CITROEN C5 2012 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 18.06 MB
Page 251 of 340

249
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESCTRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TRAFFIC
1
3
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ
ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΚΑΙ ΕΜΦΑΝΙΣΗΣ ΣΤΗΝ
ΟΘΟΝΗ ΤΩΝ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ TMC
Όταν επιλέγετε όλα τα μηνύματα που αφορούν τη διαδρομή,
συνιστάται να προσθέτετε ένα γεωγραφικό φίλτρο (σε ακτίνα5 χλμ για παράδειγμα) ώστε να μειωθεί ο αριθμός μηνυμάτων
που εμφανίζονται στο χάρτη. Το γεωγραφικό φίλτρο ακολουθεί τημετακίνηση του αυτοκινήτου.
Τα φίλτρα πληροφοριών είναι ανεξάρτητα και τα αποτελέσματά τους αφαιρούνται.
Συνιστούμε:
- ένα φίλτρο σε ακτίνα 10 χλμ γύρω από το αυτοκίνητο σε πυκνή κυκλοφορία,
-ένα φίλτρο σε ακτίνα 50 χλμ γύρω από το αυτοκίνητο ή ένα φίλτρο στη
διαδρομή για τις διαδρομές σε αυτοκινητόδρομο.
Πιέστε ξανά το πλήκτρο TRAFFIC ή
επιλέξτε "Traffi c" Menu και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Geo. Filter" (Γεωγραφικό
φίλτρο).
Εμφανί
ζεται η λίστα με τα μηνύματα TMC κατάστασης της
κυκλοφορίας κάτω από το "Traffi c" Menu (Μενού πληροφοριών για
την κυκλοφορία) ταξινομημένα με σειρά προσέγγισης.
Διαλέξτε το φίλτρο πληροφοριών που επιθυμείτε:
Messages on routeg
Only warnings on routeyg
All warning messagesgg
All messagesg
"Traffi c" Menu
Επιλέ
ξτε "Select preferred list"(Επιλογή μηνυμάτων) και πιέστε OKγια να επιβεβαιώσετε.
Τα μηνύματα TMC (Trafi c Message Channel) είναι πληροφορίες σχετικές με την κυκλοφορία
και τις μετεωρολογικές συνθήκες, που λαμβάνονται σε πραγματικό χρόνο και μεταδίδονται στον οδηγό υπό μορφή ηχητικών και οπτικών ανακοινώσεων πάνω στο χάρτη πλοήγησης.
Το σύστημα καθοδήγηση
ς μπορεί τότε να προτείνει μια παρακαμπτήριο διαδρομή.
Πιέστε το πλήκτρο TRAFFIC.
Geo. Filter
Page 252 of 340

250
05
21
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ
ΒΑΣΙΚΕΣ ΟΠΤΙΚΟΠΟΙΗΣΕΙΣ TMC
Τρίγωνο κόκκινο και κίτρινο: Πληροφορίες κίνησης, για παράδειγμα: Τρίγωνο μαύρο και μπλε: Γενικέ
ς πληροφορίες, για παράδειγμα:
Όταν η τρέχουσα πηγή ήχουεμφανίζεται στην οθόνη, πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο.
Εμφανίζεται το μενού συντομεύσεων της πηγής ήχου που δίνει πρόσβαση σε:
Επιλέξτε Traffi c Info (TA)(πληροφορίες για την κυκλοφορία). πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε
ώστε να αποκτήσετε πρόσβαση στις
αντίστοιχες ρυθμίσεις.
TA
Η λειτουργία TA (Traffi c Announcement - Ανακοινώσεις για την κυκλοφορία) δίνει
προτεραιότητα στην ακρόαση προειδοποιητικών μηνυμάτων TA. Για να είναι ενεργή
αυτ
ή η λειτουργία, απαιτείται η καλή λήψη σταθμού που εκπέμπει μηνύματα τέτοιου
τύπου. Όταν εκπέμπεται ένα μήνυμα για την κυκλοφορία, η τρέχουσα πηγή ήχου (ραδιόφωνο, CD κλπ) διακόπτεται αυτόματα για να μεταδοθεί το μήνυμα TA. Η
ακρόαση της τρέχουσας πηγής ήχου συνεχίζεται μόλις ολοκληρωθεί το μήνυμα.
ΑΚΡΟΑΣΗ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ TA
-ο σταθμός εκπέμπει ανακοινώσεις σχετικές με την κυκλοφορία (TA).
- ο σταθμός δεν εκπέμπει ανακοινώσεις σχετικές με την κυκλοφορία (TA).
- η μετάδοση μηνυμάτων TA δεν είναι ενεργοποιημένη.
Page 253 of 340

251
06
11
2
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΝΟΣ ΣΤΑΘΜΟΥ
Όταν το ραδιόφωνο που ακούτε εμφανίζεται στην οθόνη, πιέστε OK.
Εμφανί
ζεται το μενού συντομεύσεων του ραδιοφώνου που δίνει πρόσβαση στις παρακάτω συντομεύσεις:
Επιλέ
ξτε τη λειτουργία που θέλετε
και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε,
ώστε να έχετε πρόσβαση στιςαντίστοιχες ρυθμίσεις.
TA
Με τη λειτουργία RDS, όταν εμφανίζεται η σχετική ένδειξη στην οθόνη,
μπορείτε να συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο σταθμό χάρη στην παρακολούθηση συχνότητας. Ωστόσο, σε ορισμένες συνθήκες, η παρακολούθηση τουσυγκεκριμένου σταθμού RDS δεν εξασφαλίζεται σε ολόκληρη τη χώρα, αφού οι ραδιοφωνικοί σταθμοί δεν καλύπτουν το 100 % της έκτασης της χώρας. Καιέτσι εξηγείται η απώλεια λήψης του σταθμού κατά τη διαδρομή.
Το εξωτερικό περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, γκαράζ, υπόγεια, κλπ) μπορεί ναδιαταράξει τη λήψη, ακόμη και όταν είναι ενεργή η λειτουργία παρακολούθησης σταθμώνRDS. Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό στη διάδοση των ραδιοκυμάτων και δεν
σημαίνει σε καμία περίπτωση ότι το ηχοσύστημά σας έχει κάποιο πρόβλημα.
RDS - ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Πιέζετε το πλήκτρο RADIO για
να εμφανιστεί η λίστα με τουςσταθμούς στους οποίους μπορείτε
να συντονιστείτε στην περιοχή σας,
ταξινομημένους με αλφαβητική σειρά.
Επιλέ
ξτε τον σταθμό που θέλετε γυρίζοντας τον δακτύλιο και πιέστε
τον για να επιβεβαιώσετε.
Πιέστε ένα από τα πλ
ήκτρα του αριθμητικού πληκτρολογίου για
περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα, για να αποθηκεύσετε τον
σταθμό που ακούτε. Ένα ηχητικό σήμα (μπιπ) επιβεβαιώνει την
αποθήκευση.
Πιέστε το πλήκτρο του αριθμητικού πληκτρολογίου για να
ανακαλέσετε τον απο
θηκευμένο σταθμό.
RDS
Radiotext
Regional prog.gpg
AM
ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ/ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ
Όταν εμφανίζεται η οθόνη "RADIO" (ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ),
περιστρέψτε τον δακτύλιο ή χρησιμοποιήστε
το κεντρικό χειριστήριο 4 κατευθύνσεων για να
επιλέξετε τον προηγούμενο ή τον επόμενο σταθμό
της λίστας.
Όταν ακούτε ραδιόφωνο, πιέστε ένα από τα
πλήκτρα ή
για την αυτόματη αναζήτηση
μικρότερης ή μεγαλύτερης συχνότητας.
Page 254 of 340

252
07ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
CD, CD MP3/WMA, ΚΑΡΤΑ SD MP3/
WMA/ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ USB
Για να μπορέσει να διαβαστεί ένα εγγράψιμο ή επανεγγράψιμο CD(CDR ή CDRW), επιλέξτε κατά την εγγραφή τα πρότυπα ISO 9660επιπέδου 1, 2 ή Joliet κατά προτίμηση.
Αν ο δίσκο
ς έχει γραφτεί σε άλλη μορφή, υπάρχει πιθανότητα ο
δίσκος να μη διαβάζεται σωστά.
Στον ίδιο δίσκο, συνιστάται να χρησιμοποιείτε πάντοτε το ίδιο
πρότυπο εγγραφής, με την πιο χαμηλή δυνατή ταχύτητα (4x μέγιστο)
για βέλτιστη ποιότητα ήχου.
Στην ειδική περίπτωση ενό
ς CD πολλαπλών διαδοχικών εγγραφών(multi-sessions), συνιστάται το πρότυπο Joliet. Το ηχοσύστημα δια
βάζει μόνο τα αρχεία ήχου με την επέκταση ".mp3"
και με συχνότητα δειγματοληψίας από 8 ως 320 Kbps, καθώς και με τηνεπέκταση ".wma" και με συχνότητα δειγματοληψίας από 5 ως 384 Kbps.
Υποστηρί
ζει επίσης τη λειτουργία VBR (Variable Bit Rate).
Οποιοσδήποτε άλλος τύπος αρχείου (.mp4, .m3u...) δεν μπορεί να
διαβαστεί. Το φορμά MP3, συντόμευση του MPE
G 1,2 & 2.5 Audio Layer 3
και το φορμά WMA, συντόμευση του Windows Media Audio που
είναι ιδιοκτησία της Microsoft, είναι πρότυπα συμπίεσης ήχου που επιτρέπουν την αποθήκευση πολλών δεκάδων μουσικών αρχείωνστον ίδιο δίσκο.
Σύνδεση ενό
ς IPod:
Για την ανάγνωση αρχείων τύπου MP3, συνδέστε το IPod με τη θύρα USB (περιορισμένες λειτουργίες).
Για την ανάγνωση αρχείων ITunes, συνδέστε το IPod με την πρίζα εξωτερικών πηγών (AUX).
Για να δια
βαστεί ένα κλειδί USB πρέπει να έχει μορφοποιηθεί σε FAT 32. Συνιστάται να γράφετε τα ονόματα των αρχείων με λιγότερου
ς
από 20 χαρακτήρες και να μην χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες(Œ.χ.: " " ? , ή τονιζόμενα γράμματα όπως ù κλπ) ώστε να
αποφεύγεται οποιοδήποτε πρόβλημα ανάγνωσης ή εμφάνισης στην
οθόνη.
Κατ
ά τη φάση ανάγνωσης, τερματίζετε πρώτα τη λειτουργία"SD-Card" (Κάρτα SD) ή "USB" και μετά αφαιρείτε την κάρτα ή το βύσμα USB από τον οδηγό.
Για να αποτραπεί κάθε κίνδυνο
ς κλοπής, αφαιρείτε την κάρτα SDή τη συσκευή USB όταν απομακρύνεστε από το αυτοκίνητό σας
αφήνοντας ανοιχτή την οροφή.
ΠΛΗΡΟ
ΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
Page 255 of 340

253
07
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
4
5
6
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * #
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
SETUP ADDR
BOOK
2
7
ΕΠΙΛΟΓΗ/ΑΚΡΟΑΣΗ
CD, CD MP3/WMA, ΚΑΡΤΑ SD MP3/WMA/
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ USB
Η ανάγνωση και η εμφάνιση στην οθόνη μιας συλλογής MP3/WMA
μπορεί να εξαρτώνται από το πρόγραμμα εγγραφής ή/και από τιςρυθμίσεις παραμέτρων που χρησιμοποιήθηκαν. Σας συνιστούμε να
χρησιμοποιείτε το πρότυπο εγγραφής ISO 9660. Πιέστε το πλήκτρο MEDIA. Επιλέ
ξτε "Select media" (Επιλογή μέσου) και πιέστε OK για
να επιβεβαιώσετε.
Πιέστε αυτό το πλήκτρο.
Επιλέ
ξτε τη μουσική πηγή που επιθυμείτε. Πιέστε OK για ναεπιβεβαιώσετε και τότε ξεκινά η
ανάγνωση.
Select media
Πιέστε ξανά το πλήκτρο MEDIA ήεπιλέξτε το μενού μέσου "Media"Menu και πιέστε OK για ναεπιβεβαιώσετε.
Όταν εμφανιστεί η οθόνη "MEDIA" (Μέσο), περιστρέψτε τον δακτύλιοπρος τα πάνω ή προς τα κάτω για ναεπιλέξετε το προηγούμενο ή το επόμενο στοιχείο της συμβατής πηγής ήχου.
"Media" Menu
Εμφανί
ζεται η λίστα των κομματιών ή των αρχείων MP3/WMA κάτω
από το μενού μέσου "Media" Menu. Τοποθετήστε το CD ήχου ή το MP3 στον οδηγό
ανάγνωση
ς, την κάρτα SD στον οδηγό ανάγνωσης
κάρτας ή τη συσκευή USB στον οδηγό ανάγνωσης USB. Η ανάγνωση αρχίζει αυτόματα. To CD MP3, η κάρτα SD ή οι συσκευέ
ς USB είναι οι συμβατές πηγές ήχου.
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
Page 256 of 340

254
07
3
42ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
5
7
8
6
9
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * #
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
SETUP ADDR
BOOK RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
τζουκμπόξ), κατόπιν "Add fi les" (Προσθήκη αρχείων)
και πιέστε OK σε κάθε βήμα για να επιβεβαιώσετε.
Πιέστε το πλήκτρο MEDIA. Πιέστεξανά το πλήκτρο MEDIA ή επιλέξτε το
μενού μέσου "Media" Menu και πιέστε
OK για να επιβεβαιώσετε. Το π ο
θετήστε ένα CD ήχου/MP3, ένακλειδί USB ή μια κάρτα SD.
JUKEBOX (ΤΖΟΥΚΜΠΟΞ)
Add fi les
Ελέγ
ξτε αν η ενεργή πηγή ΜΕΣΟΥ είναι αυτή τουχρησιμοποιούμενου μέσου (CD, USB ή Κάρτα SD).
Επιλέ
ξτε για παράδειγμα "Add fi les fromMP3-Disc" (Προσθήκη αρχείων από δίσκο MP3) και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε. Επιλέ
ξτε τα κομμάτια που επιθυμείτε,
κατόπιν "Rip selection" (Αντιγραφήεπιλογής) ή επιλέξτε όλα τα κομμάτια με
το "Rip all" (Αντιγραφή όλων).
Επιλέ
ξτε "[New folder]" (Νέος φάκελος) για να δημιουργήσετε νέο φάκελο ή επιλέξτε έναν υπάρχοντα φάκελο (που έχει ήδη δημιουργηθεί).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder][]
"Do you want to change the names of the tracks thatwill be ripped?" (Θέλετε να αλλάξετε τα ονόματα των
κομματιών που θα αντιγραφούν;): επιλέξτε "Yes" (Ναι). να τα αλλάξετε ή "No" (Όχι).
Για την αντιγραφή ενός CD MP3, επιλέξτε στη συνέχεια
"Real time ripping" (Αντιγραφή με ακρόαση), "Fast
ripping" (Γρήγορη αντιγραφή)/"High quality (192 kbit/sec)"(Υψηλή ποιότητα) (192 kBit/δευτ.) ή "Standard quality(128 kbit/sec)" (Στάνταρ ποιότητα) (128 kBit/δευτ.) και
κατόπιν επιλέξτε "Start ripping" (Έναρξη αντιγραφής).
Επιβεβαιώστε το προειδοποιητικό
μήνυμα πιέζοντας "OK" για να αρχίσει η
αντιγραφή.
OK
YesNo
Όταν υπάρχει αντιγραφή σε εξέλιξη, με το κλείσιμο του διακόπτη μηχανής
διακόπτεται η αντιγραφή και συνεχίζεται απευθείας όταν ξανανοίξουμε τον
διακόπτη μηχανής.
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ ΕΝΟΣ CD ΣΤΟΝ ΣΚΛΗΡΟ ΔΙΣΚΟ,
ΣΕ ΚΛΕΙΔΙ USB, ΣΕ ΚΑΡΤΑ SD
Page 257 of 340

255
07
1
4
1
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIAΠιέστε το πλήκτρο MEDIA.
Πιέστε
ξανά το πλήκτρο MEDIA ή
επιλέξτε το μενού μέσου "Media"Menu και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Jukebox management"(Διαχείριση Jukebox) και πιέστε OKγια να επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Play options" (Λειτουργία ανάγνωσης) και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Folders & Files" (Φάκελοι & αρχεία) ή "Playlists" (Κατάλογος
κομματιών) και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
ΑΚΡΟΑΣΗ ΤΟΥ JUKEBOX
(ΤΖΟΥΚΜΠΟΞ)
Jukebox managementg
Πιέστε το πλήκτρο MEDIA.
Πιέστε
ξανά το πλήκτρο MEDIA ή
επιλέξτε το μενού μέσου "Media"Menu και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Επιλέξτε "Jukebox management" (ΔιαχείρισηJukebox) και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε.
JUKEBOX (ΤΖΟΥΚΜΠΟΞ)
ΑΛΛΑΓΗ ΟΝΟΜΑΤΟΣ Ή ΔΙΑΓΡΑΦΗ
ΕΝΟΣ ΑΛΜΠΟΥΜ
Ενεργοποιήστε την ανάγνωση άλλης πηγής από το Jukebox(CD Player, ραδιόφωνο κλπ...). Βε
βαιωθείτε ότι η ενεργή πηγή ήχου είναι διαφορετική από τοJukebox για να μπορέσετε να αλλάξετε όνομα ή να διαγράψετε ένα κομμάτι/έναν κατάλογο.
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
Επιλέξτε "Modify content" (Αλλαγή
ονόματος) και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Πιέστε το πλήκτρο ESC για να επιστρέψετε στο πρώτο επίπεδο αρχείων.
Μπορείτε να δημιουργήσετε καταλόγους κομματιών
(playlist) στο Jukebox.
"Media" Menu > Jukebox mana
gement > Create new playlist (Μενού Μέσου>
Διαχείριση Jukebox> Δημιουργία καταλόγου κομματιών). Προσθέστε ένα-ένα
τα κομμάτια που θέλετε και κατόπιν αποθηκεύστε την αλλαγή. Τό τ ε θα πρέπει
να επιλέξετε τη λειτουργία ανάγνωσης "Playlists" (Κατάλογος κομματιών). Modify contenty
Page 258 of 340

256
07
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
3RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * #
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
SETUP ADDR
BOOK
2
1
3
4
2RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Συνδέστε τη φορητή συσκευή (MP3 Player, κάμερα, φωτογραφική
μηχανή, κλπ) στην υποδοχή RCA (άσπρη και κόκκινη για τον ήχο, κόκκινη και κίτρινη για την εικόνα) που βρίσκεται μέσα στο
ντουλαπάκι με ένα καλώδιο ήχου JACK/RCA.
Πιέστε το πλήκτρο MEDIA και πιέστε
ξανά το πλήκτρο ή επιλέξτε το μενού
μέσου "Media" Menu και πιέστε OKγια να επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε την εξωτερική πηγή ήχου (AUX) και πιέστε OK για ναεπιβεβαιώσετε. Η ανάγνωση αρχίζει
αυτόματα. Επιλέ
ξτε "Select media" (Επιλογή
μέσου) και κατόπιν "External device (AV)" (Εξωτερική πηγή ήχου) καιπιέστε OK για να την ενεργοποιήσετε.
External device
Η εμφάνιση των ενδείξεων στην οθόνη και η διαχείριση των εντολών πραγματοποιείται μέσω της φορητής συσκευής.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΕΙΣΟΔΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ
ΠΗΓΗΣ (AUX) ΗΧΟΥ/ΕΙΚΟΝΑΣ
ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ RCA ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ
Αν η είσοδος εξωτερικής πηγής δεν είναι ενεργοποιημένη, επιλέξτε
"Ext. Device (Aux) management" (Διαχείριση εισόδου εξωτερικής πηγής ήχου (Aux)) για να την ενεργοποιήσετε.
ΠΡΟΒΟΛΗ DVD ΕΙΚΟΝΑΣ
Επιλέξτε την πηγή εικόνας που επιθυμείτε "DVD-Video"(DVD εικόνας), "External device (AV)" (Είσοδος εξωτερικής πηγήςεικόνας). Πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε. Η ανάγνωση αρχίζει.
Πιέστε το πλήκτρο MEDIA για να έχετε πρόσβαση οποιαδήποτε στιγμή στο "DVD menu" (Μενού DVD) ή στις λειτουργίες
του "Media" Menu (Μενού Μέσου) που
χρησιμεύει για τις ρυθμίσεις εικόνας (φωτεινότητα/.201, μορφή εικόνας κλπ.).
Αν το DVD δεν εμφανίζεται στην
οθόνη, πιέστε το πλήκτρο MODE για να έχετε πρόσβαση στην οθόνη
"MEDIA" (ΜΕΣΟ) στην οποία
εμφανίζεται η οθόνη DVD.
Βάλτε το DVD στον οδηγό ανάγνωση
ς. Η ανάγνωση αρχίζει αυτόματα.
Με το κεντρικό χειριστήριο 4 κατευθύνσεων και τον δακτύλιο
χρωμίου μπορείτε να μετακινήσετε τον κέρσορα επιλογής του DVD.
Αλλαγή κεφαλαίου πιέζοντας το πλήκτρο ή .
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
Page 259 of 340

257
08
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
BLUETOOTH ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ
ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
Bluetooth ή το εσωτερικό τηλέφωνο,πιέστε το κουμπί ΑΠΑΝΤΗΣΗΣΚΛΗΣΗΣ.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Επιλέξτε το μενού τηλεφώνου "Phone" menu, κατόπιν "Select phone" (Επιλογή τηλεφώνου) και επιλέξτε μεταξύ "Telephone off" (Κανένα), "Use Bluetooth phone" (Χρήση τηλεφώνου Bluetooth) ή "Use
internal phone" (Χρήση εσωτερικού
τηλεφώνου). Πιέστε OK σε κάθε βήμαγια να επιβεβαιώσετε.
Το σύστημα μπορεί να συνδε
θεί μόνο με ένα τηλέφωνο Bluetooth
και μία κάρτα SIM (εσωτερικό τηλέφωνο) ταυτόχρονα.
Στην περίπτωση αυτή, ο τηλεφωνικός κατάλογος συγχρονίζεται με
το τηλέφωνο Bluetooth.
Page 260 of 340

258
08
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες του τηλεφώνου εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM και
τη συμβατότητα των χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth. Ενημερωθείτε από τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας καθώς και από τον πάροχό σας κινητής τηλεφωνίαςσχετικά με τις υπηρεσίες στις οποίες έχετε πρόσβαση. Ένας κατάλογος των κινητών
τηλεφώνων που αποτελούν την καλύτερη πρόταση είναι διαθέσιμος στο δίκτυο.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ BLUETOOTH
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή
από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου
Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης του NaviDrive 3Dπρέπει να γίνεται όταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένο και με
ανοιχτό τον διακόπτη της μηχανής.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του
τηλεφώνου.
Το τελευταίο συνδεδεμένο τηλέφωνο
επανασυνδέεται αυτόματα.
Aν δεν έχει συνδε
θεί κανένα
τηλέφωνο, το σύστημα προτείνει τηΣύνδεση ενός τηλεφώνου "Connect
phone". Επιλέξτε "Yes" (Ναι) και
πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε.
Πληκτρολογήστε τον κωδικό
αναγνώριση
ς στο τηλέφωνο. Ο κωδικός που πρέπει να πληκτρολογηθεί εμφανίζεται στην οθόνη.
Για να αλλά
ξετε το τηλέφωνο που έχετε συνδέσει, πιέστε το πλήκτρο TEL,
κατόπιν επιλέξτε το μενού τηλεφώνου
"Phone" menu, στη συνέχεια "Selectphone" (Επιλογή τηλεφώνου), κατόπιν
"Connect Bluetooth phone" (Σύνδεση
τηλεφώνου Bluetooth) και επιλέξτε το
τηλέφωνο που θέλετε ή "Search phone"
(Αναζήτηση τηλεφώνου).
Πιέστε
OK σε κάθε βήμα για να επιβεβαιώσετε.
Όταν συνδεθεί το τηλέφωνο, το NaviDrive 3D μπορεί να
συγχρονιστεί με τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο
κλήσεων. Ο συγχρονισμός αυτός μπορεί να διαρκέσει μερικά
λεπτά * .
Η λίστα των τηλεφώνων που έχουν ήδη συνδε
θεί (μέχρι 4)εμφανίζεται στην οθόνη πολλαπλών ενδείξεων. Επιλέξτε το
τηλέφωνο που επιθυμείτε, κατόπιν επιλέξτε "Connect phone"(Σύνδεση τηλεφώνου) για μια νέα σύνδεση. Επιλέξτε "Delete
pairing" (Διαγραφή τηλεφώνου) για να ακυρώσετε τη σύνδεση του
τηλεφώνου.Πιέστε το πλήκτρο TEL.
Για πρώτη σύνδεση, επιλέ
ξτε
"Search phone" (Αναζήτηση
τηλεφώνου) και πιέστε OK για
να επιβεβαιώσετε. Επιλέξτε στη συνέχεια το όνομα του τηλεφώνου.
Search phonep