CITROEN C5 2012 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Dimensioni: 39.48 MB
Page 271 of 340

269
DOMANDA
RISPOSTA
SOLUZIONE
La casella "Notiz.
traff. (TA)" è spuntata.
Eppure alcuni ingorghi
sull'itinerario non sono
indicati in tempo reale. All'avviamento, il sistema impiega alcuni minuti per captare le
informazioni sul traffi co. Attendere la ricezione delle informazioni
sul traffi co (visualizzazione sulla mappa dei
pittogrammi d'informazione sul traffi co).
In alcuni Paesi, solo i grandi assi stradali (autostrade, ecc.) sono presi in
considerazione nelle informazioni sul traffi co. Questo fenomeno è normale. Il sistema
è dipendente dalle informazioni sul traffi co
disponibili.
Il tempo di calcolo di un
itinerario sembra a volte
più lungo del solito. Le prestazioni del sistema possono essere momentaneamente rallentate
se un CD/DVD è in copia sul Jukebox contemporaneamente al calcolo di
un itinerario. Attendere la fi ne della copia del CD/DVD
o interrompere la copia prima di attivare
un'operazione di guida.
Si riceve un allarme per
un radar che non è sul
proprio percorso. Il sistema annuncia tutti i radar posizionati in un'area a cono situata
davanti al veicolo. Può rilevare dei radar situati sulle strade vicine
o parallele. Ingrandire la mappa per visualizzare la posizione
esatta del radar.
L'allarme sonoro dei
radar non funziona. L'allarme sonoro non è attivo. Attivare l'allarme sonoro nel Menu "Navigazione",
Impostazioni, Confi gurare le zone a rischio.
Il suono dell'allarme è regolato al minimo. Alzare il volume sonoro dell'allarme al passaggio
davanti a un radar.
La chiamata di
emergenza funziona
senza scheda SIM? No, alcune normative nazionali impongono la presenza di scheda SIM
per poter effettuare una chiamata di emergenza. Inserire una scheda SIM valida nell'apposito vano.
L'altitudine non viene
visualizzata. All'avviamento, l'inizializzazione del GPS può impiegare fi no a 3 minuti
per captare correttamente più di 4 satelliti. Attendere l'avviamento completo del sistema.
Verifi care che la copertura GPS sia di almeno
4 satelliti (pressione prolungata del tasto SETUP,
quindi selezionare "Copertura GPS").
A seconda dell'ambiente geografi co (galleria, ecc.) o meteorologico, le
condizioni di ricezione del segnale GPS possono variare. Questo fenomeno è normale. Il sistema
è dipendente dalle condizioni di ricezione del
segnale GPS.
Page 272 of 340

270
DOMANDA
RISPOSTA
SOLUZIONE
Il calcolo dell'itinerario
non viene effettuato. I criteri di esclusione sono forse in contraddizione con l'attuale
localizzazione (esclusione delle strade a pagamento su un'autostrada a
pagamento). Verifi care i criteri di esclusione nel Menu
"Navigazione" ("Opzioni di guida" - "Criteri
d'esclusione").
Il tempo di attesa dopo
l'inserimento di un CD è
lungo. Al momento dell'inserimento di un nuovo elemento multimediale,
il sistema legge un determinato numero di dati (cartella, titolo,
artista, ecc...). Questa operazione può durare qualche secondo. Questo fenomeno è normale.
Non si riesce a collegare
il telefono Bluetooth. È possibile che la funzione Bluetooth del telefono sia disattivata o che
l'apparecchio non sia visibile.
- Verifi care che la funzione Bluetooth del
telefono sia attivata.
- Verifi care che il proprio telefono sia visibile.
Il telefono Bluetooth non è compatibile con il sistema. Un elenco dei telefoni cellulari Bluetooth
compatibili è disponibile in Internet.
Il suono del telefono in
collegamento Bluetooth
non è udibile. Il suono dipende sia dal sistema che dal telefono. Alzare il volume del MyWay eventualmente
al massimo e alzare il suono del telefono, se
necessario.
Il sistema non legge il
DVD. È possibile che la protezione di zona non sia compatibile. Inserire dei DVD muniti di una protezione di zona
compatibile.
Non si riesce a copiare il
CD nel Jukebox. La modalità selezionata non è corretta. Modifi care la modalità attiva per selezionare la
modalità CD.
Il CD è protetto contro la copia. È normale che un CD protetto non possa essere
copiato.
Page 273 of 340

271
DOMANDA
RISPOSTA
SOLUZIONE
Il sistema non riceve gli
SMS. La modalità Bluetooth non consente di trasmettere gli SMS al sistema. Utilizzare la scheda SIM e il telefono interno.
La scheda SIM utilizzata è una scheda gemella. Utilizzare la scheda SIM originale per ricevere gli
SMS.
Non si riesce ad
aggiornare le zone POI
a rischio. Il Menu "Navigazione" - "Importa i miei POI" non viene visualizzato. Verifi care che l'elemento multimediale utilizzato
per l'aggiornamento (scheda SD o chiavetta USB)
sia inserito correttamente.
Al termine della procedura viene visualizzato un messaggio di errore.
- Ricominciare la procedura dall'inizio.
- Se l'anomalia persiste, rivolgersi alla rete
CITROËN.
- Verifi care che i dati sul menu MEDIA siano
forniti da un partner uffi ciale di CITROËN.
Le frequenze vocali
(DTMF) non sono attive
durante la comunicazione
e durante la digitazione
dei numeri sulla tastiera. I tasti numerici della tastiera sono attivi solo durante la chiamata, se il
display è in modalità telefono. Per attivarli, premere il tasto MODALITÀ fi no
a visualizzare il telefono sullo schermo.
Sullo schermo viene
visualizzata una zona a
rischio di incidente fuori
contesto. Le zone a rischio di incidente vengono visualizzate in prossimità di un
punto defi nito nella mappa e in relazione a un senso di marcia. È possibile che l'informazione venga visualizzata
quando si circola su una corsia o in prossimità di
una corsia dove è presente un autovelox.
Page 274 of 340

272
Page 275 of 340

273
Il dispositivo MyWay è protetto in modo da funzionare
solo su questo veicolo. In caso d'installazione su
un altro veicolo, rivolgersi alla rete CITROËN per la
confi gurazione del sistema.
Alcune funzioni descritte in questo libretto saranno
disponibili nel corso dell'anno.
MYWAY
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve
tassativamente effettuare le operazioni che richiedono
particolare attenzione a veicolo fermo.
A motore spento, il funzionamento del MyWay in
modalità Economia d'Energia, può interrompersi dopo
qualche minuto per preservare la batteria.
AUTORADIO SISTEMI MULTIMEDIALI/TELEFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA MEDIANTE SCHEDA SD
01 In breve
SOMMARIO
02 Comandi al volante
03 Funzionamento generale
04 Navigazione - Guida
05 Informazioni sul traffico
06 Radio
07 Lettori musicali multimediali
08 Telefono Bluetooth
09 Configurazione
10 Computer di bordo p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
11 Struttura delle videate
Domande frequenti p.
p. 274
275
276
279
287
289
290
293
295
296
297
301
Page 276 of 340

274
01
1
5
10 234 6
1311
9
14 157812 16
1. Motore spento
- Pressione breve: accensione/spegnimento.
- Pressione prolungata: pausa lettura CD,
mute per la radio.
Motore avviato
- Pressione breve: pausa lettura CD,
mute per la radio.
- Pressione prolungata: reinizializzazione
del sistema.
2. Regolazione del volume (ogni modalità è
indipendente, compreso il messaggio e
l'allarme navigazione).
3. Accesso al Menu Radio. Visualizzazione
dell'elenco delle stazioni.
4.
Accesso al Menu Musica. Visualizzazione dei brani.
5. Accesso al Menu SETUP.
Pressione prolungata: accesso alla copertura
GPS e alla modalità dimostrazione.
6. Accesso al Menu telefono. Visualizzazione
della lista delle chiamate.
7. Accesso al Menu MODE.
Selezione della visualizzazione in successione di: Radio, Mappa, NAV (se la navigazione
è in corso), Telefono (se è in corso una
conversazione). Computer di bordo.
Pressione prolungata: visualizzazione
videata nera (DARK).
8. Accesso al Menu "Navigazione".
Visualizzazione delle ultime destinazioni.
9. Accesso al Menu "Trafi c". Visualizzazione
degli annunci sul traffi co in corso.
10. ESC: uscita dall'operazione in corso.
11. Espulsione del CD.
12. Selezione frequenza radio precedente/
successiva nella lista.
Selezione cartella MP3 precedente/successiva. Selezione pagina precedente/successiva di una lista.
13. Selezione frequenza radio precedente/successiva. Selezione brano CD o MP3 precedente/successivo. Selezione linea precedente/successiva di una lista.
14. Tasti da 1 a 6:
Selezione stazione radio memorizzata.
Pressione prolungata: memorizzazione
della stazione ascoltata.
15. Lettore scheda SD di navigazione solamente.
16. Manopola di selezione della visualizzazione
sul display e secondo il contesto del menu.
Pressione breve: menu contestuale o conferma. Pressione prolungata: menu contestuale
specifi co della lista visualizzata.
IN BREVE
FRONTALINO MyWay
3 - 4. Pressione prolungata: accesso alle regolazioni audio:
balance anteriore/posteriore, sinistra/destra, toni bassi/
alti, acustiche musicali, loudness, correzione automatica
del volume, inizializzazione delle regolazioni.
Page 277 of 340

275
02
LISTMENU
1
2
4
3
5
6
7
8
9
10
11
COMANDI SOTTO AL VOLANTE
1. Mediante pressioni ripetute:
modalità "Black Panel" -
schermata nera (guida notturna).
2. Pressione breve per telefonare.
Sganciare/Riagganciare.
Accedere al menu telefono.
Visualizzare la lista delle chiamate.
Pressione prolungata: rifi utare una
chiamata in entrata.
3. Rotazione: si accede ai menu brevi secondo la visualizzazione
sul display.
Pressione breve: conferma la scelta visualizzata sul display.
Pressione prolungata: ritorno al menu generale.
4. Pressione breve: si esce dall'operazione in corso.
Rifi utare una chiamata in entrata.
Pressione prolungata: ritorno alla visualizzazione iniziale.
5. Menu: si accede al menu generale.
6. VOL +: aumenta il volume sonoro.
7. VOL -: diminuisce il volume sonoro.
8. Mediante pressioni ripetute: si interrompe il suono/si ripristina il
suono.
9. Pressione breve: Radio: frequenza superiore.
Lettori musicali: brano seguente.
Pressione prolungata: accelera l'ascolto.
10. Pressione breve: Radio: frequenza precedente.
Lettori musicali: brano precedente.
Pressione prolungata: accelera l'ascolto.
11. Pressione breve: visualizzazione dell'elenco delle frequenze
radio disponibili o dei brani, album, rubriche.
Pressione prolungata: aggiorna l'elenco delle stazioni captate.
Pressione: riascolto
dell'istruzione della
navigazione in corso.
Pressioni ripetute: selezione
del tipo d'informazione
presentata sul display.
Page 278 of 340

276
03 FUNZIONAMENTO GENERALE
Per una visione globale del dettaglio dei menu da selezionare,
vedere capitolo "Struttura delle videate".
Premendo più volte il tasto MODE, si accede ai seguenti menu:
Per la pulizia del display si raccomanda di utilizzare un panno
morbido non abrasivo (ad esempio quello utilizzato per pulire gli
occhiali) senza aggiungere prodotti detergenti.
RADIO/LETTORI MUSICALI
MULTIMEDIALI
TELEFONO
(Se la conversazione è in corso)
MAPPA
A PIENO SCHERMO
NAVIGAZIONE
(Se è in corso la navigazione)
SETUP
:
Lingue * , data e ora * , visualizzazione,
parametri veicolo * , unità e parametri sistema,
"Modalità demo".
TRAFFIC
:
informazioni TMC e messaggi.
* Disponibile secondo il modello.
COMPUTER
DI
BORDO
Page 279 of 340

277
03 FUNZIONAMENTO GENERALE
La pressione della manopola OK
permette di accedere ai menu rapidi, a
seconda della visualizzazione sul display.
VISUALIZZAZIONE IN FUNZIONE DEL CONTESTO
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI:
NAVIGAZIONE (SE GUIDA IN CORSO):
TELEFONO:
Interrompi guida
Ripeti il messaggio
Deviare percorso
Info percorso
Mostra destin.
Info percorso
Criteri di guida
Criteri esclusione
Numero di satelliti Spostare mappa
Messaggio vocale
Opzioni guida
Riagganciare
Messa in attesa
Chiamare
Toni DTMF
Modalità quadro strumenti
Microfono OFF
Informazioni sul traffi co (TA)
Opzioni di lettura
Normale
Casuale
Ripetizione cartella
Scegliere modalità
Introduzione brano
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
2
Page 280 of 340

278
03 FUNZIONAMENTO GENERALE
VISUALIZZAZIONE IN FUNZIONE DEL CONTESTO
MAPPA A PIENO SCHERMO:
Interrompi guida
/
Riprendi guida
Destinazione
Centri d'interesse POI
Informazioni sui luoghi
Regolazioni mappa
Spostare mappa
1
1
1
1
1
1
RADIO:
In modalità FM
Informazioni sul traffi co (TA)
RDS
Radiotext
Modalità regionale
In modalità AM
Banda AM
Informazioni sul traffi co (TA)
Aggiorna lista AM
Banda FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2