CITROEN C4 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.06 MB
Page 61 of 244

59
Iluminat și vizibilitate
4► În termen de un minut de la decuplarea
contactului, acționați maneta de comandă a
luminilor
în sus sau în jos, în funcție de partea de
circulație (de exemplu, la staționarea pe dreapta,
apăsați comanda luminilor în jos pentru a se
aprinde pe stânga).
Acest lucru este indicat printr-un semnal sonor
și prin aprinderea martorului semnalizator de
direcție corespunzător pe tabloul de bord.
►
Pentru a stinge luminile de poziție, aduceți
maneta de comandă a semnalizatoarelor în
poziția centrală.
Aprinderea automată a luminilor
Când maneta de comandă a luminilor este în
poziția „AUTO” și senzorul de ploaie/lumină
detectează o luminozitate externă redusă,
luminile de poziție și cele de întâlnire se aprind
automat, fără intervenția șoferului. Acestea
se pot aprinde și dacă se detectează averse,
în același timp cu acționarea automată a
ștergătoarelor de parbriz.
Luminile se sting automat imediat ce
luminozitatea devine din nou suficientă sau
ștergătoarele de parbriz se opresc.
Defecțiune
În caz de defecțiune a senzorului de
ploaie/lumină, luminile vehiculului se
aprind și acest martor de avertizare se afișează
pe tabloul de bord, însoțit de un semnal sonor și/
sau de afișarea unui mesaj.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
Nu mascați senzorul de ploaie/lumină
aflat în mijlocul părții de sus a parbrizului,
în spatele retrovizorului interior; funcțiile
asociate nu vor mai fi controlate.
Dacă ninge sau este ceață, este posibil
ca senzorul de ploaie/lumină să
detecteze un nivel suficient de luminozitate.
Din acest motiv, luminile nu se aprind
automat.
Suprafața interioară a parbrizului se
poate aburi, afectând funcționarea
corespunzătoare a senzorului de ploaie/
lumină.
Dacă vremea este umedă și rece, dezaburiți
parbrizul la intervale regulate.
Reglare faruri pe înălțime
Pentru a nu deranja ceilalți participanți la
trafic, unghiul fasciculului luminos al acestor
faruri trebuie reglat în funcție de încărcarea
vehiculului.
0 (Setare inițială)
Numai șofer sau șofer + pasager față
1 5 persoane
2 5 persoane + încărcătură în portbagaj
3 Numai șofer + încărcătură în portbagaj
4 5 6 Neutilizat
Iluminat de însoțire și
iluminat de primire
Iluminat de însoțire
Automat
Când inelul manetei de comandă a luminilor este
în poziția „AUTO” și luminozitatea este redusă,
luminile de poziție și luminile de întâlnire se
aprind automat la decuplarea contactului.
Page 62 of 244

60
Iluminat și vizibilitate
Comutare automată la
faza scurtă
Pentru informații suplimentare, consultați
secțiunea Recomandări generale
privind sistemele automate de iluminare.
Când inelul manetei de comandă a luminilor
este în poziția „AUTO” și funcția este activată pe
ecranul tactil, acest sistem comută automat între
luminile de întâlnire și cele de drum, în funcție
de condițiile de vizibilitate și de trafic, folosind o
cameră amplasată în partea de sus a parbrizului.
3 X W H
L V D F \
W L Y D
L G H ] D F W L \
Y D
L D F H D V W
I X Q F
L H \b L V\
U H J O D
L G X U \
D W D L O X P L Q D W X O \
X L G H
v Q V R
L U H v Q P\
H Q L X O Iluminat de conducere
/
Vehicul de pe ecranul tactil.
Manual
► Având contactul decuplat, trageți maneta de
comandă a semnalizatoarelor spre dvs. („flash
cu farurile”) pentru a activa/dezactiva funcția.
Luminile de însoțire activate manual se sting
automat după o perioadă de timp.
Iluminat de primire
Când vehiculul este deblocat, dacă lumina
ambientală este scăzută și este activată funcția
„Aprindere automată a luminilor”, acest sistem
aprinde automat anumite lumini exterioare,
precum și unele lumini din habitaclu.
Puteți să activați/dezactivați această
funcție și să reglați durata iluminatului de
primire în meniul Iluminat de conducere
/
Vehicul al tabletei tactile.
Spoturi în retrovizoarele
exterioare
Aceste spoturi facilitează accesul la vehicul
iluminând solul în apropierea ușilor din față.
Când comutatorul plafonierei din față este
în această poziție, spoturile se aprind
automat:
–
la deblocarea deschiderilor vehiculului.
–
la deschiderea unei uși.
–
când telecomanda emite o solicitare de
localizare a vehiculului.
De asemenea, spoturile se aprind indiferent
de poziția comenzii plafonierei din față, la
aprinderea luminilor de primire și a celor de
însoțire.
Acestea se sting automat după 30 de secunde.
Sisteme automate de
iluminare - Recomandări
generale
Sistemele automate de iluminare utilizează o
cameră de detecție, amplasată în partea de sus
a parbrizului.
Limite de funcționare
Sistemul poate fi perturbat sau poate
funcționa incorect:
–
În condiții slabe de vizibilitate (de exemplu,
ninsoare, ploaie torențială).
– Dacă parbrizul este murdar , umed sau
acoperit (de exemplu, de un autocolant) în
fața camerei.
–
Dacă vehiculul se află cu fața spre panouri
reflectorizante sau bariere reflectorizante de
siguranță.
Sistemul nu este în măsură să detecteze:
–
Participanții la trafic care nu au iluminat
propriu, de exemplu, pietonii.
–
V
ehicule cu luminile ascunse (de exemplu,
care se deplasează în spatele unei bariere de
siguranță pe autostradă).
–
V
ehiculele care se află în vârful sau la baza
unei pante abrupte, pe drumuri cu serpentine,
în intersecții.
Întreținere
Curățați sistematic parbrizul, în special
zona din dreptul camerei video.
Suprafața interioară a parbrizului se poate
aburi în zona camerei. Dacă vremea este
umedă și rece, dezaburiți parbrizul la intervale
regulate.
Nu lăsați să se strângă zăpadă pe capota
motorului sau pe acoperișul vehiculului,
deoarece aceasta ar putea obtura camera
video.
Page 63 of 244

61
Iluminat și vizibilitate
4Comutare automată la
faza scurtă
Pentru informații suplimentare, consultați
secțiunea Recomandări generale
privind sistemele automate de iluminare.
Când inelul manetei de comandă a luminilor
este în poziția „AUTO” și funcția este activată pe
ecranul tactil, acest sistem comută automat între
luminile de întâlnire și cele de drum, în funcție
de condițiile de vizibilitate și de trafic, folosind o
cameră amplasată în partea de sus a parbrizului.
Acesta este un sistem de asistare la conducere.
Conducătorul rămâne responsabil de
iluminatul vehiculului și de adaptarea acestuia
la condițiile de lumină, de vizibilitate și de
trafic, precum și de respectarea codului rutier.
Sistemul devine funcțional atunci când
viteza vehiculului depășește 25 km/h.
Când viteza scade sub 15 km/h, funcția nu
mai este activă.
Activare/Dezactivare
Reglajele se fac prin intermediul meniului
Iluminat de conducereVehicul de pe
ecranul tactil.
Starea sistemului rămâne în memorie la
decuplarea contactului.
Funcționare
Dacă luminozitatea este foarte redusă și
condițiile de circulație o permit:
– Luminile de drum se a prind
automat. Acești martori se aprind
pe tabloul de bord.
Dacă luminozitatea este suficientă și/sau
condițiile de circulație nu permit aprinderea
luminilor de drum:
– Luminile de întâlnire ră mân
aprinse. Acești martori se aprind
pe tabloul de bord. Funcția este dezactivată dacă sunt aprinse
luminile anticeață sau dacă sistemul detectează
condiții slabe de vizibilitate (de exemplu, ceață,
ploaie torențială, ninsoare).
Când luminile anticeață sunt stinse sau condițiile
de vizibilitate devin din nou favorabile, funcția
este reactivată în mod automat.
Acest martor se stinge cât timp funcția
este dezactivată.
Pauză
Dacă situația necesită o schimbare a stării
luminilor, conducătorul poate interveni în orice
moment.
►
Comutați manual între luminile de întâlnire și
luminile de drum pentru a trece funcția în pauză.
Dacă martorii „AUT
O” și „Lumini de întâlnire”
erau aprinși, sistemul va trece la luminile de
drum.
Dacă martorii luminoși „AUTO” și „Lumini de
drum” erau aprinși, sistemul va trece la luminile
de întâlnire.
►
Pentru a reactiva funcția, comutați manual
încă o dată între luminile de întâlnire și luminile
de drum.
Defecțiune
În caz de defecțiune la sistem sau la
cameră, se aprinde acest martor de
avertizare pe tabloul de bord, însoțit de un
semnal sonor și de un mesaj.
Page 64 of 244

62
Iluminat și vizibilitate
Manual
În poziția 1 sau 2, frecvența de ștergere
este redusă automat atunci când viteza
vehiculului scade sub 5 km/h.
Când viteza depășește din nou 10 km/h,
frecvența ștergerii revine la viteza inițială
(rapidă sau normală).
Ștergere pas cu pas
► Apăsați și eliberați comanda sau trageți scurt
comanda spre dvs.
Spălare parbriz
► Trageți spre dvs. maneta de comandă a
ștergătoarelor și mențineți.
După ce se termină spălarea, este efectuat un
ciclu de ștergere final.
Cu aerul condiționat automat, orice
acțiune asupra spălătorului de geamuri
conduce la închiderea temporară a admisiei
aerului pentru a proteja habitaclul de
eventualele mirosuri.
Pentru a nu deteriora lamelele
ştergătoarelor, nu acţionaţi ştergerea
geamurilor dacă rezervorul de lichid de
spălare geamuri este gol.
Nu acționați ştergerea geamurilor dacă există
riscul ca lichidul să îngheţe pe parbriz şi să
deranjeze astfel vizibilitatea. În perioada
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
Iluminat static de
intersecție
Acest sistem iluminează interiorul virajului cu
fasciculul proiectoarelor de ceață atunci când
luminile de întâlnire sau de drum sunt aprinse
și când viteza vehiculului este sub 40
km/h
(conducere urbană, drumuri sinuoase, intersecții,
manevre de parcare).
Fără/cu iluminat static de intersecție
Activare/dezactivare
Reglajele se fac prin intermediul meniului
Iluminat de conducereVehicul de pe
ecranul tactil.
Pornire/oprire
Acest sistem se activează:
– la activarea luminilor semnalizatoare de
direcție de pe partea corespunzătoare.
sau
– de la un anumit unghi de rotire a volanului.
Acesta devine inactiv:
–
sub un anumit unghi de rotire a volanului.
–
viteză mai mare de aproximativ 40
km/h.
–
la cuplarea mersului înapoi.
Maneta de comandă a
ștergătoarelor
Înainte de a utiliza ștergătoarele în
condiții de iarnă, îndepărtați zăpada sau
gheața de pe parbriz, de pe ștergătoare și de
pe brațele lor.
Nu utilizați ștergătoarele dacă parbrizul
este uscat. În cazul în care vremea este
extrem de caldă sau rece, asigurați-vă că
ștergătoarele nu sunt lipite de parbriz înainte
de a le utiliza.
După utilizarea unei spălătorii automate,
este posibil ca ștergătoarele să producă
zgomote anormale sau să nu curețe parbrizul
cum ar trebui.
Nu este necesar să înlocuiți
brațele ștergătoarelor.
Cu ștergere intermitentă
Cu ștergere automată
Ștergătoare de parbriz
► Pentru a selecta cadența de ștergere: ridicați
sau coborâți maneta până în poziția dorită.
Ștergere rapidă (precipitații puternice)
Ștergere normală (ploaie moderată)
Ștergere intermitentă
sau
Ștergere automată
Oprire
Page 65 of 244

63
Iluminat și vizibilitate
4Manual
În poziția 1 sau 2, frecvența de ștergere
este redusă automat atunci când viteza
vehiculului scade sub 5 km/h.
Când viteza depășește din nou 10 km/h,
frecvența ștergerii revine la viteza inițială
(rapidă sau normală).
Ștergere pas cu pas
► Apăsați și eliberați comanda sau trageți scurt
comanda spre dvs.
Spălare parbriz
► Trageți spre dvs. maneta de comandă a
ștergătoarelor și mențineți.
După ce se termină spălarea, este efectuat un
ciclu de ștergere final.
Cu aerul condiționat automat, orice
acțiune asupra spălătorului de geamuri
conduce la închiderea temporară a admisiei
aerului pentru a proteja habitaclul de
eventualele mirosuri.
Pentru a nu deteriora lamelele
ştergătoarelor, nu acţionaţi ştergerea
geamurilor dacă rezervorul de lichid de
spălare geamuri este gol.
Nu acționați ştergerea geamurilor dacă există
riscul ca lichidul să îngheţe pe parbriz şi să
deranjeze astfel vizibilitatea. În perioada
iernii, utilizați produse adecvate pentru
„temperaturi foarte scăzute”.
Nu completați niciodată cu apă.
Ștergere intermitentă față
În modul intermitent, șoferul poate ajusta
frecvența de ștergere rotind inelul într-una din
cele 5 poziții disponibile.
Prima poziție (superioară) corespunde celui mai
lung interval dintre 2 ștergeri pentru o ploaie
ușoară.
Ultima poziție (inferioară) corespunde celui mai
scurt interval dintre 2 ștergeri pentru o ploaie
puternică.
Rotirea inelului dintr-o poziție superioară într-o
poziție inferioară declanșează o ștergere de
confirmare.
După decuplarea contactului de mai mult
de 1 minut cu comanda ștergătoarelor în
poziția INT, 1 sau 2, atunci când contactul
este pus din nou:
–
sistemul funcționează imediat ce viteza
vehiculului depășește 10 km/h, dacă
temperatura exterioară este mai mică de
+3°C.
– sistemul funcționează imediat, dacă
temperatura exterioară este mai mare de
+3°C.
Ștergătoare de parbriz
automate
În modul AUTO, ștergătoarele de parbriz
funcționează automat și se adaptează
la intensitatea precipitațiilor în funcție de
sensibilitatea senzorului selectat.
Funcția de detectare a precipitațiilor utilizează un
senzor de ploaie/lumină aflat în mijlocul părții de
sus a parbrizului, în spatele retrovizorului interior.
În anumite condiții meteo (de exemplu,
ceață, gheață, zăpadă, materiale
proiectate pe drumurile cu sare), șoferul
poate fi nevoit să revină la ștergerea
manuală.
Pornire/oprire
Pentru pornire:
► Aduceți comanda ștergătoarelor în poziția
AUT
O.
►
Rotiți inelul pentru a regla sensibilitatea
senzorului.
Un ciclu de ștergere, însoțit de afișarea unui
mesaj, confirmă luarea în considerare a
solicitării.
►
Pentru oprire, aduceți comanda
ștergătoarelor în altă poziție sau în poziția 0
.
Page 66 of 244

64
Iluminat și vizibilitate
Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Demontarea / Remontarea în față
► Schimbați lamelele ștergătoarelor stând în
partea conducătorului.
► Începând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și ridicați-l
cât mai mult posibil.
Nu atingeți lamelele ștergătoarelor.
Riscați să le deformați ireversibil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați! Riscați
să deteriorați parbrizul!
► Curățați parbrizul cu lichid de spălare a
geamurilor.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip
„Rain X”.
Reglarea sensibilității
Prima poziție (superioară) corespunde celei mai
mici sensibilități a senzorului.
Ultima poziție (inferioară) corespunde celei mai
mari sensibilități a senzorului.
Cu cât sensibilitatea este mai mare, cu atât
sistemul reacționează mai rapid și crește
frecvența de ștergere.
Rotirea inelului dintr-o poziție superioară într-o
poziție inferioară declanșează o ștergere de
confirmare.
După decuplarea contactului de mai mult
de 1 minut cu comanda ștergătoarelor în
poziția AUTO, atunci când contactul este pus
din nou:
–
în funcție de volumul precipitațiilor
detectate, sistemul funcționează imediat ce
viteza vehiculului depășește 10 km/h, dacă
temperatura exterioară este mai mică de
+3°C.
–
în funcție de volumul precipitațiilor
detectate, sistemul funcționează imediat,
dacă temperatura exterioară este mai mare
de +3°C.
Nu acoperiți senzorul de ploaie/lumină.
Opriți ștergătoarele automate și tăiați
contactul înainte de spălarea vehiculului într-o
instalație de spălare automată.
Iarna, așteptați dezghețarea completă a
parbrizului înainte de a activa ștergerea
automată.
Defecțiune
Dacă ștergătoarele automate se defectează,
acestea vor funcționa intermitent.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
Poziție specială a
ștergătoarelor de parbriz
Această poziție de întreținere permite curățarea
sau înlocuirea lamelelor de ștergătoare. Aceasta
poate fi utilă și pe timp de iarnă (gheață, zăpadă)
pentru a ridica ștergătoarele de pe parbriz.
Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de
ștergătoare, vă recomandăm:
–
să le manipulați cu atenție.
–
să le curățați regulat cu apă și săpun.
–
să evitați să le utilizați pentru a susține o
placă de carton presată pe parbriz.
–
să le înlocuiți la primele semne de uzură.
Înainte de demontarea unui ștergător față
Acționarea manetei de comandă a ștergătoarelor
imediat după decuplarea contactului va aduce
lamelele ștergătoarelor în poziție verticală.
►
Continuați cu operațiunea dorită sau cu
înlocuirea lamelelor de ștergătoare.
După montarea lamelei ștergătorului de
parbriz
► Pentru a readuce lamelele în poziția inițială
după funcționare, puneți contactul și acționați
maneta de comandă a ștergătoarelor
.
Page 67 of 244

65
Iluminat și vizibilitate
4Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Demontarea / Remontarea în față
► Schimbați lamelele ștergătoarelor stând în
partea conducătorului.
►
Începând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și ridicați-l
cât mai mult posibil.
Nu atingeți lamelele ștergătoarelor.
Riscați să le deformați ireversibil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați! Riscați
să deteriorați parbrizul!
►
Curățați parbrizul cu lichid de spălare a
geamurilor
.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip
„Rain X”. ►
Desprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
►
Montați
lamela nouă și prindeți-o pe ștergător.
►
Repetați procedura la al doilea ștergător
.
►
Începând cu ștergătorul apropiat, țineți din
nou fiecare ștergător de secțiunea rigidă, apoi
ghidați-l cu grijă pe parbriz.
Page 68 of 244

66
Siguranță
Recomandări generale de
siguranță
Nu îndepărtați etichetele atașate în
diferite locuri de pe vehicul. Acestea
includ avertismente de siguranță precum și
informații de identificare a vehiculului
dumneavoastră.
Pentru orice intervenție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un reparator agreat CITROËN este în
măsură să vă ofere.
În funcție de reglementările naționale,
anumite echipamente de siguranță pot fi
obligatorii: veste de siguranță reflectorizante,
triunghiuri de presemnalizare, etiloteste,
becuri de rezervă, siguranțe fuzibile,
extinctoare, truse de prim ajutor, bavete de
protecție la roțile din spatele vehiculului etc.
Instalare accesorii electrice:
– Montarea unui echipament sau
accesoriu electric neaprobat de CITROËN
poate provoca un supraconsum de curent
și defecțiuni ale sistemelor electrice ale
vehiculului.
Apelați la un dealer CITROËN
pentru a primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
– Din motive de siguranță, priza de
diagnosticare, utilizată pentru sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi accesată
doar de reparatorii agreați CITROËN sau de
un service autorizat, dotat cu instrumentarul
adecvat (risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
constructorului încetează în cazul
nerespectării acestei indicații.
–
Orice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată de CITROËN
sau realizată fără a respecta indicațiile
tehnice ale producătorului, duce la anularea
garanției comerciale.
Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații cu antenă externă, trebuie
să consultați un membru al rețelei de
reparatori agreați CITROËN, care vă va
informa asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă, poziția
antenei, condiții specifice de instalare) ce
pot fi montate, conform Directivei privind
compatibilitatea electromagnetică a
vehiculelor (2004/104/CE).
Declarații de conformitate pentru
echipamentul radio
Certificatele relevante sunt disponibile pe
site-ul web http://service.citroen.com/ACddb/.
Lumini de avarie
► Apăsarea acestui buton roșu determină
aprinderea intermitentă a tuturor luminilor
semnalizatoare de direcție.
Acestea pot funcționa cu contactul decuplat.
Aprindere automată a luminilor de avarie
La o frână de urgență, în funcție de rata de
decelerare, luminile de avarie se aprind automat.
Acestea se sting automat la următoarea
accelerare.
Luminile pot fi dezactivate apăsând din nou
butonul.
Claxon
► Apăsați pe zona centrală a volanului.
Avertizare sonoră pieton
(electric)
Acest sistem avertizează pietonii în legătură cu
apropierea vehiculului.
Avertizarea sonoră pentru pietoni funcționează
când vehiculul se deplasează la viteze de până
la 30 km/h, în treapta de mers înainte sau înapoi.
Această funcție nu poate să fie dezactivată.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor de
avertizare se aprinde pe tabloul de bord.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
* Conform condițiilor generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
** În funcție de acoperirea geografică a „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri sau pe site-ul web care deservește țara dvs.
Page 69 of 244

67
Siguranță
5Claxon
► Apăsați pe zona centrală a volanului.
Avertizare sonoră pieton (electric)
Acest sistem avertizează pietonii în legătură cu
apropierea vehiculului.
Avertizarea sonoră pentru pietoni funcționează
când vehiculul se deplasează la viteze de până
la 30
km/h, în treapta de mers înainte sau înapoi.
Această funcție nu poate să fie dezactivată.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor de
avertizare se aprinde pe tabloul de bord.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
* Conform condițiilo r generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
** În funcție de acop erirea geografică a „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri sau pe site-ul web care deservește țara dvs.
Apel de urgență sau de asistență
Apel de urgență localizat (PE112)
► În caz de urgență, apăsați butonul 1 timp de
peste 2 secunde.
Aprinderea martorului și un mesaj vocal confirmă
faptul că este inițiat apelul către serviciile de
urgență.*.
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat
vehiculul și contactează serviciile de urgență
corespunzătoare.**.
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Martorul clipește atunci când sunt trimise datele
vehiculului și apoi rămâne aprins când este
stabilită comunicația.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
automat un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
Acest serviciu este disponibil în mod gratuit.
Funcționarea sistemului
– Când cuplați contactul, martorul se aprinde în
culoarea roșie, apoi verde, după care se stinge:
sistemul funcționează corect.
–
Martorul este aprins continuu în culoarea
roșie: există o defecțiune la sistem.
–
Dacă martorul se aprinde intermitent în
culoarea roșie: înlocuiți bateria de rezervă.
În ultimele 2 cazuri există riscul ca apelurile de
urgență și de asistență să nu funcționeze.
Contactați de urgență un dealer sau un atelier
calificat.
Defecțiunea nu împiedică rularea
vehiculului.
Prelucrarea datelor
Prelucrarea datelor personale de
către sistemul „Apel de urgență localizat”
(PE112) respectă cadrul pentru protecția
Page 70 of 244

68
Siguranță
datelor personale, stabilit prin Regulamentul
2016/679 (GDPR) și Directiva 2002/58/CE
a Parlamentului și a Consiliului European și
încearcă să protejeze îndeosebi interesele
vitale ale persoanei vizate, în conformitate
cu articolul 6.1, alineatul d) din Regulamentul
2016/679.
Prelucrarea datelor personale este limitată
strict la gestionarea sistemului „Apel de
urgență localizat” utilizat de numărul de apel
de urgență unic european „112”.
Sistemul „Apel de urgență localizat” poate
colecta și prelucra doar următoarele date
referitoare la vehicul: numărul de șasiu, tipul
(vehicul particular sau vehicul utilitar ușor),
tipul de carburant sau sursa de alimentare,
cele mai recente trei localizări și direcția
deplasării și fișierul-jurnal cu marcă temporală
ce înregistrează activarea sistemului.
Destinatarii datelor prelucrate sunt centrele de
gestionare a apelului de urgență desemnate
de autoritățile naționale relevante în teritoriul
în care sunt amplasate, permițând primirea
și gestionarea cu prioritate a apelurilor la
numărul de urgență „112”.
Stocarea datelor
Datele conținute în memoria sistemului
nu sunt accesibile din exteriorul acestuia până
* În funcție de acop erirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
la efectuarea unui apel. Sistemul nu este
detectabil și nu este monitorizat permanent în
modul său normal de funcționare.
Datele din memoria internă a sistemului sunt
șterse în mod automat și continuu. Sunt
stocate doar cele mai recente trei localizări
ale vehiculului.
Când se declanșează un apel de urgență,
jurnalul de date nu este stocat mai mult de
13
ore.
Accesul la date
Aveți dreptul de a accesa datele și,
dacă este cazul, de a trimite o solicitare
de rectificare, ștergere sau restricționare a
prelucrării datelor personale neprelucrate în
conformitate cu prevederile Regulamentului
2016/679 (GDPR). Terțele părți cărora le-au
fost comunicate datele vor fi notificate în
legătură cu orice rectificare, ștergere sau
restricționare efectuată în conformitate cu
Directiva sus-menționată, cu excepția cazului
în care acest lucru ar fi imposibil sau ar
necesita un efort disproporționat.
De asemenea, aveți dreptul de a depune o
plângere la autoritatea relevantă de protecție
a datelor.
Apel de asistență localizat
► În caz de imobilizare a vehiculului, apăsați
butonul 2 mai mult de 2 secunde pentru a solicita
asistență (confirmată printr-un mesaj vocal*).
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Modul de intimitate vă permite să
gestionați nivelul de divulgare (date și/
sau localizare) între vehiculul dvs. și
CITROËN.
Acesta poate fi configurat în meniul Setări al
ecranului tactil.
În mod implicit, în funcție de echipare,
dezactivați/reactivați geolocalizarea apăsând
simultan cele 2 butoane, apoi apăsând
butonul „Apel de asistență localizat” pentru
confirmare.
Dacă nu ați cumpărat vehiculul din
rețeaua de dealeri CITROËN, solicitați
unui dealer să verifice configurarea acestor
servicii și, dacă este cazul, să facă
modificările dorite. Într-o țară în care există
mai multe limbi oficiale, configurarea este
posibilă în limba națională oficială aleasă de
dvs.
Din motive tehnice și, în mod deosebit,
pentru îmbunătățirea calității serviciilor
telematice de care beneficiază clientul,
constructorul își rezervă dreptul de a opera în
orice moment actualizări ale sistemului
telematic îmbarcat pe vehicul.
Dacă beneficiați de oferta Citroën
Connect Box cu pachet SOS și Asistență
inclus, dispuneți de servicii complementare în
spațiul personal prin site-ul web din țara dvs.
Pentru informații despre pachetul SOS și
Asistență, consultați condițiile generale
aferente acestor servicii.
Program de stabilitate
electronică (ESC)
Programul de stabilitate electronică include
următoarele sisteme:
– antiblocarea roților (ABS) și repartitorul
electronic de frânare (REF),
– asistare la frânarea de urgență (AFU),
– Post Collision Safety Brake (PCSB).
– antipatinare roți (ASR),
– control dinamic al stabilității (CDS),