CD player CITROEN C4 CACTUS 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 10.36 MB
Page 9 of 334

7
E3_ro_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
La interior
Tabletă tactilă de 7 inci
37
241
Comenzi multimedia
Cutie de viteze manuala pilotata
90
Limitator / Regulator
de
viteza
99, 101
Aceste doua echipamente va permit
mentinerea vitezei vehiculului in functie de
valoarea pe care ati programat-o.
Aceasta asigura confortul gestionarii
automate a treptelor de viteza, fara interventia
conducatorului.
Permite accesul la comenzile sistemului de
climatizare, la parametrajele echipamentelor
vehiculului, la comenzile sistemului audio,
de navigatie si telematic, la configurarea
afisajului,
...
A
cestea va permit accesul la diferite surse
(radio, MP3, player portabil, jukebox, telefon) si
reglarea volumului.
.
Familiarizare
Page 83 of 334

81
Umerase
Umerasele sunt situate deasupra fiecarei usi
spate.Cutie de viteze manuala pilotata
Pentru a profita la maxim de confortul pe care il
asigura, cotiera poate fi basculata spre inainte
sau ridicata complet catre inapoi.
Cotiera fata
Cutie de viteze manuala
(in functie de echipare)
Aceste compartimente permit
depozitarea diferitelor aparate portabile
(telefon, MP3 player...), ce por fi
conectate la prizele USB / Jack, sau la
priza de accesorii de 12 V din consola
centrala.
F
Pe
ntru acces la compartimentul de
depozitare inchis, ridicati clapeta pentru a
deschide capacul.
F
Pe
ntru acces la compartimentul de
depozitare deschis, de sub cotiera, ridicati
complet cotiera catre inapoi.
4
Amenajări
Page 220 of 334

218
E3_ro_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Montarea unui echipament, sau
accesoriu electric, neavând cod de
reper CITROËN, poate produce o pană
în sistemul electronic al vehiculului
dumneavoastră şi un consum mărit.
Vă recomandăm să ţineţi cont de
această măsură de prevedere şi să
contactaţi un reprezentant al mărcii
CITROËN, pentru a vă prezenta gama
de accesorii sau echipamente originale.
Instalarea emitatoarelor de
radiocomunicatii
Înainte de a instala un emiţător de
radiocomunicaţii ca post-echipare,
cu antenă exterioară pe vehiculul
dumneavoastra, consultaţi reţeaua
CITROËN care vă va informa asupra
caracteristicilor emiţătoarelor (bandă
de frecvenţă, putere maximă de ieşire,
poziţia antenei, condiţii specifice
de instalare) ce pot fi montate,
conform Directivei de Compatibilitate
Electromagnetica a Automobilului
(2004/104/CE).În funcţie de legislaţia în vigoare în
ţară, unele echipamente de siguranta
pot fi obligatorii: vestele de siguranţă
reflectorizante, triunghurile de
presemnalizare, etilotestele, becurile,
sigurantele fuzibile de rezervă, un
extinctor, o trusa de prim ajutor, un
etilotest, bavete de protectie la rotile din
spatele vehiculului.
"Multimedia"
Kit maini-libere Bluetooth, sisteme de navigatie
portabila, sisteme de asistare la conducere,
suport telefon, DVD player, CD player, priza
230 V, sistem de navigatie semi-integrat,
suport multimedia spate, actualizare harti de
navigatie, accesorii radio digital...
In reteaua de reparatori agreati CITROËN
puteti gasi, de asemenea, produse de
curatare si de intretinere (interioara si
exterioara) - printre care produsele din gama
"TECHNATURE" - produse de completare
(lichid de spalare geamuri...), creioane de retus
vopsea si vopsea spray exact de culoarea
vehiculului dumneavoastra, rezerve (cartus
pentru kit de depanare provizorie pneu...), ...
Informaţii practice
Page 242 of 334

02
240
E3_ro_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Cu motorul pornit, o apăsare permite
întreruperea sunetului.
Cu contactul taiat, o apasare porneste
sistemul.
Reglarea volumului (fiecare sursă are
setări independente, inclusiv "Traffic
announcements (TA)" şi indicaţiile de
navigaţie).Selectarea sursei audio (în funcţie de versiune):
-
Radio "FM" / "AM"/ "DAB"*.
-
Memorie "USB".
-
CD player (situat sub scaunul dreapta fata)**.
-
Jukebox*, după copierea în prealabil a fisierelor audio în memoria internă a tabletei tactile.
-
T
elefon conectat prin Bluetooth* si difuzare multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
Media player conectat la priza auxiliara (jack, cablu nefurnizat).
Ecranul este de tip "rezistiv", este necesară o apăsare mai hotărâtă, mai ales pentru gesturile tip "alunecare" (parcurgerea unei liste, deplasarea pe
hartă...). O atingere superficială nu va fi luată în considerare. O apăsare cu mai multe degete nu va fi luată în considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi.
Această tehnologie poate fi folosită la orice temperatură.
PRIMII PASI
* În funcţie de echipare.
** CD player-ul este disponibil ca accesoriu in reteaua CITROËN.Pentru întreţinerea ecranului este recomandată folosirea unui material moale, neabraziv (lavetă pentru ochelari), fără a adăuga soluţii de curăţat.
Nu folosiţi obiecte acuţite pe ecran.
Nu atingeţi ecranul cu mâinile ude. În caz de expunere prelungită
la soare, nivelul volumului sonor
poate fi diminuat pentru a proteja
sistemul audio. Revenirea la situaţia
iniţială are loc când temperatura din
habitaclu revine la normal.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe tableta
tactilă, puteti accesa direct sursa audio
dorita, lista posturilor de radio (sau a
titlurilor pieselor, in functie de sursa redata)
sau meniul de reglare a temperaturii.
Page 256 of 334

04
254
E3_ro_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, player USB, intrare auxiliara
Introduceti CD-ul in aparat, introduceţi memoria
USB în portul USB, sau conectaţi echipamentul
periferic USB la conectorul USB, utilizând un
cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Totusi, sistemul audio
memorează aceste liste şi dacă ele nu au fost
modificate, timpul de încărcare este mai redus.Alegerea sursei
Tasta SRC (sursă) din comenzile de pe volan permite trecerea directă
la următoarea sursă media disponibilă, dacă aceasta este activă.
Apasati tasta OK pentru a valida selectia. "CD / CD MP3"
"USB, iPod"
"Bluetooth (streaming)"
"Auxiliary"
"Radio" Selectaţi schimbarea sursei, apoi alegeţi sursa. Apăsaţi Media pentru afişarea paginii iniţiale.
MUZICA
CD player-ul este disponibil ca accesoriu in reteaua CITROËN.
Page 257 of 334

04
255
E3_ro_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, USB player
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu extensia ".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa fie de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau afişare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de
preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2
sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, există posibilitatea ca
citirea acestuia să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă (4x maxim) pentru o
calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat
standardul Joliet. Informatii si recomandari
Sistemul este compatibil cu aparate portabile de tip USB Mass
Storage, BlackBerry®, sau player Apple® prin porturile USB. Cablul
adaptor nu este furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic se face de la comenzile
sistemului audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la conectare, trebuie
conectate la priza auxiliară cu un cablu Jack (nefurnizat).
Pentru a fi citită, o memorie USB trebuie să fie formatată în
FAT 16 sau 32.
MUZICA
Sistemul nu funcţionează cu două dispozitive identice conectate
simultan (două memorii, două dispozitive Apple®) dar este posibilă
conectarea unei memorii USB şi a unui player Apple® simultan.
Este recomandată folosirea cablurilor USB originale Apple
® pentru a
garanta outilizare conformă.
Page 259 of 334

04
257
E3_ro_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Streaming audio
Funcţia streaming permite redarea fişierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi rubrica "Telephone", apoi "Bluetooth".
Alegeţi profilul " Audio" sau "All".
Dacă redarea nu începe automat, poate fi necesară lansarea redării
audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic, sau utilizând tastele
sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă
media.
Se recomandă activarea modului " Repeat" pe perifericul Bluetooth.
Conectare player APPLE®
Conectaţi playerul Apple® la unul dintre
porturile USB, utilizând un cablu adecvat
(nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului audio.
Clasificarea disponibilă este cea a echipamentului portabil conectat
(artist / album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială este clasificarea dupa
artist. Pentru a modifica o clasificare utilizată, urcaţi in ramificaţie
până la primul său nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită (playlist
de exemplu) şi validaţi pentru a coborî în ramificaţie până la piesa
dorită.
Copierea fotografiilor cum ar fi coperţile albumelor nu este
compatibilă cu sistemul audio. Copierea se poate realiza doar cu
ajutorul unei memorii USB.
MUZICA
Versiunea de soft a sistemului audio poate fi incompatibilă cu
generaţia echipamentului Apple®.
Page 260 of 334

04
E3_ro_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX)
(cablu audio nefurnizat)
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3, …) la priza JACK,
utilizând un cablu audio.Reglaţi mai întâi volumul echipamentului portabil (la nivel ridicat).
Reglaţi apoi volumul sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la echipamentul portabil. Selectaţi schimbarea sursei. Apăsaţi Media pentru afişarea paginii iniţiale.
Selectaţi sursa "AUXILIARY".
MUZICA
258
Page 306 of 334

E3_ro_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
INTREBARI FRECVENTE
304INTREBARE
RASPUNS SOLUTIE
Unele contacte apar
dublate în listă. Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre
contacte să apăra în dublu exemplar. Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afişează
contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afişează contacte de pe
telefon).
Contactele nu sunt
clasificate în ordine
alfabetica. Unele telefoane propun opţiuni de afişare. În funcţie de parametrii aleşi,
contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.
Modificaţi parametrii de afişare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD, MP3
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este
citit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru sistemul audio.
-
V
erificaţi sensul de introducere al CD-ului în cititor.
-
V
erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit
dacă este prea deteriorat.
-
V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de un CD
neoriginal: consultaţi informaţiile şi sfaturile din
rubrica "AUDIO".
-
CD playerul sistemului audio nu citeşte DVD-uri.
-
Din cauza unei calităţi insuficiente, unele CD-uri
scrise neoriginale nu sunt citite de sistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare a aparatului (udf,...).
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare nerecunoscut
de sistemul audio.
Timpul de aşteptare după
inserarea unui CD, sau de
conectare la un echipament
USB este foarte lung. Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de
informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura de la câteva
secunde la cateva minute.
Acest fenomen este normal.
Sunetul CD playerului
este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în
bune condiţii.
Setarile sistemului audio (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorecte. Aduceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fără
a selecta o ambianţa.