbps - 320 kbps. Zaleca się ograniczenie nazw plików do 20
znaków, bez używania znaków specjalnych
(np.: " " ? ; ù), aby uniknąćproblemów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem.
Zaleca się ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez
używania znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby uniknąćproblemów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem.
Aceptowane są listy odtwarzania typu .m3u i .pls.
Liczba plików
jest ograniczona do 5 000 w 500 folderach,maksymalnie na 8 poziomach.
Page 297 of 344

295
3
2
4
04
1
AUDIO
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
GNIAZDO JACK
Nie podłącza
ć tego samego urządzenia jednocześnie do
złącza USB i gniazda Jack. Wejście dodatkowe Jack umożliwia podłączenie wyposażenia
przenośnego, nie pamięci masowej, bądź odtwarzacza IPod®,
jeżeli nie jest rozpoznawany przez USB.
Podłączyć wyposażenie przenośne do gniazda Jack za
pomocą odpowiedniego kabla
(niedostarczanego). Naciskać przycisk
SOURCEaż dowybrania " AUX
".
Wyregulować najpierw głośność urządzenia
przenośnego.
Następnie wyregulowa
ć głośność radioodtwarzacza.
Wy
świetlanie i sterowanie odbywa się z poziomu
urządzenia przenośnego.
Page 298 of 344

296
04
1
2
1
2
3
4
5
STREAMING - ODTWARZANIE PLIKÓW
AUDIO POPRZEZ ZŁĄCZE BLUETOOTH
W zależności od kompatybilności telefonu
Parowanie/Połączenie telefonu: patrz rozdział TELEF
ON.
Streaming umożliwia odtwarzanie plików muzycznych z telefonu
poprzez głośniki samochodu.
Tele
fon powinien móc obsługiwać odpowiednie profi le Bluetooth (Profi le A2DP / AV RCP).
Uaktywnić źródło streaming naciskając przycisk
SOURCE
. Sterowanie odtwarzaniem odbywa się przy użyciu przycisków radioodtwarzacza. Informacje
kontekstowe mogą być wyświetlane na ekranie.
W pewn
ych przypadkach, odtwarzanie plik