CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
C4 AIRCROSS 2013
CITROEN
CITROEN
https://www.carmanualsonline.info/img/9/46232/w960_46232-0.png
CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
Trending: 4WD, AUX, navigation system, reset, language, alarm, display
Page 281 of 332
279
09
2
3
1
4
6
5
7
8
9
TELEFON BLUETOOTH®
Powiedzieć "Call" (Zadzwoń).
System odpowiada "Name Please
" (Podać nazwisko).
POŁĄCZENIE TELEFONICZNE Z OSOBĄ, KTÓREJ NUMER ZNAJDUJE SIĘ W KSIĄŻCE
TELEFONICZNEJ SYSTEMU
Podać nazwisko osoby, do której wykonywane jestpołączenie. Nacisnąć ten prz
ycisk.
Podać nazwę, pod którą zapisan
y jest numer rozmówcy.
Najpierw należy sparować telefon komórkowy Bluetooth® z ®
systemem.
Jeżeli do jednej osoby przypisanych jest wiele numerów tele
fonów, system zapyta " Would you like to call at (home), (work), (mobile) or (pager)" (Chcesz zadzwonić do (dom), (praca), (tel. komórkowy) lub (pager)?).
System prosi o potwierdzenie nazwiska.
Odpowiedzieć "Yes" (Ta k)
Odpowiedzieć "No" (Nie), aby powrócić do etapu nr 4.
S
ystem powiadamia " Calling "(Łączę z ) i rozpoczyna połączenie.
Page 282 of 332
280
09
1
2
1
TELEFON BLUETOOTH®
Dzwonek telefonu rozbrzmiewa z głośnika po stronie przedniego fotela pasażera.
Jeżeli w trakcie odbierania poł
ączenia włączone jest źr
Page 283 of 332
281
09TELEFON BLUETOOTH®
KOMENDY GŁOSOWE (1/2)
Setup (Konfiguruj)
Phonebook
(Książka telefoniczna)
Dial (Wybierz)
Call (Zadzwoń)
Redial (Wybierz ponownie)
Emer
gency (Numer awaryjny)
Pairing Options (Opcje parowania)
Pair A Phone
(Paruj telefon)
Delete A Phone (Usuń telefon)
List Paired Phone (Lista sparowanych telefonów)
Select Phone (Wybierz telefon)
Previous
(Poprzedni) Nacisnąć ten przycisk, aby uruchomić rozpoznawanie mowy.
Gd
y system czeka na komendę głosową, powiedzieć " Help" (Pomoc), aby wyświetlić listę komend, kt
Page 284 of 332

282
09TELEFON BLUETOOTH®
KOMENDY GŁOSOWE (2/2)
Nacisnąć ten przycisk, aby uruchomić rozpoznawanie mowy.
Gdy system czeka na komendę głosową, powiedzieć " Help" (Pomoc), aby wyświetlić listę komend, które mogą być użyte w danej sytuacji. Zero
(Zero)
One (Jeden)
Two
(Dwa)
Three
(Trzy)
Four
(Cztery)
Five
(Pięć)
Six (Sześć)
Seven (Siedem)
Eight (Osiem)
Nine (Dziewięć)
Star
(Gwiazdka) (*)
Hash (Krzyżyk) (#) Voice Trainin
g (Nauka głosu)
Password (PIN)
Retrain
(Powtórz naukę)
Enable
(Włącz)
Disable
(Wyłącz)
Join Calls (Połączenie konferencyjne)
yfry> Send (Wyślij) En
glish (Angielski)
Phonebook New Entry (Książka telefoniczna Nowy wpis)
Phonebook Edit (Książka telefoniczna Zmień)
Phonebook Delete (Książka telefoniczna Usuń)
Phonebook Erase All (Książka telefoniczna Usuń wszystko)
Phonebook List Names (Książka telefoniczna Lista nazwisk)
Setup Confirmation Prompts (Konfiguruj potwierdzenia)
Setup Select Phone (Konfiguruj wybór telefonu)
Setup Pairing Options (Konfiguruj opcje parowania)
Delete A Name (Usuń nazwisko)
Setup Language (Zmień język)
Setup Password (Konfiguruj PIN)
Page 285 of 332
283
SystemAUDIO-CD
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względ
Page 286 of 332
284
01 WPROWADZENIE
Wyświetlenie utworu.
Przewijanie utworów.
Oznaczenia
i : iPod®
/ ®
U : USB.
B : Bl
uetooth ®.
L
osowe odtwarzanie utworów
w bieżącym folderze.
Wciśnięcie i prz
ytrzymanie(sygnał dźwiękowy): losoweodtwarzanie utworów z
wszystkich folderów.
Wkładanie
jednej lub kilku płyt.
Przełączenie źródła AUDI
O:
->
CD ->
Odtwarzacz przenośny (USB) /
Pod ®
-> Bluetooth * ->
Powtarzanie bieżącego utworu.
Naciśnięcie i prz
ytrzymanie (sygnał dźwiękowy):
powtórzenie wszystkich utworów
z bieżącego folderu.
*
Dostępny w zależności od wersji. Wł
ączenie / wyłączenie radioodtwarzacza.
Wybór radia.
W
ybór zakresu fal (FW, MW, LW).
Automat
yczne zapamiętanie stacji(autostore).
Page 287 of 332
285
01 WPROWADZENIE
Szybkie przesuwanie
do tyłu / do przodu. Włączenie
/ Wyłączenie PTY.
Odtwarzanie początku każdego utworu w bieżącymfolderze.
Wciśni
ęcie i przytrzymanie (sygnał dźwiękowy):
odtwarzanie początku każdego utworu we
wszystkich folderach.
Poprzedni
/ następny utw
Page 288 of 332
286
02 STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
ROZPOZNAWANIE MOWY
Nacisn
ąć ten przycisk, aby włączyć tryb rozpoznawania mowy (wyświetla się " Listening
").
W tr
ybie rozpoznawania mowy nacisnąć kr
Page 289 of 332
287
1
1
1
11
03FUNKCJE GŁÓWNE
Nacisnąć przycisk "PWR".
Wł
ącza się źr
Page 290 of 332

288
03
11
FUNKCJE GŁÓWNE
Obracać pokrętłem "SOUND"; barwydźwięku zmieniają się w następującej
kolejności:
CLASSIC / JAZZ / POP / ROCK / HIP-HOP.
Po wybraniu barwy dźwięku nacisnąć
przycisk "SOUND" dla zatwierdzenia.
"
CLASSIC" : system dostraja
akustykę, aby otrzymać doskonałe
wyrównanie dźwięku w muzyce
klasycznej.
"JAZZ" : system dostraja akustykę,
aby otrzymać dźwięk otoczenia ze szczególnym dopasowaniem tonów niskich, średnich i wysokich do muzykijazzowej.
"P
OP" : system dostraja akustykę,
aby otrzymać wyrazistość głosu orazustawia tony niskie i wysokie dla muzyki pop.
"R
OCK" : system dostraja akustykę,
aby otrzymać dźwięk dopasowany
do rytmu, akcentując tony średnie w
muzyce rockowej.
"HIP-H
OP" : system dostraja
akustykę, aby otrzymać ostry dźwięk
i zaakcentować niskie tony w muzycehip-hop. WYBÓR BARWY DŹWIĘKU "TYPE"
Podczas mod
yfikacji "TYPE" dźwięk zostaje na chwilę przerwany. WYBÓR EFEKTU SURROUND "FIELD"
Przekręcić pokrętłem "
SOUND"; efekty surround zostają wyświetlane wnastępującej kolejności:
N
ORMAL / STAGE / LIVE / HALL.
Po w
ybraniu efektu nacisnąć przycisk"SOUND" dla zatwierdzenia.
"N
ORMAL" : efekt, w którym głosdobiega z przodu, a instrumentyotaczają słuchającego.
"
STAGE" : efekt, w którym głos
i dźwięk znajduje się tuż przed
słuchającym, jak na scenie.
"LIVE" : e
fekt przypominający słuchanie koncertu na żywo, gdzie
dźwięk dochodzi ze wszystkich stron.
"HALL" : efekt prz
ypominający salę
koncertową, w której powstaje echo.
Podczas mod
yfikacji "FIELD" dźwięk zostaje na chwilę przerwany.
Trending: tow, ad blue, lock, radio, tow bar, navigation system, window