CITROEN C4CACTUS 2015 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4CACTUS, Model: CITROEN C4CACTUS 2015Pages: 328, PDF Size: 7.74 MB
Page 121 of 328

119
le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l'intensité des précipitations.
Mise en serviceArrêtil est nécessaire de réactiver le
balayage automatique, après chaque
coupure du contact supérieure à
une
minute, en donnant une impulsion
vers le bas sur la commande.
do
nnez une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
un c
ycle d'essuyage confirme la
prise en compte de la demande.
Ce témoin s'allume au combiné et un
message s'affiche.
do
nnez une nouvelle impulsion brève
sur la commande vers le bas ou
placez la commande sur une autre
position (
in
t, 1 ou 2).
Balayage automatique
avant
Ce témoin s'éteint au combiné et un message
s'affiche.
6
Visibilité
Page 122 of 328

120
Position particulière de
l'essuie-vitre avant
Pour conserver l'efficacité des
essuie-vitres à balais plats, nous vous
conseillons :
-
d
e les manipuler avec précaution,
-
d
e les nettoyer régulièrement avec
de l'eau savonneuse,
-
d
e ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le
pare-brise,
-
d
e les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
Cette position permet de dégager les balais de
l'essuie-vitre avant.
el
le permet de nettoyer les lames ou de
procéder au remplacement des balais.
e
l
le
peut également être utile, par temps hivernal,
pour dégager les lames du pare-brise.ne m
asquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et
situé au milieu du pare-brise derrière le
rétroviseur intérieur.
lo
rs d'un lavage en station
automatique, neutralisez le balayage
automatique.
en h
iver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
Anomalie de fonctionnement
en cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par
un atelier qualifié.
F
d
a
ns la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F
P
our remettre les balais après intervention,
mettez le contact et manoeuvrez la
commande.
Visibilité
Page 123 of 328

121
toit vitré panoramique
le toit vitré vous assure une visibilité et une
luminosité accrue dans l'habitacle, tout en
préservant votre confort thermique grâce à son
traitement "haute protection thermique".
Conseils d’entretien
afin de préserver les propriétés du toit vitré,
nous vous recommandons de dépoussiérer et
de nettoyer la vitre intérieure à sec, en utilisant
un chiffon propre et doux.
en c
as de salissures persistantes, nous vous
conseillons de nettoyer la vitre avec un liquide
lave-vitre, de la rincer à l'eau claire, puis de la
sécher avec un chiffon propre et doux.
ne p
as utiliser d'eau savonneuse,
de produits abrasifs, de détergents
(notamment à base d'ammoniaque),
de solvants, de solutions à forte
concentration en alcool, d'essence, ...
6
Visibilité
Page 124 of 328

122
Plafonnier
1. Plafonnier
2. Lecteurs de car te F
C
ontact mis, actionnez l'interrupteur
correspondant.
Lecteurs de carte
avec le mode "éclairage permanent",
la durée d'allumage varie, suivant le
contexte
:
-
c
ontact coupé, environ dix minutes,
-
e
n mode économie d'énergie,
environ trente secondes,
-
m
oteur tournant, sans limite.
da
ns cette position, le plafonnier
s'éclaire progressivement
:
et
eint en permanence.
ec
lairage permanent.
-
a
u déverrouillage du véhicule,
-
à l
'extraction de la clé de contact,
-
à l
'ouverture d'une porte,
-
à l
'activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de localiser votre
véhicule. Faites attention à ne rien mettre en
contact avec le plafonnier.
Plafonnier
il s'éteint progressivement
:
- a u verrouillage du véhicule,
-
à l
a mise du contact,
-
3
0 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
Visibilité
Page 125 of 328

123
il s'allume automatiquement à l'ouverture et
s'éteint automatiquement à la fermeture du
coffre.
Vous disposez de différents temps d'allumage
:
-
c
ontact coupé, environ dix minutes,
-
e
n mode économie d'énergie, environ
trente secondes,
-
m
oteur tournant, sans limite.
Éclairage du coffrelu
minosité du poste de conduite
Rhéostat d'éclairage
Permet de régler manuellement l'intensité
lumineuse du poste de conduite en fonction de
la luminosité extérieure.
F
s électionnez le menu
" Configuration ".
F
R
églez la luminosité, en appuyant sur
les touches " +" ou " -" ou en déplacant le
curseur. Fonctionne uniquement quand les feux
de position sont allumés.
Écran noir
(Tablette tactile)
Cette fonction est accessible par la tablette
tactile.
F
s électionnez le menu
" Configuration ".
F
a
p
puyez sur "Eteindre écran ".
Cette fonction est accessible par la tablette
tactile.
l'
écran de la tablette tactile s'éteint.
ap
puyez une nouvelle fois sur l'écran (toute la
surface) pour le rallumer.
6
Visibilité
Page 126 of 328

124
indicateurs
de
direction
F Gauche : baissez la commande d'éclairage
en passant le point de résistance.
F
d
r
oit : relevez la commande d'éclairage en
passant le point de résistance.
Trois clignotements
F donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de
résistance ; les indicateurs de direction
clignoteront trois fois.
signal de détresse
système d'alerte visuel par les feux indicateurs
de direction pour prévenir les autres usagers
de la route en cas de panne, de remorquage ou
d'accident d'un véhicule.
F
a
p
puyez sur ce bouton, les feux
indicateurs de direction clignotent.
il
peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique
des feux de détresse
lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
décélération, les feux de détresse s'allument
automatiquement.
i
ls s'éteignent automatiquement à la première
accélération.
F
V
ous pouvez également les éteindre en
appuyant sur le bouton.
sécurité
Page 127 of 328

125
Ce dispositif permet de lancer un appel
d'urgence ou d'assistance vers les services
de secours ou vers la plateforme C
i
t
RoËn
dédiée.
appel d'urgence
ou
d'assistance
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet
équipement, reportez-vous à la rubrique "au
dio
et télématique".
avertisseur sonore
F appuyez sur la partie centrale du volant.
7
sécurité
Page 128 of 328

126
Détection de sous-gonflage
le système surveille la pression des quatre
pneumatiques, dès que le véhicule est en
mouvement.
il c
ompare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs
de référence qui doivent être réinitialisées
après chaque réajustement de la pression
des pneumatiques ou un changement de
roue .
le s
ystème déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou de plusieurs pneumatiques.le s ystème de détection de sous-
gonflage ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression de
gonflage des pneumatiques (y compris
celle de la roue de secours) ainsi
qu'avant un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l'usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées
(forte charge, vitesse élevée, long
trajet).
sy
stème assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant.le
s valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l'étiquette de pression
des pneumatiques.
Voir rubrique "Éléments d'identification".
le c
ontrôle de la pression des
pneumatiques doit être effectué "à
froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1 h
ou après un trajet inférieur à 10 km
effectué à vitesse modérée).
da
ns le cas contraire (à chaud), ajoutez
0,3 bar aux valeurs indiquées sur
l'étiquette.
Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de
carburant.
sécurité
Page 129 of 328

127
Alerte de sous-gonflageRéinitialisation
avant de réinitialiser le système,
assurez-vous que la pression des
quatre pneumatiques est adaptée aux
conditions d'utilisation du véhicule
et conforme aux préconisations
inscrites sur l’étiquette de pression des
pneumatiques.
le s
ystème de détection de sous-
gonflage ne prévient pas si la
pression est erronée au moment de la
réinitialisation.
el
le se traduit par l'allumage fixe
de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et de l'affichage d'un
message.
il e
st nécessaire de réinitialiser le système
après chaque ajustement de la pression d'un
ou de plusieurs pneumatiques, et après le
changement d'une ou de plusieurs roues.
un
e étiquette collée sur le pied milieu, côté
conducteur, vous le rappelle.
F
R
éduisez immédiatement la vitesse,
évitez les coups de volant et les freinages
brusques.
F
a
r
rêtez-vous dès que possible, dès que les
conditions de circulation le permettent. F
s
i v
ous disposez d'un compresseur
(par exemple celui du kit de dépannage
provisoire de pneumatique) contrôlez à
froid la pression des quatre pneumatiques.
s'
il n'est pas possible d'effectuer
ce contrôle immédiatement, roulez
prudemment à vitesse réduite.
ou
F
e
n c
as de crevaison, utilisez le kit de
dépannage provisoire de pneumatique ou
la roue de secours (selon équipement).
la p
erte de pression détectée
n'entraîne pas toujours une déformation
visible du pneumatique.
ne v
ous
contentez pas d'un seul contrôle visuel.l'
alerte est maintenue jusqu'à la
réinitialisation du système.
7
Sécurité
Page 130 of 328

128
la demande de réinitialisation du système
s'effectue dans la tablette tactile, contact mis et
véhicule à l'arrêt.F
d
an
s la page secondaire,
appuyez sur " Initialisation
sous-gonflage ".
F
V
alidez la demande par l'appui sur la
touche " Oui", un signal sonore et un
message confirme la réinitialisation.
le
s nouveaux paramètres de pression
enregistrés sont considérés par le système
comme valeurs de référence.
Anomalie de
fonctionnement
l'allumage clignotant puis fixe du témoin de
sous-gonflage accompagné de l'allumage du
témoin "service" indique un dysfonctionnement
du système.
dan
s ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n’est plus assurée.
Faites vérifier le système par le réseau
C
i
t
RoËn
ou par un atelier qualifié.
ap
rès toute intervention sur le système,
il est nécessaire de vérifier la pression
des quatre pneumatiques puis de le
réinitialiser.
l'
alerte de sous-gonflage n'est fiable
que si la réinitialisation du système est
demandée avec la pression des quatre
pneumatiques correctement ajustée.
Chaînes à neige
le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des
chaînes à neige.
F
s
électionnez le menu " Aide à la
conduite ".
sécurité