phone CITROEN C4 PICASSO 2013 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C4 PICASSO, Model: CITROEN C4 PICASSO 2013Pages: 413, PDF Size: 12.61 MB
Page 52 of 413
II
50
VIŠENAMENSKI EKRANI
VIŠENAMENSKI EKRANMYWAY
Ekran omogućava prikaz sledećih
informacija :
- sat,
- datum,
- spoljašnja temperatura
Kada je spoljašnja temperatura
između +3 °C i -3 °C prikazana
temperatura trepće (opasnost
od poledice). Prikazana spoljaš-
nja temperatura može biti viša
od stvarne temperature, kada je
vozilo parkirano na suncu.
- poruke upozorenja i poruke o
stanju funkcija vozila prikazuju
se trenutno,
- audio funkcije,
- putni računar (pogledajte na kra-
ju poglavlja),
- rezultat merenja raspoloživog
mesta,
- grafi čka pomoć pri parkiranju,
- Informacije sistema za navigaciju.
Komande
Prikazi na ekranu
Iz bezbednosnih razloga, pode-
šavanje višenamenskog ekrana
vozač sme da vrši isključivo kad
je vozilo zaustavljeno. Možete da pritisnete :
A.
Pristup kontekstualnom meniju.
B.
Navigaciju na menijima ekrana.
C.
Potvrdu odabira na menijima
odabrane funkcije ili promenjene
vrednosti.
D.
Odustajanje od tekuće operacije.
E.
Odabir glavnog displeja (datum,
autoradio-CD/audio, telefon, karta,
navigacija i putni računar).
B
ili F.
U menijima, navigacija, izbor
uključivanja/isključivanja va-
ših funkcija i izbor vaših po-
dešavanja. Da biste izabrali neku od aplikacija :
)
pritisnite dugme za "RADIO"
,
"MUSIC"
, "NAV"
, "TRAFFIC"
,
"SETUP"
ili "PHONE"
da biste
pristupili odgovarajućem meniju,
Za više detalja o ovim aplikacijama
pogledajte poglavlje "Audio i tele-
matski sistem" ili posebno uputstvo
koje vam je dostavljeno sa doku-
mentacijom iz vozila.
Meniji na fasadi
Page 236 of 413
234
02
1
2
GLASOVNE KOMANDE
GOVORNE KOMANDE I KOMANDE NA VOLANU
PRIKAZ LISTE KOMANDI I NJIHOVO KORIŠĆENJE
Da biste dobili prikaz liste dostupnihglasovnih komandi pritisnite komandu
za glasovno prepoznavanje da biste
aktivirali glasovno prepoznavanje,zatim izgovorite "HELP" (POMOĆ) iligpp j,
komandu za glasovno prepoznavanje.
Za istu ovu operaciju, dugo pritisnite
taster "MENU" (MENI), i odaberite
funkciju "Lista glasovnih komandi".
Pritisnite komandu za
glasovno prepoznavanje da biste aktiviraliglasovno prepoznavanje.
Iz
govorite reči jednu po jednu i sačekajte da između svake od njih čujete zvučni signal potvrde.
Lista ko
ja će se prikazati nije potpuna.
Voice commands list
LEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3radiomemoryautostoreprevious/nextlist
1 to 6/*
cd playerJukebox (if activated)USB
previous/next tracktrack number/trackscanrandom play
directory (CD-MP3 inserted)
list
1 to 250/*previous/nextrepeathelp/what can I say/cancel
call/guide to"Pre-recorded description"
telephonelast number
voice boxvoice mail
directory
"Pre-recorded description"
messagedisplayreaddirectory
"Pre-recorded description"
navigationstop/resumezoom in/outview
*destinationvehicle
traffi c infodisplayread
displayaudiotelephonetrip computerNavigationair conditioning
previous/nextstopdeleteyes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancelfor all level 1, 2 or *
Page 237 of 413
235
03
°
EKRAN I GLAVNI MENI
Sistem raspolaže kartografi jom NAVTEQ, koja je direktno instalirana sa svim detaljima na hard disku opreme.
Aûurirane karte Francuske i ostalih evropskih zemalja, koje su u ponudi naöeg partnera NAVTEQ, biće dostupne u mreži CITROËN.
Na n
jemu su prikazane sledeće informacije, putem komandi autoradija :
- sat,
- datum,
- spol
jašnja temperatura (u slučaju da postoji opasnost od poledice, o tome
vas upozorava poruka),
- prikazi audio izvora
(radio, CD, jukebox...),
- prikazi telematskih sistema
(telefon, usluge, ...),
- kontrola otvora
(vrata, prtljažnik, ...),
- poruke upozoren
ja (npr : "Nizak nivo goriva") i stanja funkcija vozila (npr :"Automatsko paljenje farova uključeno") prikazuju se privremeno,
- prikazi putno
g računara,
- prikazi sistema navođen
ja GPS (Evropa).
> EKRAN U BOJI
Telephone
Orange
Time:
Date:
Konfi guracija prikaza : pogledati deo - Šematski prikaz ekrana.
Page 239 of 413
237
03EKRAN I GLAVNI MENI
PRIKAZ NA EKRANU U ZAVISNOSTI
OD IZABRANIH FUNKCIJA
NAVIGACIJA (AKO JE NAVIGACIJA UTOKU) : Jedan pritisak na točkić
OK omogućavadirektan pristup menijima preko ekrana.
restart/abort guidanceponovi/prekini navođenje 1
1
1
1
divert route
skreni s putanje
route t
ypekriterijumi za navođenje
consult traffi c info
prikaži putne informacije
1zoom/scroll mapuvećaj/pomeri kartuinfo. on location
informacije o određenoj lokaciji 1
1
1
1
select destination
izaberi odredište
se
lect as stageizaberi kao etapu
save t
his place memoriši ovo mesto
1quit map mode
napusti prikaz mape
1navigate
opcija navođenje
U MODU "UVEĆAJ/POMERI KARTU"
call list lista poziva1
1
1
1
dial pozovi broj
director
yimenik
mail box govorna pošta
PHONE (INTERNI TELEFON)
call listlista poziva1
1
1
1
call pozovi
directory
imenik
private mode/hands free modemod za skrivanje poziva/mod za slobodne ruke
1hold poziv na čekanju/preuzeti poziv
TELEFON BLUETOOTH
alert log
dnevnik upozorenja1
1
status of functionsstanje funkcija
DIJAGNOSTIKA VOZILA
Page 270 of 413
268
09
playlist managementupravljanje playlist -om hi-fi
(320 kbps)hi-fi kvalitet zvuka
delete jukebox data
brisanje podataka iz Jukebox-a
Jukebox status
stan
je Jukebox -a hi
gh (192 kbps)povišen
normal
(128 kbps) normalan
3
3
3
4
4
4
TELEMATICSTELEMATIKA
call list dnevnik poziva CALL
POZVATI
1
2
3
dial
izabrati broj 3
directoryimenik3
mailbox glasovna pošta 3
services usluge 3
customer contact centrecentar za kontakt s klijentima4
CITROËN assistanceCITROËN pomoć
CITROËN serviceCITROËN usluga
messa
ges received
primljene poruke
4
4
4
managing directory fi les upravljanje dokumentima imenika 3
DIRECTORY IMENIK 2
consult or modify a fi le
pregledati ili izmeniti dokument
add a fi le dodati dokument
delete a fi le obrisati dokument
4
4
4
confi gure directorykonfi guracija imenika
delete all fi lesobrisati sva dokumenta
3
4
select a directory
izbor imenika
name directory
imenovati neki imenik4
4
fi le transfer prenos dokumenata select starting directory
izbor početno
g imenika
3
4
exchange via IR razmena sadržaja pomoću Infra red-a
send all recordsposlati sva dokumenta
send one recordposlati jedan dokument
r
eceive via Infra redprimanje podataka putem Infra red-a
5
5
5
4
exchange with SIM card
razmena podataka sa SIM karticom
send all records to SIM poslati sva dokumenta ka SIM kartici
send one record to
SIM poslati jedan dokument ka SIM kartici
5
5
4
receive all SIM fi lesprimiti sva dokumenta iz imenika sa SIM kartice
r
eceive a SIM fi le primiti jedan dokument iz imenika sa SIM kartice
5
5
exchange via Bluetooth
razmena preko Bluetooth-a 4
read received text messages čitanje primljenih SMSporuka
TEXT MESSAGES (SMS)
SMS PORUKE
2
3
send a text message
slanje SMSporuke 3
write a text message
pisanjeSMS poruke 3
delete list of text messagesbrisanje liste SMSporuka
3
network
mreža
TELEPHONE FUNCTIONS
FUNKCIJE TELEFONA
2
3
network search modetraženje mreže4
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
Jukebox confi gurationkonfi guracija Jukebox-a3
Page 271 of 413
269
09
automatic modeautomatski
manual moderučno
5
5
lenght of calls
trajanje poziva n
etworks available
dostupne mreže
3
4
zero reset
vraćanje na nulu 4
manage PIN code upravljanje PIN kodom3
activate/deactivate
uključenje/isključenje
save PIN number memorisanje PIN koda4
4
modify PIN code izmena PIN koda4
call options
opcije poziva 3
confi gure callskonfi guracija poziva
displa
y my number
prikazivanje mog broja
automatic repl
y after x ring(s)
automatsko uspostavljanje veze nakon x zvonjenja
5
5
4
ring optionsopcije zvona
for voice calls
za glasovne pozive
for text messa
ges
za SMS poruke
5
5
4
call diversion to mailbox n° preusmeravanje poziva ka poštanskom sandučetu br. text messa
ge ring
zvučni signal SMSporuke6
3
delete call logsbrisanje dnevnika poziva3
activation mode
način aktiviranja3
BLUETOOTH FUNCTIONS
FUNKCIJE ZA BLUETOOTH 2
deactivated deaktiviran
activated and visibleaktiviran i vidljiv
activated and invisibleaktiviran i nevidljiv
4
4
4
list of connected deviceslista povezanih uređaja3
rename radiophonepromeniti ime radiotelefonu3
authentifi cation code
šifra za proveru 3
synchronisation directory modemod za sinhronizaciju imenika 3
without synchronisation
bez sinhronizacije
consu
lt phone directory pogledaj imenik telefona
consult
SIM card directorypogledaj imenik SIM kartice
4
4
4
consult all directories pogledaj sve imenike
4
CONFIGURATION
KONFIGURACIJA
choose colour
izbor boje
DI
SPLAY CONFIGURATION
KONFIGURACIJA DISPLEJA
1
2
3
adjust luminosity
podešavanje osvetljenosti3
set date and time
podešavanje datuma i sata 3
select units izbor jedinica3
voice commands setting
podešavanje glasovnih komandi
SOUND
ZVUK 2
3
speech synthesis setting
podešavanje glasovne sinteze3
guidance instructions volume
jačina zvuka poruka navigacije
other messa
ge volumejačina zvuka ostalih poruka
4
4
select female/male voice
izbor ženski/muški glas4
activate/deactivate auxiliary sourceuključenje/isključenje pomoćnog izvora zvuka 3
SELECT LANGUAGEIZBOR JEZIKA 2
DEFINE VEHICLE PARAMETERSODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA *
2
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
*
Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
Page 272 of 413
270
09
VIDEOVIDEO PRIKAZ
displa
y formats
formati prikaza
VIDEO PARAMETERS VIDEO PARAMETRI
1
2
3
adjust luminositypodešavanje osvetljenosti3
set colours podešavanje boje 3
set constrasts podešavanje kontrasta3
ACTIVATE VIDEO MODE UKLJUČENJE VIDEO FUNKCIJE2
VEHICLE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA VOZILA
STAT US OF FUNCTIONSSTANJE FUNKCIJA *
1
2
ALERT LOGDNEVNIK UPOZORENJA
2
RESET TYRE PRESS.DETECT.SYS VRAĆANJE NA NULU DETEKTORA NEDOVOLJNOG PRITISKA U GUMAMA *
2
GPS COVERAGEPOKRIVAČ GPS
UNIT DESCRIPTION
OPISIVANJE UREĐAJA
1
2UNIT BACKUP POWERREZERVNO NAPAJANJE UREĐAJA
2
2
VOICE COMMAND LISTLISTA GLASOVNIH KOMANDI 1
SERVICES CONFIGURATIONKONFIGURACIJA USLUGA 1
NAVIGATION DEMONSTRATIONDEMONSTRACIJA RADA NAVIGACIJE
1
Pritisnite na duže od 2 sekundetaster MENU da biste pristupili na sledeći šematski prikaz ekrana.
Uzastopno pritisnite taster Muzika
da biste pristupili sledećim
podešavanjima.
EQUALIZERMUZIČKI AMBIJENT
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
BASSDUBOKI TONOVI
TREBLEVISOKI TONOVI
LOUDNESS CORRECTION
KOREKCIJA JAČINE ZVUKA
BALANCE FRONT-BACK
BALANS NAPRED-NAZAD
Verzija sa ekranom sistema razgranatih funkcija 8.2
BALANCE LEFT-RIGHT
BALANS LEVA-DESNA STRANA
AUTOMATIC VOLUME CORRECTION
AUTOMATSKA KOREKCIJA JAČINE ZVUK
A
Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3,Jukebox) ima sopstvena odvojenapodešavanja.
* Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA
Page 275 of 413
273
ODGOVORREŠENJE
Da li hitan poziv funkcioniše i bez SIMkartice ?
Ne, jer evropski propisi zahtevaju da postoji SIM kartica da bi mogao bitiupućen hitan poziv.
Ubacite važeću SIM karticu u otvor sistema.
Visina se ne prikazuje Prilikom startovanja, inicijalizacija GPS-a može da potraje i do 3 minuta da bi se pravilno uhvatila bar 4 satelita.
Sačekajte da sistem u potpunosti startuje. Proveriteda je GPS pokriven sa bar 4 satelita (dug pritisak na taster MENU, zatim odaberite RADIO-TELEPHONE DIAGNOSYS (DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA), zatim GPS COVERAGE (GPS POKRIVENOST)).
U zavisnosti od geografske okoline (tunel, ...) ili vremenskih uslova, usloviprijema signala GPS mogu varirati. Ova pojava je uobičajena. Sistemzavisi od uslova prijema GPS signala.
Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od uslovaprijema GPS signala.
Moja SIM kartica nije prepoznata.Sistem prihvata SIM kartice od 3,3 V, dok starije kartice SIM 5 V i 1,8 Vsistem ne prepoznaje.
Posavetujte se sa vašim telefonskim operaterom.
Proračun putanje ne radi. Kriterijumi isključivanja su možda u suprotnosti sa trenutnom lokacijom(isključivanje puteva sa putarinom na autoputu sa putarinom).
Proverite kriterijume isključivanja.
Nakon umetanja CD-apotrebno je predugočekati.
Nakon umetanja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka (repertoar, naslove, imena izvođača itd.). To može potrajati nekoliko sekundi.
Ovakvo ponašanje je sasvim uobičajeno.
Ne mogu da povežemBluetooth telefona.Moguće je da Bluetooth telefona nije aktiviran ili da aparat nije vidljiv.
- Proverite da li je Bluetooth u telefonuaktiviran.
- Proverite da li je vaš telefon vidljiv.
Page 278 of 413
276
01
Kada motor ne radi:
- Kratak pritisak: uključivanje/isključivanje. - Dug pritisak: pauza u čitanju CD-a, mute - isključivanje tona za radio. Kada motor radi:
- Kratak pritisak: pauza u čitanju CD-a, mute - isključivanje tona za radio. - Dug pritisak: resetovanje sistema.
Pristup za "Radio"Menu. Prikaz liste stanica.
Pristup za "Music" Menu. Prikazpesama. Du
g pritisak: pristup audio
podešavanjima: balance napred/nazad, levo/desno, niski/visoki tonovi, muzički ambijenti, loudness, automatska korekcijajačine tona, inicijalizacija podešavanja. Točkić za izbor prikaza
n
a ekranu u zavisnostiod konteksta menija.
Kratak pritisak:kontekstualni meni ili
potvrđivanje.
Du
g pritisak: kontekstualni specifi čni
meni za prikazanu listu.
Pristup za meni
"
SETUP".
Du
g pritisak: pristup GPS
pokrivenosti i
demonstracionom
modu. Pristup za "Phone" Menu. Prikaz dnevnika poziva.
Izbacivan
je CD-a.
Izbor prethodne
/sledećestanice.
Izbor prethodne/sledećepesme CD ili MP3.
Izbor prethodnog/sledećegreda na listi.
Izbor
prethodne/sledeće radio stanice na listi.
Izbor prethodne/sledeće MP3 pesme.
Izbor prethodne/sledećestranice sa liste.
E
SC: napuštanje operacije u
toku.
Pristup za
"Traffi c" Menu.Prikaz trenutnih
upozorenja u saobraćaju. Iskl
jučivo čitač SD kartice za navigaciju.
Pristup za
"Navigation" Menu. Prikaz
poslednjihdestinacija. Pristup meni
ju "MODE".
Izbor uzasto
pnih prikaza:
Radio, Karta, NAV (ukoliko je navigacija u toku),
Telefon (ukoliko je razgovor u toku), Putni računar.
Du
g pritisak: prikaz crnog ekrana (DARK). Du
gmići od 1 do 6:
Izbor memorisane radio stanice.
Dug pritisak: memorisanje stanice u toku slušanja. Podešavan
je jačine tona (svaki izvor je nezavisan, uključujući poruke i
navigaciona upozorenja).
Page 297 of 413
295
08
1
2
3
4
BLUETOOTH TELEFON
*
Mogućnosti koje su na raspolaganju zavise od mreže, SIM kartice i
od kompatibilnosti sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite uuputstvima za vaš telefon i kod operatera kojim uslugama imate pristup.
POVEZIVANJE TELEFONA/
PRVA KONEKCIJA
Iz bezbednosnih razloga i zbog pažnje koju zahteva od vozača, postupak spajanja Bluetooth telefona sa setom za slobodne ruke sistema MyWay se mora obaviti kada je vozilo zaustavljeno, a ključna kontaktu.
Aktivira
jte funkciju Bluetooth na telefonu iproverite da li je "svima vidljiva" (pogledajte
uputstvo za telefon).Unesite pristupnu šifru u telefon. Šifra
je prikazana
na ekranu sistema.
Neki telefoni predlažu ponovno automatsko
prikl
jučivanje telefona pri svakom davanjukontakta.
Porukom se potvrđuje povezanost.
Za promenu povezano
g telefonapritisnite dugme PHONE, zatim
izaberite Phone Menu [Meni telefon]
i pritisnite točkić da biste potvrdili.
Kada se tele
fon poveže, MyWay će sinhronizovati adresar i dnevnik
poziva. Ovo povezivanje može potrajati nekoliko minuta * . Povezivan
je se može započeti na telefonu (pogledajte uputstvo za
telefon).
Otiđite se na www.citroen.rs za više informacija (mogućnosti,
pomoć, dodatne usluge, ...).
Pritisnite du
gme PHONE.
Za prvu konekci
ju, pritisnite Searchphone [Pretraga telefona] i pritisnite
točkić da biste potvrdili. Zatim
iz
aberite naziv telefona.
Search
phone