CITROEN C4 SPACETOURER 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2021Pages: 316, PDF Size: 10.59 MB
Page 291 of 316

23
Pasirinkite Radio settings.
Pasirinkite General .
Įjungti/išjungti „ Station follow“.
Spustelėkite OK.
Jeigu „DAB-FM auto tracking“
(automobilio sekimas) yra aktyvintas,
sistema vos per dvi sekundes pereina prie
„FM“ analoginio radijo, tik kartais gali būti
garso stiprumo skirtumų.
Kai skaitmeninio signalo kokybė vėl
atsistato, sistema automatiškai grįžta prie
„ DA B “.
Jeigu „DAB“ stoties, kurios klausotės,
nebėra FM („ DAB- FM“ parinktis
pilka), arba „DAB/FM auto tracking“
neaktyvintas, garsas nutils ir taip liks
iki tol, kol skaitmeninis signalas bus per
silpnas.Medija
USB USB
Į USB lizdą į junkite USB atmintinę arba
tinkamu kabeliu (nepateikiamas) prie USB lizdo
prijunkite USB prietaisą.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje), ši operacija gali užtrukti nuo kelių
sekundžių iki kelių minučių, pirmą kartą
prijungus.
Sumažinkite nemuzikinių failų ir aplankų
skaičių, norėdami sutrumpinti laukimo laiką.
Grojaraščiai atnaujinami kiekvieną kartą,
kai išjungiamas uždegimo kontaktas arba
prijungiama USB laikmena. Sąrašai yra įsiminti:
jei jie nepakeičiami, vėlesni įkėlimo laikai bus
trumpesni.
Lizdas Auxiliary (AUX)
(priklausomai nuo modelio/priklausomai nuo įrangos)
Šio šaltinio nėra, jeigu garso parametruose
„ Auxiliary input“ yra pažymėta.
Prijunkite nešiojamą įrenginį (MP3 grotuvą…)
prie kištuko lizdo, naudodami garso laidą
(nepridedamas).
Pirmiausiai sureguliuokite savo nešiojamojo
įrenginio garso stiprumą (į stipresnį lygį).
Tuomet sureguliuokite savo garso sistemos
stiprumą.
Valdoma per nešiojamą jį įrenginį.
CD grotuvas
(priklausomai nuo modelio/priklausomai nuo
įrangos)
Įdėkite CD į grotuvą.
.
CITRO
Page 292 of 316

24
Šaltinio pasirinkimas
arba Paspauskite Radio Media
, kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
Pasirinkite Source .
Pasirinkite šaltinį.
Bluetooth® garso transliavimas
Dėl srautinio duomenų siuntimo jūs galite
klausytis muzikos iš savo išmaniojo telefono.
Bluetooth profilį būtina aktyvinti, pirmiausia
sureguliuokite garsą savo nešiojamame
įrenginyje (į aukštą lygmenį).
Tuomet sureguliuokite savo garso sistemos
garso stiprumą.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai,
gali reikėti telefone pradėti atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba
sistemos jutikliniais mygtukais. Transliavimo režimu prijungtas telefonas
laikomas garso šaltiniu.
„Apple®“ grotuvų prijungimas
Prijunkite grotuvą „ Apple®“ prie USB
lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu
(nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Galimos prijungtų nešiojamų jų įrenginių
klasifikacijos (pagal atlikėjus/albumus/
žanrus/grojaraščius/garso knygas/
tinklalaides).
Pagal numatytuosius nustatymus
naudojama klasifikacija pagal atlikėjus.
Norėdami pakeisti naudojamą klasifikaciją,
grįžkite į pirmą meniu lygį, tuomet
pasirinkite pageidaujamą klasifikaciją
(pavyzdžiui, pagal grojaraščius) ir
patvirtinkite, jei norite eiti žemyn per
meniu iki pageidaujamo įrašo.
Garso sistemos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų Apple
® grotuvo
karta.
Informacija ir patarimai
Sistema palaiko USB masės kaupimo
įrenginius, „BlackBerry®“ įrenginius
ir Apple® grotuvus per USB jungtis.
Adapterio kabelio komplekte nėra.
Įrenginys valdomas garso sistemos
valdikliais.
Kiti išoriniai įtaisai, kurie nėra atpažįstami
prijungiant, turi būti prijungiami prie
papildomo lizdo naudojant „ Jack“ kabelį
(komplekte nėra) arba per Bluetooth
srautinį duomenų siuntimą, priklausomai
nuo suderinamumo.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus,
kurių plėtinys .wma, .aac, .flac, .ogg arba.mp3,
o sparta bitais nuo 32
Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas VBR (kintamosios spartos
bitais) režimas.
Jokio kito tipo failų (.mp4
ir t. t.) nuskaityti
negalima.
“.wma“ failai turi būti standartinio 9
tipo wma.
Palaikomos 32, 44
ir 48 KHz diskretizavimo
spartos.
CITRO
Page 293 of 316

25
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų,
patariama failų pavadinimus sudaryti iš ne
daugiau kaip 20 ženklų ir nenaudoti specialių jų
ženklų (pavyzdžiui, “ “ ?.; ù),
Naudokite tik FAT32
(„File Allocation Table“)
formato USB atmintines.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo
prietaiso originalų USB kabelį.
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO
9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„ Joliet “.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti
atkuriamas netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju
rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.Telefonas
Bluetooth® telefono
suporavimas
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad tai
reikalauja nuolatinio vairuotojo dėmesio,
Bluetooth mobiliojo telefono suporavimas
su Bluetooth garso sistemos laisvų rankų
sistema turi būti atliekamas automobiliui
stovint ir į jungus degimą.
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir
įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“
(telefono konfigūracija).
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą iš
aptiktų įrenginių sąrašo.
Sistemoje patvirtinkite prisijungimo užklausą iš
telefono. Norėdami užbaigti suporavimą naudodami
bet kurią procedūrą (telefone arba
sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks
pat sistemoje ir telefone.
Sistemos procesai
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Spustelėkite Bluetooth search
(„Bluetooth“ paieška).
arba Pasirinkite Search .
Rodomas aptiktų telefonų sąrašas.
Suporavimo procedūrai nepavykus,
rekomenduojama išjungti ir vėl į jungti
„Bluetooth“ funkciją telefone. Pasirinkite telefono pavadinimą
sąraše.
Ryšio bendrinimas
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių:
- „T
elephone “ (laisvų rankų įranga, tik
telefonas),
-
„ S
treaming “ (srautinis duomenų siuntimas:
bevielis garso failų telefone grojimas),
-
M
obile internet data .
.
CITRO
Page 294 of 316

26
Profilio aktyvinimas; „Mobile internet
data “ privaloma esant prijungtai
navigacijai, pirmiausiai aktyvinus šio ryšio
bendrinimą su išmaniuoju telefonu.
Pasirinkite vieną arba daugiau
profilių.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
Atsižvelgiant į telefono tipą, galite būti
prašomi leisti arba neleisti perkelti
kontaktus ir pranešimus.
Automatinis pakartotinis prijungimas
Grįžus į transporto priemonę, jeigu turite
telefoną, kuris buvo prijungtas paskutinį
kartą, jis automatiškai atpažįstamas,
ir ryšys atkuriamas per apytiksliai
30
sekundžių nuo uždegimo kontakto
į jungimo jums nesiimant jokių veiksmų
(Bluetooth į jungta).
Ryšio profiliui keisti:
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis. Paspauskite mygtuką „
OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Norėdami pamatyti suporuotų
įrenginių sąrašą, pasirinkite
„Bluetooth connection “.
Nuspauskite mygtuką „Details“
(„Išsamiau“).
Pasirinkite vieną arba daugiau
profilių.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
Sistemos galimybė jungtis tik naudojant
vieną profilį priklauso nuo telefono.
Visi trys profiliai gali būti prijungiami pagal
numatytuosius nustatymus.
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo Bluetooth
prietaiso suderinamumo. Norėdami
išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis galite
naudotis, žr. telefono instrukciją ir
teiraukitės paslaugų teikėjo.
Su sistema suderinami profiliai yra: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP ir PAN. Daugiau informacijos rasite gaminio interneto
svetainėje (suderinamumas, papildoma
pagalba ir t. t.).
Suporuotų telefonų tvarkymas
Ši funkcija sudaro sąlygas prijungti arba
atjungti periferinį įrenginį bei ištrinti
suporavimą.
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Norėdami pamatyti suporuotų
įrenginių sąrašą, pasirinkite
„Bluetooth connection “.
Paspauskite pasirinkto telefono
pavadinimą sąraše, jeigu norite jį
atjungti.
Paspauskite dar kartą, jeigu norite
prijungti.
CITRO
Page 295 of 316

27
Telefono pašalinimas
Pasirinkite krepšelį ekrano viršuje
dešinėje, kad būtų rodomas
krepšelis kartu su pasirinktu
telefonu.
Paspauskite krepšelį kartu su
pasirinktu telefonu, jeigu norite
telefoną pašalinti.
Skambučio priėmimas
Apie skambutį pranešama garso signalu ir
ekrano pirmajame plane rodomu vaizdu.Trumpai paspauskite vairo mygtuką
TEL, norėdami atsiliepti į gaunamą
skambutį.
Ir Ilgai paspauskite
vairo mygtuką TEL , norėdami
atmesti skambutį.
arba Pasirinkite „ End call“.
Skambinimas
Nerekomenduojama naudotis telefonu
vairuojant.
Pastatykite automobilį.
Skambinkite naudodamiesi vaire įrengtais
valdikliais.
Skambinimas nauju
telefono numeriu
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Įveskite telefono numerį,
naudodamiesi skaičių klaviatūra.
Norėdami skambinti, spustelėkite
Call .
Skambinimas adresatui
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis. Arba palaikykite paspaudę
vairo mygtuką TEL
.
Pasirinkite Contact .
Pasirinkite norimą adresatą iš siūlomų sąrašo. Pasirinkite Call .
Skambinimas neseniai
naudotu telefono numeriu
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
arba Ilgai paspauskite
mygtuką ant vairo.
Pasirinkite Calls .
Pasirinkite norimą adresatą iš siūlomų sąrašo.
.
CITRO
Page 296 of 316

28
Visada galima skambinti tiesiogiai iš
telefono; saugumo sumetimais pirmiausiai
pastatykite transporto priemonę.
Adresatų/įrašų valdymas
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Pasirinkite Contact .
Pasirinkite Create , jeigu norite
papildyti nauju adresatu.
Telephone kortelėje įveskite adresato telefono
numerius.
Address kortelėje įveskite adresato adresus.
Kor telėje Email įveskite adresato el. pašto
adresus.
Funkcija Email suteikia galimybę įvesti
adresato el. pašto adresus, tačiau sistema
negali siųsti el. laiškų.
Pranešimų valdymas
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Messages“, jei norite,
kad būtų rodomas pranešimų
sąrašas.
Pasirinkite „ All“, „Siųsti “ arba
„ Incoming “ klavišą.
Pasirinkite sąraše pasirinkto
pranešimo informaciją.
Paspauskite Answer , jeigu norite
siųsti sistemoje saugomą greitą jį
pranešimą.
Norėdami skambinti, spustelėkite
Call .
Paspauskite „ Listen“, jeigu norite
išklausyti pranešimą.
Prieiga prie Messages priklauso nuo išmaniojo
telefono suderinamumo su integruota sistema.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, prieiga
prie jūsų pranešimų ar elektroninių laiškų gali
būti lėta.
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo Bluetooth
prietaiso suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis
paslaugomis galite naudotis, žr. išmaniojo
telefono instrukciją ir teiraukitės paslaugų
teikėjo.
Greitųjų pranešimų
valdymas
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Quick messages “, jei
norite, kad būtų rodomas pranešimų
sąrašas.
CITRO
Page 297 of 316

29
Norėdami kurti naujus pranešimus,
pasirinkite skirtuką Delayed,
Arrived , Not available arba Other .
Paspauskite „ Create“, jeigu norite
rašyti naują pranešimą.
Pasirinkite norimą pranešimą
viename iš sąrašų.
Paspauskite „ Transfer“, jeigu norite
pasirinkti adresatą (-us).
Kad pradėtumėte atkurti pranešimą,
spustelėkite Listen.
El. pašto valdymas
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Email“, jei norite, kad
būtų rodomas pranešimų sąrašas. Pasirinkite „
Incoming“, „Siųsti “
arba „ Not read “ klavišą.
Pasirinkite norimą pranešimą viename iš
sąrašų. Kad pradėtumėte atkurti pranešimą,
spustelėkite Listen.
Prieiga prie Email priklauso nuo išmaniojo
telefono suderinamumo su integruota
sistema.
Konfigūravimas
Audio settings
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Pasirinkite Audio settings .
Pasirinkite Ambience .
arba
Position .
arba
Sound . arba
Voice
.
arba
Ringtone .
Paspauskite „ OK“, jei norite, kad
nustatymai būtų išsaugoti.
Garso paskirstymas erdvėje (arba erdvinis
garsas su sistema „ Arkamys
©“) yra garso
valdymas, leidžiantis pritaikyti garso
kokybę prie automobilyje važiuojančių
klausytojų skaičiaus.
Veikia tik tada, kai įrengti priekiniai ir
galiniai garsiakalbiai.
Ambience garso nustatymai (6
garsinės
aplinkos variantai) ir Bass , Medium bei
Tr e b l e kiekvienam garso šaltiniui skirtingi
ir nepriklausomi.
Įjunkite arba išjunkite „ Loudness“:
„ Position “ (All passengers, Driver ir Front
only) nustatymai yra taikomi visiems
šaltiniams.
Įjunkite arba išjunkite „ Touch tones“,
„ Volume linked to speed “ ir „Auxiliary
input “.
Automobilio garso sistema: „ Arkamys©“ garso
sklaidos („Sound Stading“) programa optimizuoja
garso paskirstymą automobilio salone.
.
CITRO
Page 298 of 316

30
Profilio nustatymai
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad tai
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio,
keisti nustatymus galima tik automobiliui
stovint.
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Setting of the profiles “.
Pasirinkite „ Profile 1“, „Profile 2 “, „Profile 3 “
arba „Common profile “.
Paspauskite šį mygtuką ir įveskite
profilio pavadinimą, naudodamiesi
virtualia klaviatūra.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite
pridėti profilio nuotrauką. Prijunkite USB laikmeną, kurioje yra
nuotrauka, per jungtį USB.
Pasirinkite nuotrauką.
Paspauskite „
OK“, jei norite, kad
nuotrauka būtų perduota.
Kad įrašytumėte nustatymus,
spustelėkite OK.
Nuotraukai skirta vieta yra kvadrato
formos; sistema apkarpo originalią
nuotrauką, jei ši yra kitokio formato.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite
inicijuoti pasirinktą profilį.
Pasirinkto profilio inicijavimas pagal
numatytuosius nustatymus įjungia anglų kalbą.
Pasirinkite „ Profile“ (profilis) (1, 2 arba 3),
norėdami su juo susieti „ Audio settings“.
Pasirinkite „ Audio settings “.
Pasirinkite „ Ambience“.
Arba
„ Balance “. Arba
„
Sound “.
Arba
„ Voice “.
Arba
„ Ringtone “.
Paspauskite „ OK“, jei norite, kad
nustatymai būtų išsaugoti.
Sistemos nustatymų
keitimas
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite Screen configuration .
Pasirinkite Animation .
Įjunkite arba išjunkite: „ Automatic
scrolling “.
Pasirinkite Brightness .
CITRO
Page 299 of 316

31
Norėdami reguliuoti ekrano ir
(arba) prietaisų skydelio ryškumą,
perkelkite žymiklį.
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite System settings .
Pasirinkite „ Units“, norėdami keisti atstumo,
degalų suvartojimo ir temperatūros vienetus.
Pasirinkite „ Factory settings “, norėdami
atkurti pradinius nustatymus.
Grįžtant prie gamyklinių parametrų
automatiškai nustatoma anglų kalba.
Pasirinkite „ System info “, kad matytumėte
sistemoje įdiegtų skirtingų modulių versijas.Pasirinkite kalbą
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Norėdami keisti kalbą, pasirinkite
„Languages “.
Datos nustatymas
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Setting the time- date “.
Pasirinkite Date .
Paspauskite šį mygtuką ir
nustatykite datą.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
Pasirinkite datos formatą.
Laiką ir datą reguliuoti galima tik tada, kai
išjungtas sinchronizavimas su GPS.
Žiemos ir vasaros laikas pakeičiamas
pakeičiant laiko juostą.
Laiko nustatymas
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Setting the time- date “.
Pasirinkite Time .
Paspauskite šį mygtuką ir galėsite
nustatyti laiką naudojant virtualią
klaviatūrą.
.
CITRO
Page 300 of 316

32
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
Paspauskite mygtuką laiko juostai
nustatyti.
Pasirinkite, kokiu formatu bus
rodomas laikas (12
h/24 h).
Sinchronizavimo įjungimas arba
išjungimas su GPS (UTC).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
Sistema neturi automatinio žiemos ir
vasaros laiko valdymo (priklausomai nuo
š a l i e s).
Spalvų dermė
Dėl saugumo, spalvų dermę pakeisti
galima tik tada, kai transpor to priemonė
stovi.
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis. Pasirinkite Color schemes
.
Sąraše pasirinkite spalvų schemą,
tada spustelėkite OK , kad
patvirtintumėte.
Kiekvieną kartą, kai pakeičiama spalvų
dermė, sistema paleidžiama iš naujo,
todėl kurį laiką ekranas būna juodas.
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateikiamoje informacijoje surašyti
atsakymai į dažniausiai pasitaikančius
klausimus apie garso sistemą.
CITRO