CITROEN C4 CACTUS 2018 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2018Pages: 334, PDF Size: 11.56 MB
Page 101 of 334

99
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Varnostne blazine
Splošno
Sistem varnostnih blazin je namenjen večji
varnosti voznika in potnikov (razen potnika
na zadnjem srednjem sedežu) v primeru
močnega trčenja. Dopolnjuje delovanje sistema
varnostnih pasov z omejevalnikom zatezne
sile (razen pri potniku na zadnjem srednjem
s e d e ž u).
V tem primeru elektronski detektorji zaznajo in
analizirajo čelna in stranska trčenja:
-
ob m
očnih trkih se varnostne blazine v
trenutku napihnejo in zavarujejo potnike v
vozilu (razen potnika na zadnjem srednjem
sedežu). Takoj po trčenju se blazine hitro
izpraznijo ter ne ovirajo vidljivosti in potnika
pri izstopanju iz vozila,
-
ob m
anjših trkih, trkih v zadnji del in
v nekaterih primerih prevračanja, se
varnostne blazine lahko ne sprožijo, saj
za optimalno zaščito zadostuje že
varnostni pas.
Varnostne blazine ne delujejo ob
izključenem kontaktu.
Sistem se sproži samo enkrat. V primeru
ponovnega trka (pri isti ali drugi nesreči)
se varnostna blazina ne bo sprožila.Ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko zaznate rahel plin in
zvok, ki sta posledica delovanja
pirotehničnega elementa, vgrajenega
v sistem.
Plin ni škodljiv, lahko pa je nekoliko
dražeč.
Hrup ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko za kratek čas vpliva na
poslabšanje sluha.
Območji zaznavanja trka
A. Območje čelnega trčenja.
B. Ob močje bočnega trčenja.
5
Var nost
Page 102 of 334

100
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Izklop prednje sopotnikove
varnostne blazine
Izklopi se lahko samo prednja varnostna
blazina na sopotnikovi strani.
F
Iz
ključite kontakt , vstavite ključ v stikalo
za izklop sopotnikove varnostne blazine,
F
kl
juč zavrtite v položaj OFF ,
F
na
to pa ga izvlecite v tem zadržanem
položaju.
Ob vključitvi kontakta se prižge ta
kontrolna lučka na prikazovalniku
kontrolnih lučk varnostnih pasov,
ter neprekinjeno sveti, dokler je ta
funkcija izključena.
Če na prednji sopotnikov sedež namestite
otroški sedež z naslonjalom, obrnjenim
proti vetrobranskemu steklu, zaradi
otrokove varnosti obvezno izključite prednjo
varnostno blazino na sopotnikovi strani.
Morebitna sprožitev varnostne blazine lahko
otroku povzroči resne poškodbe in je lahko
zanj smrtno nevarna.
Ponovni vklop prednje
sopotnikove varnostne blazine
Takoj, ko odstranite otroški sedež " s hrbtom v smeri
vožnje " s sopotnikovega sedeža, je potrebno varnostno
blazino spet vklopiti. Ob izključenem kontaktu zavr tite
stikalo varnostne blazine v položaj ON . S tem poskrbite
za varnost sopotnika v primeru trka.
Prednje varnostne blazine
Sprožitev
Sprožita se hkrati, razen v primeru, da je
sopotnikova varnostna blazina izklopljena,
in sicer ob močnem čelnem trčenju v del ali
celotno območje čelnega trčenja A , vzdolžno
na vozilo, na vodoravni podlagi in v smeri od
spredaj proti zadnjemu delu vozila.
Prednja varnostna blazina se sproži med
prsnim košem in glavo potnika na prednjem
sedežu ter volanom na voznikovi strani in
armaturno ploščo na sopotnikovi strani, da
ublaži sunek telesa naprej. Sistem prednjih varnostnih blazin ščiti glavo
in prsni koš voznika in sopotnika na prednjem
sedežu ob močnih čelnih trkih.
Varnostna blazina za voznika je shranjena na
sredini volanskega obroča, za sopotnika na
prednjem sedežu pa se nahaja v strešnem
delu, kar omogoča več prostora v predalu pred
sopotnikovim sedežem.
Ob vključenem kontaktu za približno
eno minuto zasveti ta kontrolna
lučka na prikazovalniku kontrolnih
lučk varnostnih pasov in opozarja na
ponovni vklop varnostne blazine.
Var nost
Page 103 of 334

101
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Stranske varnostne blazine
Sprožitev
Sproži se vsaka zase, in sicer ob močnem
bočnem trčenju v del ali celotno območje
čelnega trčenja B, navpično na vzdolžno os
vozila, na vodoravni podlagi in v smeri od
zunanjega proti notranjemu delu vozila.
Stranska varnostna blazina se sproži med
pasom in ramo potnika na sprednjem sedežu
ter oblogo v vratih. Sistem stranskih varnostnih blazin ščiti zgornji
del telesa (od pasu do rame) voznika in
prednjega sopotnika ob močnih bočnih trkih.
Stranske varnostne blazine so nameščene v
stranskem delu naslonjala sedeža pri vratih.
Območji zaznavanja trka
A. Območje čelnega trčenja
B. Ob močje bočnega trčenja
Motnja v delovanju
Če začne svetiti kontrolna lučka, se
obvezno obrnite na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na kvalificirano
servisno delavnico, kjer bodo
preverili delovanje sistema, ker
obstaja nevarnost, da se ob močnem
trčenju blazini ne bosta sprožili.
5
Var nost
Page 104 of 334

102
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
V primeru manjšega trka ali udarca
v bočni del vozila ter v primeru
prevračanja vozila, se lahko zgodi, da
se varnostne blazine ne bodo sprožile.
V primeru čelnega trčenja in trčenja v
zadnji del vozila se stranske varnostne
blazine ne sprožijo.
Sistem prispeva k večji zaščiti glave voznika in
potnikov (razen potnika na zadnjem srednjem
sedežu) ob močnih bočnih trkih.
Zavesaste varnostne blazine so shranjene v
stebričkih vrat in v zgornjem delu potniškega
prostora.
Zavesaste varnostne blazine
Sprožitev
Sproži se hkrati z ustrezno stransko varnostno
blazino, in sicer ob močnem bočnem trčenju
v del ali celotno območje bočnega trčenja B,
navpično na vzdolžno os vozila, na vodoravni
podlagi in v smeri od zunanjega proti
notranjemu delu vozila.
Zavesasta varnostna blazina se sproži med
potnikom na sprednjem ali zadnjem sedežu in
steklom.
Če začne svetiti kontrolna lučka na instrumentni
plošči, se obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na kvalificirano servisno delavnico,
kjer bodo preverili delovanje sistema.
Motnja v delovanju
Obstaja nevarnost, da se ob močnem trčenju
zavesasti varnostni blazini ne bosta sprožili.
Var nost
Page 105 of 334

103
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Sedite vzravnano.
Pripnite se z varnostnim pasom in ga
ustrezno namestite.
Ničesar ne nameščajte med potnike in
varnostne blazine (otrok, živali, raznih
predmetov itd.); v bližino ali na pot sprožitve
varnostne blazine ne pritrjujte ali lepite
ničesar, ker lahko v primeru sprožitve pride
do resnih poškodb.
Nikoli ne spreminjajte osnovne definicije
vozila, še posebej kar zadeva okolje
varnostnih blazin.
Po prometni nezgodi ali kraji vozila poskrbite
za kontrolo varnostnih blazin v servisni
mreži.
Vse posege na sistemih varnostnih blazin
mora obvezno opraviti strokovnjak v
CITROËNOVI servisni mreži ali kvalificirani
servisni delavnici.
Kljub upoštevanju vseh navedenih
varnostnih ukrepov ni izključena nevarnost
poškodb ali lažjih opeklin glave, prsnega
koša ali rok med sprožitvijo varnostne
blazine. Blazina se namreč v trenutku
napihne (v nekaj tisočinkah sekunde), nato
pa se vroči plini takoj izločijo skozi odprtine,
ki so temu namenjene.Prednji varnostni blazini
Med vožnjo držite obroč volana, ne njegovih
prečk. Ne polagajte rok na osrednji del
volana.
Prednji sopotnik naj ne polaga nog na
armaturno ploščo.
V vozilu ne kadite, ker se pri napihovanju
varnostnih blazin lahko opečete ali
poškodujete s cigareto ali pipo.
Ne razstavljajte in ne prebadajte volana ter
ga ne izpostavljajte močnejšim udarcem.
Na armaturno ploščo ali volanski obroč,
niti na senčnik na sopotnikovi strani,
ničesar ne pritrjujte ali lepite, ker bi se ob
sprožitvi varnostnih blazin zaradi tega lahko
poškodovali.
Nasveti
Stranske varnostne blazine
Za sedeže uporabljajte samo homologirane
zaščitne prevleke, ki ne ovirajo sprožitve
stranskih varnostnih blazin. Glede ustreznih
prevlek za vaše vozilo se obrnite na
CITROËNOVO servisno mrežo.
Več informacij o dodatni opremi najdete v
ustrezni rubriki.
Na naslonjala sedežev ne smete ničesar
pritrjevati ali lepiti (npr. oblačila itd.), ker bi to
med sprožitvijo stranskih varnostnih blazin
lahko povzročilo poškodbe prsnega koša ali
roke.
Zgornjega dela telesa ne približujte preveč
vratom.
Zavesaste varnostne blazine
Na strop potniškega prostora ne pritrjujte
in ne lepite ničesar, ker lahko to med
napihovanjem zavesaste varnostne blazine
povzroči poškodbe glave.
Če je vozilo opremljeno z držali na stropu,
ju ne odstranjujte, ker sta z njima dodatno
pritrjeni zavesasti varnostni blazini.
Za učinkovito in brezhibno delovanje varnostnih blazin upoštevajte naslednja varnostna pravila:
5
Var nost
Page 106 of 334

104
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Splošni podatki o otroških sedežih
CITROËN priporoča , da prevažate
otroke na zadnjih sedežih vozila:
-
do treh let starosti tako, da so z obrazom
obrnjeni proti zadnjemu delu vozila,
- od treh let starosti dalje pa tako, da so z
obrazom obrnjeni v smer vožnje.
Čeprav si CITROËN že pri zasnovi vozil prizadeva, da bi zagotovil varno vožnjo za otroke, pa je njihova varnost odvisna tudi od vas.
Upoštevajte naslednja navodila za varno
vožnjo:
-
V sk
ladu z evropsko zakonodajo je za
prevoz otrok do dvanajstih let starosti
ali do višine 1,5
m
, obvezna uporaba
homologiranih otroških sedežev,
prilagojenih njihovi teži , ki morajo biti
nameščeni na avtomobilskih sedežih z
varnostnimi pasovi ali z ISOFIX pritrdilnimi
elementi
* .
- Po s
tatističnih podatkih so za prevoz
otrok najbolj varni zadnji sedeži.
-
Ot
roci, ki tehtajo manj kot 9
kg
, morajo
biti, tako na sprednjem kot na zadnjem
sedežu, obvezno obrnjeni z naslonjalom
sedeža proti sprednjemu delu vozila.
*
Za
konodaja, ki ureja prevoz otrok, je odvisna
od posamezne države. Upoštevajte domačo
zakonodajo.
Var nost
Page 107 of 334

105
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Otroški sedež na zadnjem sedežu
"Hrbet obrnjen v smeri vožnje"
Kadar je otroški sedež nameščen na zadnjem
sopotnikovem sedežu "s hrbtom obrnjenim
v smeri vožnje", pomaknite sedež pred njim
naprej in poravnajte naslonjalo tako, da se
otroški sedež "s hrbtom obrnjenim v smeri
vožnje" ne dotika sedeža pred njim.
"Obraz obrnjen v smeri vožnje"
Kadar je otroški sedež nameščen na zadnjem
sopotnikovem sedežu "z obrazom obrnjenim
v smeri vožnje", premaknite sedež vozila pred
njim naprej in poravnajte naslonjalo tako, da se
otrokove noge v sedežu "z obrazom obrnjenim
v smeri vožnje" ne bodo dotikale sedeža vozila
pred njim.Preverite, ali je varnostni pas pravilno
napet.
Pri otroških sedežih z oporno palico
preverite, ali je palica v stabilnem stiku
s podom. Po potrebi prilagodite sedež
pred njim.
Zadnji sedež v sredini
Otroški sedež z opornim drogom ne sme
biti nikoli nameščen na zadnjem sedežu v
sredini .
5
Var nost
Page 108 of 334

106
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Otroški sedež na prednjem sedežu*
Sedež z naslonjalom obrnjen proti vetrobranskemu stekluOtrok z obrazom obrnjen v smer vožnje
Prednji sopotnikov sedež nastavljen v
srednji vzdolžni položaj.
Preverite, ali je varnostni pas dobro
napet.
Pri otroškem sedežu z oporno palico se
prepričajte, ali se palica pravilno in trdno
dotika tal. Če je potrebno, naravnajte
položaj sopotnikovega sedeža.
Če je otroški sedež na prednjem
sopotnikovem sedežu z naslonjalom obrnjen
proti vetrobranskemu steklu, nastavite sedež
vozila vzdolžno na sredino in poravnajte
naslonjalo.
Varnostna čelna blazina prednjega sopotnika
mora biti obvezno izključena. V nasprotnem
primeru,
če pride do sprožitve varnostne
blazine, je otrok lahko resno ali celo smr tno
ranjen . Če sedi otrok v otroškem sedežu na
sprednjem sopotnikovem sedežu tako, da
je z obrazom obrnjen v smer vožnje, nastavite
sedež vzdolžno v sredinski položaj, poravnajte
naslonjalo in pustite sopotnikovo varnostno
čelno blazino vključeno.
*
Pr
edno namestite otroški sedež na to mesto,
preverite veljavno zakonodajo v vaši državi.
Var nost
Page 109 of 334

107
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Izključena (OFF) sopotnikova varnostna blazina
Nalepka z opozorilom se nahaja na vsaki strani
senčnika na sopotnikovi strani.
V skladu z veljavno zakonodajo boste v
naslednjih tabelah to sporočilo našli v vseh
potrebnih jezikih.
Nikoli ne nameščajte otroka s hrbtom
proti vetrobranskemu steklu na sedež,
ki ima aktivirano čelno varnostno
blazino.
To lahko povzroči smrt otroka ali ga
hudo poškoduje.
Več o tem, kako izključiti sopotnikovo
varnostno blazino, si preberite v
ustrezni rubriki.
Izklop sopotnikove čelne varnostne blazine
Ta nalepka je nameščena na srednjem
stebričku na sopotnikovi strani.
5
Va
Page 110 of 334

108
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
C4-cactus_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Var nost