ECU CITROEN C4 CACTUS 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Size: 7.81 MB
Page 22 of 256

20
Indicatoare
Indicator de întreținere
Indicatorul de întreținere se afișează timp
de câteva secunde pe tabloul de bord, apoi
dispare. În funcție de versiunea vehiculului:
-
p
e rândul kilometrajului total de pe afișaj
apare distanța rămasă până la următoarea
revizie sau distanța parcursă de la termenul
reviziei anterioare, precedată de semnul „-”.
-
u
n mesaj de avertizare indică distanța
și perioada rămase până la termenul
următoarei revizii.
Mar tor de aver tizare/
indicator Stare
CauzăAcțiuni/Observații
Cheie de
întreținere Se aprinde
temporar la punerea
contactului. Distanța până la
următoarea revizie
cuprinsă între
3.000
km și 1.000 km.
Continuu, cât timp
contactul este pus. Revizia trebuie
efectuată în mai puțin
de 1.000
km.Efectuați curând
revizia vehiculului.
+ Cheie de
întreținere
aprinsă
intermitent Intermitent, apoi
continuu, cât timp
contactul este pus.
(La versiunile Diesel
BlueHDi, asociat
cu martorul de
întreținere.) Termenul limită al
reviziei a fost depășit.
Efectuați cât mai
curând revizia
vehiculului.
Distanța indicată (în kilometri sau în mile)
se calculează în funcție de kilometraj și de
timpul trecut de la ultima revizie.
În preajma termenului se poate declanșa
o avertizare.
Aducerea la zero a indicatorului
de întreținere
După fiecare revizie, indicatorul de întreținere
trebuie readus la zero.
Dacă ați realizat personal revizia vehiculului:
F
t
ăiați contactul,
F
ț
ineți apăsat butonul de la capătul comenzii
luminilor,
F
p
uneți contactul; afișajul kilometrilor începe
să scadă,
F
c
ând afișajul indică „=0”, eliberați comanda;
simbolul cheie dispare.
După această operație, dacă doriți să
debranșați bateria, blocați deschiderile
vehiculului și așteptați cel puțin cinci
minute, ca readucerea la zero să se
înregistreze.
Instrumente de bord
Page 23 of 256

21
F În meniul Conducere/Vehicul,
selectați fila „ Acces rapid”, apoi
„ Diagnosticare ”.
Informațiile de întreținere se afișează pe ecran.
Indicator de nivel ulei motor
(în funcţie de versiune).
La versiunile echipate cu indicator electric de
nivel ulei motor, starea nivelului de ulei motor
se afișează pe tabloul de bord timp de câteva
secunde, după informaţiile despre revizii.
Nicio verificare a nivelului nu este valabilă
decât dacă vehiculul este pe teren
orizontal, cu motorul oprit de mai mult de
30
minute.
Nivel de ulei corect
Nivel de ulei incorect
Este indicat prin afișarea unui mesaj pe ecranul
din tabloul de bord, însoțit de aprinderea
martorului de întreținere și de un semnal sonor.
Dacă nivelul scăzut de ulei este confirmat
prin verificarea cu joja manuală, trebuie
să completați pentru a evita deteriorarea
motorului.Pentru mai multe informații despre
Verificarea nivelurilor , consultați
secțiunea corespunzătoare.
Defecțiune a indicatorului de nivel de ulei
Este indicată printr-un mesaj pe tabloul de
bord.
Contactați un dealer CITROËN sau un Ser vice
autorizat.
În caz de defecțiune a indicatorului electric
de nivel ulei, nivelul respectiv nu mai este
monitorizat.
Cât timp sistemul este defect, trebuie să
controlați nivelul de ulei din motor utilizând joja
manuală aflată sub capota motorului.
Pentru mai multe informații despre
Verificarea nivelurilor , consultați
secțiunea corespunzătoare.Citirea informațiilor de întreținere
În orice moment puteți accesa informațiile de
întreținere prin intermediul ecranului tactil.
Indicatori de autonomie
AdBlue®
Acești indicatori de autonomie sunt prezenți
numai pe versiunile Diesel BlueHDi.
Dacă se ajunge la rezer va din rezer vorul de
AdBlue
® sau se detectează o defecțiune a
sistemului de depoluare SCR, un indicator
afișează, la punerea contactului, numărul de
kilometri rămași până când motorul nu va mai
putea fi pornit.
1
Instrumente de bord
Page 24 of 256

22
Autonomie rămasă cuprinsă între 2.400 și
600 km (1,6 BlueHDi Euro 6.1) Autonomie rămasă cuprinsă între 800 și
100
km (1,5 BlueHDi Euro 6,2)
În cazul riscului ca motorul să nu
mai pornească din cauza lipsei
de AdBlue
®
Dispozitivul reglementat de imobilizare
electronică se activează automat, imediat
după golirea rezer vorului de AdBlue
®.
Autonomie rămasă mai mare decât 2.400 km
La punerea contactului, pe tabloul de bord nu
se afișează automat nicio informație referitoare
la autonomie.
Autonomie rămasă sub 2.400
km
Autonomia rămasă se poate verifica în orice
moment prin intermediul ecranului tactil. Autonomie rămasă cuprinsă între 2.400 și
800
km (1,5 BlueHDi Euro 6.2)
Aceste mesaje sunt însoțite de recomandarea
de a nu depăși 10 litri de AdBlue la completare.
F
P
uteți accesa informațiile
prin intermediul meniului
C onducere/Vehicul de
pe ecranul tactil, selectând
fila „ Acces rapid ”, apoi
„ Diagnosticare ”. La punerea contactului acest martor de
avertizare se aprinde timp de aproximativ
treizeci de secunde și se afișează un mesaj
(„NO START IN și o distanță” sau „ Adăugați
AdBlue: Pornire imposibilă după x km”),
indicând autonomia rămasă exprimată în
kilometri sau mile.
S-a atins nivelul de rezer vă; se recomandă
completarea, imediat ce este posibil.
Imediat după punerea contactului, martorul
de avertizare se aprinde, însoțit de un semnal
sonor și de un mesaj („NO START IN și o
distanță” sau „ Adăugați AdBlue: Pornire
imposibilă după x km”), indicând autonomia
rămasă exprimată în kilometri sau mile. În timpul rulării, mesajul este afișat la fiecare
300 de kilometri, până când se completează cu
aditiv suficient.
S-a atins nivelul de rezer vă; se recomandă
completarea, imediat ce este posibil.
Imediat după punerea contactului, martorul
de avertizare se aprinde, însoțit de un semnal
sonor (1 bip) și de un mesaj („NO START IN
și o distanță” sau „ Adăugați AdBlue: Pornire
imposibilă după x km”), indicând autonomia
rămasă exprimată în kilometri sau mile.
În timpul rulării, semnalul sonor și afișarea
mesajului sunt declanșate la fiecare 100 de
kilometri, până când se completează cu aditiv
suficient.
Este esențial să completați cât mai repede,
înainte de golirea completă a rezer vorului. În
caz contrar, motorul nu va mai putea fi pornit
după următoarea pornire.
Instrumente de bord
Page 25 of 256

23
Autonomie rămasă sub 600 km (1,6 BlueHDi
E u r o 6 .1)
Autonomie rămasă sub 100
km (1,5 BlueHDi
Euro 6.2) Imediat după punerea contactului, martorul
de avertizare se aprinde intermitent, însoțit
de aprinderea permanentă a martorului de
întreținere, de un semnal sonor și de un mesaj
(„NO START IN și o distanță” sau „ Adăugați
AdBlue: Pornire imposibilă după x km”),
indicând autonomia rămasă exprimată în
kilometri sau mile.
În timpul rulării, mesajul este afișat la
fiecare treizeci de secunde, până când se
completează nivelul de AdBlue.
Este esențial să completați cât mai repede,
înainte de golirea completă a rezer vorului. În
caz contrar, motorul nu va mai putea fi pornit
după următoarea pornire.
Imediat după punerea contactului, martorul
de avertizare se aprinde intermitent, însoțit de
un semnal sonor (1 bip) și de un mesaj („NO
START IN și o distanță” sau „ Adăugați AdBlue:
Pornire imposibilă după x km”), indicând
autonomia rămasă exprimată în kilometri sau
mile. În timpul rulării, semnalul sonor și afișarea
mesajului sunt declanșate la fiecare
10
kilometri, până când rezer vorul AdBlue este
umplut.
Este esențial să completați cât mai repede,
înainte de golirea completă a rezer vorului. În
caz contrar, motorul nu va mai putea fi pornit
după următoarea pornire.
Pană provocată de lipsa de AdBlue
®
La punerea contactului, martorul de avertizare
luminează intermitent, iar martorul de
întreținere se aprinde, se emite un semnal
sonor și se afișează temporar mesajul „NO
START IN 0
km” sau „ Adăugați AdBlue: Pornire
imposibilă”.
Rezer vorul de AdBlue
® este gol: dispozitivul
de imobilizare electronică impus de legislație
împiedică pornirea motorului.
Pentru a putea reporni motorul, trebuie
să turnați în rezer vor cel puțin 5
litri de
AdBlue
®.
Pentru mai multe informații despre
AdBlue
® (motorizări BlueHDi) și în mod
deosebit despre completare, consultați
secțiunea corespunzătoare.
În cazul unei defecțiuni a
sistemului antipoluare SCR
Un dispozitiv de imobilizare electronică
a motorului se activează automat la
depășirea distanței de 1.100 de kilometri
parcurși după confirmarea defecțiunii
sistemului antipoluare SCR.
Imediat ce este posibil, apelați la un dealer
CITROËN sau la un Ser vice autorizat
pentru verificarea sistemului.
În cazul detectării unei defecțiuni
Dacă este vorba despre o defecțiune
temporară, avertizarea dispare în cursul
deplasării următoare, după verificările de
autodiagnosticare a sistemului antipoluare
SCR.
Acești martori luminoși se aprind, însoțiți de
un semnal sonor și de mesajul „Defecțiune
antipoluare”.
Avertizarea se declanșează în timpul rulării,
de îndată ce se detectează defecțiunea, apoi
la punerea contactului pentru deplasările
următoare, cât timp persistă defecțiunea.
1
Instrumente de bord
Page 26 of 256

24
În timpul deplasării, mesajul este afișat la
inter vale de treizeci de secunde, cât timp există
defecțiunea sistemului antipoluare SCR.
Avertizarea este reînnoită imediat după
cuplarea contactului.
Trebuie să apelați cât mai repede la un dealer
CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
În caz contrar, nu veți mai putea porni vehiculul.
Pornire interzisă
Ați depășit limita de rulare autorizată:
dispozitivul de imobilizare electronică a
motorului împiedică pornirea acestuia.
Pentru a putea reporni motorul, trebuie să
apelați la un dealer CITROËN sau la un
Ser vice autorizat.
În timpul fazei de rulare permisă (între
1.100
km și 0
km)
Dacă se confirmă o defecțiune la sistemul SCR
(după parcurgerea a 50 de km cu afișarea
permanentă a mesajului de defecțiune), se
aprind acești martori, iar martorul de avertizare
AdBlue luminează intermitent, însoțit de
un semnal sonor și de afișarea mesajului
(de exemplu „NO START IN 300
km” sau
„Defecțiune antipoluare.: Pornire imposibilă
după 300
km”) indicând autonomia de rulare
exprimată în kilometri sau mile.
La fiecare punere a contactului se aprind acești
martori de avertizare, iar martorul de avertizare
AdBlue se aprinde intermitent, se emite un semnal
sonor și se afișează mesajul „NO START IN 0
km”
sau „Defecțiune antipoluare: Pornire imposibilă”.
Ecran tactil
Acest sistem oferă acces la:
- c omenzile sistemului de încălzire/aer
condiționat,
-
m
eniurile de reglare a setărilor funcțiilor și
echipamentelor vehiculului,
-
c
omenzile sistemului audio și ale telefonului
și la afișarea informațiilor conexe,
și, în funcție de echipare, permite:
-
a
fișarea mesajelor de avertizare și a
asistenței grafice la parcare,
-
a
fișarea continuă a orei și a temperaturii
exterioare (dacă există risc de polei, se
aprinde un simbol albastru),
-
c
omenzile ser viciilor internet și ale
sistemului de navigație, precum și la
afișarea informațiilor conexe. Din motive de siguranță, șoferul
trebuie să realizeze toate operațiile
care necesită o atenție crescută cu
vehiculul oprit.
Unele funcții nu sunt accesibile în timpul
mersului.
Recomandări
Acest ecran este de tip capacitiv.
Utilizarea este posibilă la orice temperatură.
Nu folosiți obiecte ascuțite pe ecranul tactil.
Nu atingeți ecranul tactil cu mâinile ude.
Utilizați o lavetă curată și moale pentru a
curăța ecranul tactil.
Ecran tactil
Utilizați butoanele dispuse lângă ecranul tactil
pentru a accesa meniurile, iar apoi utilizați
butoanele care apar pe ecranul tactil.
Anumite funcții pot fi afișate pe 1 sau 2 pagini.
Pentru a dezactiva/activa o funcție, apăsați
OFF/ON (OPRIRE/PORNIRE).
Pentru a modifica o setare (durată iluminare
etc.) sau pentru a accesa informațiile
suplimentare, apăsați pe pictograma funcției
respective.
Instrumente de bord
Page 27 of 256

25
Radio Media.
Consultați secțiunea „ Audio şi telematică”.
Mirror Screen sau Navigație
conectată*.
Consultați secțiunea „ Audio şi telematică”.
Climatizare.
Permite gestionarea diferitelor
reglaje de temperatură, debit de
aer etc.Pentru mai multe informații despre
Încălzire
, Climatizare manuală și
Climatizare automată , consultați secțiunile
corespunzătoare.
Telefon.
Consultați secțiunea „ Audio şi telematică”.
Aplicații.
Permite afișarea ser viciilor conectate
disponibile.
Consultați secțiunea „ Audio şi telematică”.
Vehicul sau Conducere*.
Permite activarea, dezactivarea și
configurarea reglajelor unor funcții.
Funcțiile accesibile din acest meniu sunt
organizate în două file: „ Alte reglaje” și
„ Acces rapid ”.
Control volum/întreruperea
sonorului.
Consultați secțiunea „ Audio şi
telematică”.
Apăsați cu trei degete pe ecranul tactil
pentru a afișa meniul carusel.
Banda superioară
* În funcție de echipare -
A
cces la Configurare
.
Dacă trec câteva secunde fără nicio
acțiune pe pagina secundară, se afișează
automat pagina principală.
Utilizați acest buton pentru a
confirma.
Utilizați acest buton pentru a reveni
la pagina precedentă.
Meniuri
* În funcție de echipare. Unele informaţii sunt afişate în permanenţă în
banda superioară a ecranului tactil:
-
U
tilizarea din memorie a informațiilor
despre aerul condiţionat și accesul la un
meniu simplificat (doar reglarea temperaturii
și a debitului de aer).
-
R
ezumatul informațiilor din meniurile Radio
Media , Telefon și indicațiile de navigaţie*.
-
Z
onă de notificări (mesaje text și de
e - m ai l)*.
1
Instrumente de bord
Page 30 of 256

28
- Fila parcursului „1” cu:
• v iteza medie,
•
c
onsumul mediu,
•
d
istanța parcursă pentru primul traseu.
-
F
ila parcursului „ 2” cu:
•
v
iteza medie,
•
c
onsumul mediu,
•
d
istanța parcursă pentru al doilea traseu.
Aducere la zero a
kilometrajului curent
F Când parcursul dorit este afișat, apăsați pe butonul Readucere la zero sau pe
extremitatea manetei de comandă a
ștergătoarelor de geamuri, până când apar
zerouri.
Parcursurile „ 1” și „ 2” sunt independente.
De exemplu, traseul „ 1” permite efectuarea de
calcule zilnice, iar traseul „ 2”, de calcule lunare.
Câteva definiții
Autonomie
(km sau mile)
Distanța care poate fi încă parcursă
cu carburantul care a rămas în
rezer vor (în funcție de consumul
mediu al ultimei por țiuni parcurse). Această valoare poate varia dacă
schimbarea stilului de conducere sau a
reliefului determină o variație semnificativă
a consumului curent de carburant.
Dacă autonomia este mai mică decât 30 km, se
afișează câteva liniuțe.
După o completare a cantității de carburant cu
cel puțin 5 litri, autonomia este recalculată și
este afișată dacă depășește 100 km.
Dacă în timpul rulării sunt afișate pentru
o perioadă lungă de timp liniuțe în locul
cifrelor, consultați un dealer CITROËN
sau un Ser vice autorizat.
Consum curent de carburant
(mpg sau l/100 km sau km/l)
E ste calculat în timpul ultimelor
secunde de funcționare.
Această funcție nu este afișată decât la
viteze mai mari de 30
km/h.
Consum mediu de carburant
(mpg sau l/100 km sau km/l)
S e iau în calcul datele de după
ultima resetare a kilometrajului.
Viteză medie
(km/h sau mph)
Se iau în calcul datele de după
ultima resetare a kilometrajului.
Distanța parcursă
(km sau mile)Se iau în calcul datele de după
ultima resetare a kilometrajului.
Contorul de timp Stop & Star t
(minute/secunde sau ore/minute)
Un contor de timp cumulativ însumează duratele
petrecute în modul STOP pe parcursul unui traseu.
Acesta revine la zero la fiecare punere a
contactului.
Contoare de kilometri
Kilometrajele total și zilnic sunt afișate timp de
treizeci de secunde după tăierea contactului, la
deschiderea ușii șoferului, cât și la blocarea și
la deblocarea deschiderilor vehiculului.
Instrumente de bord
Page 31 of 256

29
În cazul în care călătoriți în străinătate,
se poate impune schimbarea unității
de măsură a distanțelor: viteza trebuie
afișată în unitatea de măsură oficială a
țării pe care o tranzitați (km sau mile).
Schimbarea unității de măsură se
realizează prin meniul de configurare a
ecranului, cu vehiculul oprit.
Kilometraj total
Măsoară distanța totală parcursă de vehicul de
la prima punere în circulație.
Contor de kilometri zilnic
Măsoară distanța parcursă de la readucerea la
zero de către șofer.
Această funcție poate fi accesată prin
calculatorul de bord al ecranului tactil.F
Î
n meniul „
Aplicații”, selectați
fila „ Aplicații vehicul ”, apoi
„Calculator de bord ”.
F
S
electați fila pentru parcursul „
1” sau
parcursul „ 2”.
F
Pe
ntru a reinițializa parcursul, apăsați pe
butonul „ Readucere la zero ” sau pe capătul
manetei de comandă a ștergătoarelor, până
la apariția zerourilor.
Reglare datei și a orei
Cu CITROËN Connect Radio
F Selectați meniul Setări .
F Sel ectați „Configurare ”.
F
Sel
ectați „ Configurare sistem ”.
F
Sel
ectați „Data și ora ”.
F
Sel
ectați „ Data” sau „ Ora”.
F
A
legeți formatele de afișare.
F
S
chimbați data și ora folosind tastatura
numerică.
F
C
onfirmați cu „ OK”.
Cu CITROËN Connect Nav
Setarea datei și a orei nu este disponibilă
decât dacă sincronizarea cu sistemul GPS este
dezactivată.
F
S
electați meniul Setări .
F
A
păsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
F
Sel
ectați „Setare oră- dată ”.
F
S
electati fila „ Data” sau „ Ora”.
F
S
chimbați data și/sau ora folosind tastatura
numerică.
F
C
onfirmați cu „ OK”.
Reglaje suplimentare
Puteți alege:
-
S ă modificați formatul de afișare a datei și a
orei (12h/24h).
-
S
ă activați sau să dezactivați funcția de
gestionare a orei de vară/iarnă.
-
S
ă activați sau să dezactivați sincronizarea
cu sistemul GPS (UTC).
1
Instrumente de bord
Page 34 of 256

32
Blocarea deschiderilor vehiculului
Folosind telecomanda
F Apăsați acest buton pentru a bloca vehiculul.
Aprinderea continuă a luminilor de semnalizare
direcție timp de câteva secunde indică:
-
b
locarea deschiderilor vehiculului
(versiunile fără alarmă),
-
a
ctivarea alarmei (celelalte versiuni). Dacă deschiderile blocare ale vehiculului
sunt deblocate fără a deschide vreo ușă
sau portbagajul, deschiderile se vor bloca
din nou în mod automat, după aproximativ
treizeci de secunde.
Plierea și deplierea în mod automat
a retrovizoarelor exterioare pot fi
dezactivate prin meniul de configurare a
vehiculului.
Folosind cheia
F Rotiți cheia în încuietoarea ușii șoferului,
spre spatele vehiculului , pentru a bloca
deschiderile.
Verificați dacă ușile și portbagajul s-au
închis corect.
Localizarea vehiculului
Această funcție permite identificarea
vehiculului de la distanță, mai ales în condiții de
luminozitate redusă. Deschiderile vehiculului
trebuie să fie blocate.
În funcție de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se pliază. Dacă una dintre uși sau portbagajul
rămân deschise, blocarea centralizată nu
funcționează; vehiculul se blochează, apoi se
deblochează imediat, acest fapt este semnalat
printr-un zgomot de deblocare.
Deblocarea deschiderilor vehiculului
Folosind cheia
F Rotiți cheia în încuietoarea ușii șoferului
către par tea din față a vehiculului , pentru a
debloca deschiderile vehiculului.
Deblocarea selectivă a portbagajului
F Apăsați pe acest buton pentru a debloca și a elibera portbagajul.
Ușile rămân blocate. Dacă deblocarea selectivă a portbagajului
este dezactivată
, apăsarea acestui buton
deblochează și ușile. Activați sau dezactivați
deblocarea selectivă a portbagajului, prin
intermediul ecranului tactil:
Nu uitați să închideți și să blocați din nou
portbagajul: apăsați pe lacătul închis. F
Î
n meniul Conducere/
Vehicul , selectați fila „ Alte
reglaje ”, apoi „ Iluminat de
confort ” și activați/dezactivați
„ Deblocare deschideri: numai
portbagajul ”.
Folosind telecomanda
F Apăsați pe acest buton pentru a
debloca deschiderile vehiculului.
Aprinderea intermitentă rapidă a luminilor de
semnalizare direcție timp de câteva secunde
indică:
-
d
eblocarea deschiderilor vehiculului la
versiunile fără alarmă,
-
d
ezactivarea alarmei la celelalte versiuni.
În funcție de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se depliază și
iluminatul de primire se aprinde.
În mod implicit, deblocarea selectivă a
portbagajului este activată.
Deschideri
Page 35 of 256

33
F Apăsați pe acest buton. Plafonierele se vor aprinde
și luminile semnalizatoare
de direcție se vor aprinde
intermitent pentru aproximativ
zece secunde.
Superblocarea deschiderilor vehiculului
Superblocarea deschiderilor vehiculului
dezactivează comenzile din interior și din
exterior ale ușilor, precum și comanda
de blocare centralizată a deschiderilor
vehiculului, amplasată pe planșa de bord.
Nu lăsați deci, niciodată, o persoană în
vehicul, când deschiderile acestuia sunt
superblocate.
Folosind telecomanda
F Apăsați o dată pe acest buton pentru a bloca complet
deschiderile vehiculului.
F
Î
n următoarele cinci secunde,
apăsați din nou butonul pentru a
superbloca vehiculul.
Folosind cheia
F Rotiți cheia spre înapoi în încuietoarea ușii șoferului pentru a bloca toate deschiderile
vehiculului.
F
Î
n decurs de cinci secunde, rotiți cheia
din nou înspre înapoi pentru a superbloca
deschiderile vehiculului.
Pentru versiunile fără alarmă, superblocarea
deschiderilor este confirmată prin aprinderea
luminilor de semnalizare direcție timp de câteva
secunde după a doua apăsare pe butonul de
blocare. Dacă vehiculul este echipat cu alarmă,
activarea este confirmată prin aprinderea
continuă a luminilor de semnalizare
direcție, timp de câteva secunde.
În funcție de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se pliază.
Acces și Pornire Mâini
Libere
Acest sistem permite deblocarea și blocarea
deschiderilor vehiculului, precum și pornirea
vehiculului, cu cheia în zona de recunoaștere
„
A ” din jurul vehiculului.
Cheia electronică are și rol de
telecomandă. Pentru mai multe informații
despre Telecomandă , consultați
secțiunea corespunzătoare.
Deblocarea deschiderilor vehiculului
F Având cheia electronică asupra dumneavoastră în zona de recunoaștere,
prindeți mânerul unei uși din față sau
apăsați pe comanda de deschidere a
hayonului.
Deblocarea deschiderilor este confirmată
prin aprinderea intermitentă a luminilor de
semnalizare direcție, timp de câteva secunde.
Retrovizoarele exterioare se depliază în același
timp (în funcție de versiune).
2
Deschideri