radio CITROEN C5 2012 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 18.06 MB
Page 256 of 340

254
07
3
42ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
5
7
8
6
9
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * # 
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC 
SETUP ADDR 
BOOK RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
τζουκμπόξ), κατόπιν "Add fi les" (Προσθήκη αρχείων) 
και πιέστε OK σε κάθε βήμα για να επιβεβαιώσετε. 
Πιέστε το πλήκτρο MEDIA. Πιέστεξανά το πλήκτρο MEDIA ή επιλέξτε το 
μενού μέσου "Media" Menu και πιέστε 
OK για να επιβεβαιώσετε. Το π ο
θετήστε ένα CD ήχου/MP3, ένακλειδί USB ή μια κάρτα SD.  
 
 
 
 
 
 
 
JUKEBOX (ΤΖΟΥΚΜΠΟΞ) 
Add fi les    
Ελέγ
ξτε αν η ενεργή πηγή ΜΕΣΟΥ είναι αυτή τουχρησιμοποιούμενου μέσου (CD, USB ή Κάρτα SD).
Επιλέ
ξτε για παράδειγμα "Add fi les fromMP3-Disc" (Προσθήκη αρχείων από δίσκο MP3) και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε. Επιλέ
ξτε τα κομμάτια που επιθυμείτε, 
κατόπιν "Rip selection" (Αντιγραφήεπιλογής) ή επιλέξτε όλα τα κομμάτια με 
το "Rip all" (Αντιγραφή όλων).
Επιλέ
ξτε "[New folder]" (Νέος φάκελος) για να δημιουργήσετε νέο φάκελο ή επιλέξτε έναν υπάρχοντα φάκελο (που έχει ήδη δημιουργηθεί). 
Add fi les from MP3-Disc
[New folder][]
"Do you want to change the names of the tracks thatwill be ripped?" (Θέλετε να αλλάξετε τα ονόματα των 
κομματιών που θα αντιγραφούν;): επιλέξτε "Yes" (Ναι). να τα αλλάξετε ή "No" (Όχι).
Για την αντιγραφή ενός CD MP3, επιλέξτε στη συνέχεια
"Real time ripping" (Αντιγραφή με ακρόαση), "Fast
ripping" (Γρήγορη αντιγραφή)/"High quality (192 kbit/sec)"(Υψηλή ποιότητα) (192 kBit/δευτ.) ή "Standard quality(128 kbit/sec)" (Στάνταρ ποιότητα) (128 kBit/δευτ.) και 
κατόπιν επιλέξτε "Start ripping" (Έναρξη αντιγραφής). 
Επιβεβαιώστε το προειδοποιητικό 
μήνυμα πιέζοντας "OK" για να αρχίσει η 
αντιγραφή. 
OK
YesNo  
Όταν υπάρχει αντιγραφή σε εξέλιξη, με το κλείσιμο του διακόπτη μηχανής 
διακόπτεται η αντιγραφή και συνεχίζεται απευθείας όταν ξανανοίξουμε τον 
διακόπτη μηχανής.
 
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ 
ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ ΕΝΟΣ CD ΣΤΟΝ ΣΚΛΗΡΟ ΔΙΣΚΟ, 
ΣΕ ΚΛΕΙΔΙ USB, ΣΕ ΚΑΡΤΑ SD 
Page 257 of 340

255
07
1
4
1
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIAΠιέστε το πλήκτρο MEDIA. 
Πιέστε 
ξανά το πλήκτρο MEDIA ή
επιλέξτε το μενού μέσου "Media"Menu και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Jukebox management"(Διαχείριση Jukebox) και πιέστε OKγια να επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Play options" (Λειτουργία ανάγνωσης) και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Folders & Files" (Φάκελοι & αρχεία) ή "Playlists" (Κατάλογος
κομματιών) και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
 
 
 
 
 
 
 
ΑΚΡΟΑΣΗ ΤΟΥ JUKEBOX 
(ΤΖΟΥΚΜΠΟΞ) 
Jukebox managementg
Πιέστε το πλήκτρο MEDIA.  
Πιέστε 
ξανά το πλήκτρο MEDIA ή 
επιλέξτε το μενού μέσου "Media"Menu και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Επιλέξτε "Jukebox management" (ΔιαχείρισηJukebox) και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε. 
 
 
JUKEBOX (ΤΖΟΥΚΜΠΟΞ) 
  ΑΛΛΑΓΗ ΟΝΟΜΑΤΟΣ Ή ΔΙΑΓΡΑΦΗ 
ΕΝΟΣ ΑΛΜΠΟΥΜ 
Ενεργοποιήστε την ανάγνωση άλλης πηγής από το Jukebox(CD Player, ραδιόφωνο κλπ...). Βε
βαιωθείτε ότι η ενεργή πηγή ήχου είναι διαφορετική από τοJukebox για να μπορέσετε να αλλάξετε όνομα ή να διαγράψετε ένα κομμάτι/έναν κατάλογο.
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ
Επιλέξτε "Modify content" (Αλλαγή
ονόματος) και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
 
 
Πιέστε το πλήκτρο ESC για να επιστρέψετε στο πρώτο επίπεδο αρχείων.
  Μπορείτε να δημιουργήσετε καταλόγους κομματιών 
(playlist) στο Jukebox.
  "Media" Menu > Jukebox mana
gement > Create new playlist (Μενού Μέσου>
Διαχείριση Jukebox> Δημιουργία καταλόγου κομματιών). Προσθέστε ένα-ένα 
τα κομμάτια που θέλετε και κατόπιν αποθηκεύστε την αλλαγή. Τό τ ε θα πρέπει 
να επιλέξετε τη λειτουργία ανάγνωσης "Playlists" (Κατάλογος κομματιών).  Modify contenty 
Page 258 of 340

256
07
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
3RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * # 
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC 
SETUP ADDR 
BOOK 
2
1
3
4
2RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
  Συνδέστε τη φορητή συσκευή (MP3 Player, κάμερα, φωτογραφική
μηχανή, κλπ) στην υποδοχή RCA (άσπρη και κόκκινη για τον ήχο, κόκκινη και κίτρινη για την εικόνα) που βρίσκεται μέσα στο 
ντουλαπάκι με ένα καλώδιο ήχου JACK/RCA. 
  Πιέστε το πλήκτρο MEDIA και πιέστε
ξανά το πλήκτρο ή επιλέξτε το μενού
μέσου "Media" Menu και πιέστε OKγια να επιβεβαιώσετε. 
  Επιλέ
ξτε την εξωτερική πηγή ήχου (AUX) και πιέστε OK για ναεπιβεβαιώσετε. Η ανάγνωση αρχίζει 
αυτόματα.    Επιλέ
ξτε "Select media" (Επιλογή
μέσου) και κατόπιν "External device (AV)" (Εξωτερική πηγή ήχου) καιπιέστε OK για να την ενεργοποιήσετε.
External device
 
Η εμφάνιση των ενδείξεων στην οθόνη και η διαχείριση των εντολών πραγματοποιείται μέσω της φορητής συσκευής.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΕΙΣΟΔΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ 
ΠΗΓΗΣ (AUX) ΗΧΟΥ/ΕΙΚΟΝΑΣ 
 
ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ RCA ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ 
 
Αν η είσοδος εξωτερικής πηγής δεν είναι ενεργοποιημένη, επιλέξτε
"Ext. Device (Aux) management" (Διαχείριση εισόδου εξωτερικής πηγής ήχου (Aux)) για να την ενεργοποιήσετε.
 
 
ΠΡΟΒΟΛΗ DVD ΕΙΚΟΝΑΣ 
 
 
Επιλέξτε την πηγή εικόνας που επιθυμείτε "DVD-Video"(DVD εικόνας), "External device (AV)" (Είσοδος εξωτερικής πηγήςεικόνας). Πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε. Η ανάγνωση αρχίζει.  
 
Πιέστε το πλήκτρο MEDIA για να έχετε πρόσβαση οποιαδήποτε στιγμή στο "DVD menu" (Μενού DVD) ή στις λειτουργίες 
του "Media" Menu (Μενού Μέσου) που
χρησιμεύει για τις ρυθμίσεις εικόνας (φωτεινότητα/.201, μορφή εικόνας κλπ.).
 
 
Αν το DVD δεν εμφανίζεται στην
οθόνη, πιέστε το πλήκτρο MODE για να έχετε πρόσβαση στην οθόνη 
"MEDIA" (ΜΕΣΟ) στην οποία
εμφανίζεται η οθόνη DVD.      
Βάλτε το DVD στον οδηγό ανάγνωση
ς. Η ανάγνωση αρχίζει αυτόματα. 
   
Με το κεντρικό χειριστήριο 4 κατευθύνσεων και τον δακτύλιο 
χρωμίου μπορείτε να μετακινήσετε τον κέρσορα επιλογής του DVD. 
Αλλαγή κεφαλαίου πιέζοντας το πλήκτρο   ή  .
 
ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ  
Page 259 of 340

257
08
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 
BLUETOOTH ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ 
ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 
 
 
Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
Bluetooth ή το εσωτερικό τηλέφωνο,πιέστε το κουμπί ΑΠΑΝΤΗΣΗΣΚΛΗΣΗΣ.
 
ΤΗΛΕΦΩΝΟ 
 
 
Επιλέξτε το μενού τηλεφώνου "Phone" menu, κατόπιν "Select phone" (Επιλογή τηλεφώνου) και επιλέξτε μεταξύ "Telephone off" (Κανένα), "Use Bluetooth phone" (Χρήση τηλεφώνου Bluetooth) ή "Use
internal phone" (Χρήση εσωτερικού 
τηλεφώνου). Πιέστε OK σε κάθε βήμαγια να επιβεβαιώσετε.  
   
Το σύστημα μπορεί να συνδε
θεί μόνο με ένα τηλέφωνο Bluetooth 
και μία κάρτα SIM (εσωτερικό τηλέφωνο) ταυτόχρονα.
  Στην περίπτωση αυτή, ο τηλεφωνικός κατάλογος συγχρονίζεται με 
το τηλέφωνο Bluetooth.  
  
Page 260 of 340

258
08
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*   
  Οι διαθέσιμες υπηρεσίες του τηλεφώνου εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM και
τη συμβατότητα των χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth. Ενημερωθείτε από τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας καθώς και από τον πάροχό σας κινητής τηλεφωνίαςσχετικά με τις υπηρεσίες στις οποίες έχετε πρόσβαση. Ένας κατάλογος των κινητών 
τηλεφώνων που αποτελούν την καλύτερη πρόταση είναι διαθέσιμος στο δίκτυο.  
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
 
 
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ BLUETOOTH  
 
 
 
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή 
από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου
Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης του NaviDrive 3Dπρέπει να γίνεται όταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένο και με 
ανοιχτό τον διακόπτη της μηχανής.
   
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του 
τηλεφώνου. 
  Το τελευταίο συνδεδεμένο τηλέφωνο
επανασυνδέεται αυτόματα.  
   
Aν δεν έχει συνδε
θεί κανένα 
τηλέφωνο, το σύστημα προτείνει τηΣύνδεση ενός τηλεφώνου "Connect
phone". Επιλέξτε "Yes" (Ναι) και
πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε.     
Πληκτρολογήστε τον κωδικό 
αναγνώριση
ς στο τηλέφωνο. Ο κωδικός που πρέπει να πληκτρολογηθεί εμφανίζεται στην οθόνη.  
   
Για να αλλά
ξετε το τηλέφωνο που έχετε συνδέσει, πιέστε το πλήκτρο TEL, 
κατόπιν επιλέξτε το μενού τηλεφώνου 
"Phone" menu, στη συνέχεια "Selectphone" (Επιλογή τηλεφώνου), κατόπιν 
"Connect Bluetooth phone" (Σύνδεση
τηλεφώνου Bluetooth) και επιλέξτε το 
τηλέφωνο που θέλετε ή "Search phone"
(Αναζήτηση τηλεφώνου).
  Πιέστε 
OK σε κάθε βήμα για να επιβεβαιώσετε.      
Όταν συνδεθεί το τηλέφωνο, το NaviDrive 3D μπορεί να 
συγχρονιστεί με τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο 
κλήσεων. Ο συγχρονισμός αυτός μπορεί να διαρκέσει μερικά
λεπτά  * .  
Η λίστα των τηλεφώνων που έχουν ήδη συνδε
θεί (μέχρι 4)εμφανίζεται στην οθόνη πολλαπλών ενδείξεων. Επιλέξτε το
τηλέφωνο που επιθυμείτε, κατόπιν επιλέξτε "Connect phone"(Σύνδεση τηλεφώνου) για μια νέα σύνδεση. Επιλέξτε "Delete 
pairing" (Διαγραφή τηλεφώνου) για να ακυρώσετε τη σύνδεση του 
τηλεφώνου.Πιέστε το πλήκτρο TEL.   
Για πρώτη σύνδεση, επιλέ
ξτε
"Search phone" (Αναζήτηση
τηλεφώνου) και πιέστε OK για 
να επιβεβαιώσετε. Επιλέξτε στη συνέχεια το όνομα του τηλεφώνου.
Search phonep 
Page 261 of 340

259
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
   
Αφαιρέστε τη βάση 
πιέζοντας το κουμπί 
εξαγωγής.  
Τοποθετήστε την κάρτα SIM στην 
υποδοχή και μετά στη θυρίδα.
Για να α
φαιρέσετε την κάρτα SIM, προβείτε στη διαδικασία τουβήματος 1.  
Για λόγου
ς ασφάλειας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχήαπό τον οδηγό, η διαδικασία τοποθέτησης της κάρτας SIM πρέπει
να πραγματοποιείται με το αυτοκίνητο σταματημένο.   
Πληκτρολογήστε τον κωδικό PIN στο
πληκτρολόγιο και κατόπιν επιλέξτεOK και επιβεβαιώστε. 
 
 
Το σύστημα ρωτάει "Do you want toswitch to the internal phone?" (Θέλετε να 
χρησιμοποιείτε το εσωτερικό τηλέφωνο 
για τις κλήσεις σας;), επιλέξτε "Yes" (Ναι) 
αν θέλετε να χρησιμοποιείτε την κάρτα
σας SIM για τις προσωπικές σας κλήσεις.Στην αντίθετη περίπτωση, η κάρτα SIMθα χρησιμοποιείται μόνο για την κλήση έκτακτης ανάγκης και τις υπηρεσίες. 
Remember PIN
 
 Όταν πληκτρολογείτε τον κωδικό σας PIN, τσεκάρετε το"Remember PIN" (Αποθήκευση κωδικού PIN) για να έχετε
πρόσβαση στο τηλέφωνο χωρίς να χρειάζεται να πληκτρολογήσετεξανά τον κωδικό αυτό σε επόμενη χρήση.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 
ΜΕ ΚΑΡΤΑ SIM 
 
ΤΗΛΕΦΩΝΟ 
 
 
Αφού τοποθετηθεί η κάρτα SIM, το σύστημα μπορεί να συγχρονίσει 
τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο κλήσεων. 
Ο συγχρονισμός αυτός μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά.     Αν έχετε αρνη
θεί τη χρήση του εσωτερικού τηλεφώνου για τις προσωπικέςκλήσεις, μπορείτε πάντοτε να συνδέσετε ένα τηλέφωνο Bluetooth για να
δέχεστε τις κλήσεις σας στο ηχοσύστημα του αυτοκινήτου.  
Page 262 of 340

260
E
08
4
52ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
6
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
για να απαντήσετε σε κλήση ή να τερματίσετε 
κλήση.  Επιλέ
ξτε "Yes" (Ναι) για να απαντήσετε στην κλήση ή "No" (Όχι) για να την απορρίψετε και 
επιβεβαιώστε πιέζοντας OK.
 
 
ΛΗΨΗ ΚΛΗΣΗΣ   
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΛΗΣΗΣ 
 
Μια εισερχόμενη κλήση δηλώνεται από ένα κουδούνισμα και έναεπάλληλο παράθυρο στην οθόνη. 
Για να τερματίσετε μια κλήση,
πιέστε το πλήκτρο ΤΕΡΜΑΤΙΣΜ
ΟΥ 
ΚΛΗΣΗΣ ή πιέστε OK και επιλέξτε 
"End call" (Τερματισμός κλήσης) και 
επιβεβαιώστε πιέζοντας OK.
End call
Πιέστε το πλήκτρο ΑΠΑΝΤΗΣΗΣΚΛΗΣΗΣ.
 
Η επιλογή ενός αριθμού μπορεί να γίνει και από τον κατάλογο
διευθύνσεων. Μπορείτε να επιλέξετε "Dial from address book" (Κλήση από τον κατάλογο διευθύνσεων). Στο NaviDrive 3D μπορείτε 
να αποθηκεύσετε μέχρι 4.096 καρτέλες.  
Επιλέξτε "Dial number" (Πληκτρολόγηση 
αριθμού) και πληκτρολογήστε τον αριθμό
τηλεφώνου στο εικονικό πληκτρολόγιο.
Επιλέξτε το μενού τηλεφώνου"Phone" menu και πιέστε OK για να 
επιβεβαιώσετε.
Dial number
"Phone" menu   Εμφανί
ζεται η λίστα με τις 20 τελευταίες εξερχόμενες και εισερχόμενεςκλήσεις που πραγματοποιήθηκαν από το αυτοκίνητο, κάτω από το 
μενού τηλεφώνου "Phone" menu. Μπορείτε να επιλέξετε έναν αριθμό
και να πιέσετε OK για να πραγματοποιήσετε την κλήση.YesNo
 
Το πλήκτρο ΑΠΑΝΤΗΣΗΣ ΚΛΗΣΗΣ αποδέχεται την κλήση, ενώ το πλήκτρο ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΛΗΣΗΣ απορρίπτει την εισερχόμενη
κλήση. 
ΤΗΛΕΦΩΝΟ 
Page 263 of 340

261
09
1
4
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUPSETUP
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΚΑΙ ΩΡΑΣ 
Ρυθμίστε τις παραμέτρους με τον 
δακτύλιο και περάστε στην επόμενη
παράμετρο χρησιμοποιώντα
ς 
το κεντρικό χειριστήριο
4 κ
ατευθύνσεων.
Πιέστε 
OK για να επιβεβαιώσετε.   
Επιλέ
ξτε "Date format" (Μορφή ημερομηνίας) και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε.
  Επιλέ
ξτε με το δακτύλιο τη μορφή ημερομηνίας που επιθυμείτε καιπιέστε OK για να επιβεβαιώσετε.  
Επιλέ
ξτε "Set date & time" (Ρύθμιση ημερομηνίας & ώρας) και πιέστε OKγια να επιβεβαιώσετε.
Πιέ
ζοντας για περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα το 
πλήκτρο SETUP, έχετε πρόσβαση στις επιλογές:     
Η ρύ
θμιση αυτή είναι απαραίτητη ύστερα από κάθε αποσύνδεση 
της μπαταρίας.  
   
Πιέστε το πλήκτρο 
SETUP.
   
Επιλέ
ξτε "Time format" (Μορφή
ώρας) και πιέστε OK για ναεπιβεβαιώσετε.
  Επιλέ
ξτε με το δακτύλιο τη μορφή 
ώρας που επιθυμείτε και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε.  
Set date & time
Επιλέξτε "Date & Time" (Ημερομηνία & ώρα) και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Description of the unitp
GPS coverageg
Demo mode
Date & Time
 Αρχή λειτουργίας του συγχρονισμού GPS (GMT): 1.  Επιβεβαιώστε την επιλογή "Synchronise with GPS" (Συχρονισμός με το GPS), και τότε η 
ώρα ρυθμίζεται στην παγκόσμια ώρα GMT και γίνεται επίσης ενημέρωση της ημερομηνίας. 2.  Με το κεντρικό χειριστήριο 4 κατευθύνσεων, μετακινήστε τον κέρσορα στο πεδίο των ωρών
και πιέστε OK.3.  Τό τ ε μπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα με τον περιστροφικό δακτύλιο στη ζώνη ώρας της επιλογής σας.   
Προσοχή σε περίπτωση αλλαγής θερινής/χειμερινής ώρας, θα πρέπει να αλλάξετε ξανά τη ζώνη ώρας με το χέρι.  
 
  
Page 265 of 340

263
NAV
RADIO
AUX standard
Πρότυπο εικόνας (AUX)3
Reset video settingsAρχικοποίηση ρυθμίσεων εικόνας3
Audio and Video (AV)/Audio/OffΉχος και εικόνα/Ήχος/Κλειστό Ext. Device 
(Aux) management  Διαχείριση εισόδου εξωτερικής πηγής (AUX)2
3
 
 "Radio" MenuΜενού ραδιοφώνου
F
MΖώνη συχνοτήτων FM
 
 
Waveband 
Ζώνη συχνοτήτων 
1
2
3
AM 
Ζώνη συχνοτήτων AM3
Manual tune 
Επιλογή συχνότητας 
 2
Refer to the "Sound settings" menu below.Ανατρέξτε στο μενού"Sound settings"(Ρυθμίσεις ήχου) παρακάτω.
Sound settings
Ρυθμίσεις ήχου 2
3
 
 
Μενού "Sound settings"Ρυθμίσεις ήχου
   
Balance
/Fader Εξισορρόπηση αριστερών-δεξιών/Εμπρός-πίσω ηχείων 
 
1
2
Bass/Treble Μπάσα/Πρίμα 
 2
Equalizer Μουσική ατμόσφαιρα2
LinearrΚαμία3
ClassicΚλασική3
JazzΤζαζ3
Rock/PopΡοκ/ 
Page 270 of 340

268
 ΕΡΩΤΗΣΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΛΥ ΣΗ
 Οι σταθμοί που είναιαποθηκευμένοι στη μνήμηδεν λειτουργούν (δεν υπάρχει ήχος, εμφανίζεταιη ένδειξη 87,5 Mhz). 
Η ζώνη συχνοτήτων που έχετε επιλέξει δεν είναι σωστή.  
Πιέστε RADIO (ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ), επιλέξτε "Radio" Menu (Μενού ραδιοφώνου) και κατόπιν "Waveband" (Ζώνη συχνοτήτων) για να ξαναβρείτε τη ζώνη συχνοτήτων όπου είναι αποθηκευμένοι οισταθμοί.
 
Η ποιότητα λήψηςτου ραδιοφωνικού σταθμού που ακούωυποβαθμίζεται σταδιακάή οι αποθηκευμένοισταθμοί δεν λειτουργούν(/0 υπάρχει ήχος,εμφανίζεται η ένδειξη 87,5 Mhz κλπ). 
Το αυτοκίνητο έχει απομακρυνθεί πολύ από τον πομπό του σταθμούπου ακούτε ή δεν υπάρχει κανένας πομπός στη γεωγραφική περιοχή τηνοποία διασχίζετε.
 
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία "RDS" μέσω τωνσυντομεύσεων μενού, ώστε να μπορέσει το σύστημα να ελέγξει αν υπάρχει κάποιος πομπόςμε ισχυρότερο σήμα στη γεωγραφική περιοχήστην οποία κινείστε. 
Το περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, υπόγεια γκαράζ κλπ) εμποδίζει τη λήψη, ακόμη και σε λειτουργία παρακολούθησης σταθμών RDS. 
Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό και δεν σημαίνει ότι το ηχοσύστημα έχει κάποιο πρόβλημα.
Η κεραία δεν υπάρχει ή έχει υποστεί ζημιά (για παράδειγμα κατά τοπλύσιμο σε αυτόματο πλυντήριο ή κατά τη διέλευση σε υπόγειο γκαράζ). 
Πηγαίνετε να ελέγξουν την κεραία στο δίκτυο τηςCITRO