CITROEN C4 SPACETOURER 2014 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2014Pages: 456, veľkosť PDF: 13.82 MB
Page 31 of 456
1
29
Kontrola chodu
TlačidloPríslušná funkciaPopis
Vehicle settings(Nastavenie
parametrov vozidla)Prístup k ďalším funkciám, ktorých parametre je možné nastaviť. Funkcie sú zoskupené na
troch záložkách:
- „Driving assistance“ (Asistenčný systém vodiča)
●
„ Automatic rear wiper in reverse“ (Aktivácia zadného stierača skla združeného so spätným chodom; pozri rubriku „Viditeľnosť“),
●
„ Auto mirror dipping in reverse“ (Automatické nastavenie spätných zrkadiel pri zaradení spätného chodu; pozri rubriku „Komfort“).
-
„Lighting “ (Osvetlenie)
●
„Guide-me-home lighting“ (Automatické sprievodné osvetlenie; pozri rubriku
„V iditeľnosť“),
●
„Welcome lighting“ (Vonkajšie privítacie osvetlenie; pozri rubriku „Viditeľnosť“),
●
„ Auto headlamp dip“ (Statické osvetlenie križovatiek/Natáčacie osvetlenie; pozri rubriku
„V iditeľnosť“)),
●
„Mood lighting“ (Tlmené osvetlenie; pozri rubriku „Viditeľnosť“).
-
„ Vehicle access“(Prístup do vozidla)
●
„Tai lgate motorisation“ (Automatický chod veka batožinového priestoru; pozri rubriku Otváracie časti),
●
„Driver plip action“ (Selektívne odomknutie dverí vodiča; pozri rubrika Otváracie časti).
Page 32 of 456
30
Kontrola chodu
Tlačidlo
Príslušná funkcia
Popis
Diagnostic (Diagnostika)
Rekapitulácia aktuálnych výstrah.
Lane departure warning(Neúmyselné prekročenie čiary)
Aktivácia funkcie.
Parkin
g sensors(Parkovací asistent) Deaktivácia funkcie.
Inter-vehicle time
(Časová vzdialenosť medzi vozidlami) Aktivácia funkcie.
Automatic headlamps(Automatické rozsvietenie diaľkových
svetiel) Aktivácia funkcie.
Page 33 of 456
1
31
Kontrola chodu
Funkcie prístupné prostredníctvom tohto menu sú podrobne popísané v nasledujúcej tabuľke.
Ponuka „Konfi gurácia“
TlačidloPríslušná funkciaPopis
Audio settings(Audio nastavenia) Nastavenie hlasitosti zvuku, vyváženia...
Color schemes
(Farebná schéma)Voľba grafického prostredia.
Interactive hel
p(Interaktívna pomoc) Prístup k zjednodušenému návodu.
Turn off screen(Vypnúť displej)Vypnutie displeja.
Brightness(Nastavenie jasu)Nastavenie jasu.
Page 34 of 456
32
Kontrola chodu
TlačidloPríslušná funkciaPopis
System Settings(Nastavenie
s
ystému) Voľba
jednotiek:
- teplota
(°Celzia alebo °Fahrenheita)- vzdialenosť a spotreba (l/100 km, mpg alebo km/l).
Time/Date(Čas/Dátum)Nastavenie dátumu a času.
Languages(Jazyky)Voľba jazyka zobrazenia (dotykového displeja a združeného prístroja typu 2): francúzština, angličtina, taliančina, španielčina, nemčina, holandčina, portugalčina, polština, turečtina, ruština.
Screen settin
gs
(Nastavenie displeja) Nastavenia parametrov zobrazenia (zobrazenie textov, obrázkov...)
Calculator
(Kalkulačka)rZobrazenie kalkulačky.
Calendar
(Kalendár) rZobrazenie kalendára.
Page 35 of 456
1
33
Kontrola chodu
Združený prístroj typu 1
Otáčkomer (x 1000 ot/min alebo rpm),
odstupňovanie v závislosti od pohonnejjednotky (benzín alebo Diesel). 2.Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa, polohy voliča a prevodov
Page 36 of 456
34
Kontrola chodu
Tento združený prístroj sa dodáva vo forme 12-palcového panoramatického displeja HD.
Je prispôsobiteľný. V závislosti od zvoleného zobrazenia môžu byť niektoré informácie skryté (pozrite kapitolu „Personalizácia združeného prístroja“).
Združený prístroj typ 2
1.
Otáčkomer (x 1000 ot/min alebo rpm)(Režim „DIALS“ (Ukazovatele)).2.
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa,poloha radiacej páky a prevodový stupeň na automatizovanej manuálnej prevodovke alebo na automatickej prevodovke. 3.Ukazovateľ numerickej rýchlosti (km/halebo mph).4.
Inštrukcie regulátora alebo obmedzovača
r
Page 37 of 456
1
35
Kontrola chodu
tak, že si zvolíte:
- grafické zobrazenie,
- režim zobrazenia.
Voľba grafi ckého zobrazenia
Závisí od grafického zobrazenia určenéhopre dotykový displej. Môžete ho upraviť na zastavenom vozidle týmto spôsobom: )
zvoľte si menu „Configuration“(Konfigurácia) na dotykovom displeji, )
stlačte tlačidlo „Color schemes“ (Farba
pozadia), ) zvoľte si grafické zobrazenie, )
voľbu potvrďte.
Syst
Page 38 of 456
36
Kontrola chodu
- „MEDIA“ (Médiá): zobrazenie informáciíprepojených s práve počúvanym médiomalebo rádiom.
- „NAVI
GAT ION“ (Navigácia): zobrazenie
informácií prepojených s práve
prebiehajúcou navigáciou (mapa a pokyny).
- „PH
OTOS“ (Fotografie): zobrazenie
zvolenej fotografie z ponuky Médium
dotykového displeja.
Page 39 of 456
1
37
Kontrola chodu
- „DRIVING“: určené na zobrazenie časovejvzdialenosti medzi vozidlami a návrat k
informáciám aktívneho regulátora rýchlosti.
V strednej časti sa zobrazí odporúčanárýchlosť.
Vodič musí dodržiavať uplatňovanie
pravidiel cestnej premávky. Pr
e zmenu režimu zobrazenia združeného prístroja: ) pootočte kruhovČ ovlłdač umiestnenČ
vľavo od volantu, aby sa zobrazili a
postupne sa ukázali jednotlivé režimy na
pravej strane združeného prístroja,
) hneď, ako sa v strednom okne objaví vami
vybraný režim zobrazenia, potvrďte svoju
voľbu stlačením kruhového ovládača. ) Nový režim sa použije okamžite.
Page 40 of 456
38
Kontrola chodu
Kontrolky
Niektoré kontrolky sa môžu prejaviť oboma spôsobmi. Svieti trvalo alebobliká.
Porovnanie typu osvetlenia v závislostiod fungovania vozidla umožňuje zistiť, či je situ