radio CITROEN C5 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2015Pages: 344, PDF Size: 13.19 MB
Page 262 of 344

01
260
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Wybór:
-
automatyczny wyższej/niższej
częstotliwości radiowej.
-
poprzedniego/następnego utworu
c D,
ścieżki MP3
albo nośnika.
-
lewej/prawej części ekranu, gdy
wyświetlane jest menu.
Przesuwanie w lewo/w prawo, w trybie
"
Przemieszczanie mapy ".
Porzucenie aktualnie
wykonywanej operacji,
powrót w górę struktury.
Długie naciśnięcie:
powrót do stałego
wyświetlania.
Dostęp do menu
" Konfiguracja ".
Długie naciśnięcie:
dostęp do zasięgu
g
P
s
i do trybu demo
nawigacji.
Dostęp do menu
" Informacje o ruchu
TMC " i wyświetlenie
bieżących ostrzeżeń
dla kierowców. Wybór:
-
poprzedniej/kolejnej linii z listy lub
menu.
-
poprzedniego/następnego katalogu
odtwarzacza.
-
skokowo poprzedniej/następnej
częstotliwości radiowej.
-
poprzedniego/następnego folderu MP3.
Przesuwanie góra/dół w trybie
"
Przemieszczanie mapy
".
WPROWADZENIE
Dostęp do menu
" Nawigacja –
Prowadzenie "
i wyświetlenie ostatnich
miejsc docelowych.
k
rótkie naciśnięcie przy
wyłączonym silniku:
włączenie / wyłączenie.
k
rótkie naciśnięcie
przy włączonym silniku:
wyłączenie / włączenie
źródła audio.
Przycisk MODE: wybór
typu stałego wyświetlania.
Długie naciśnięcie:
wyświetlenie czarnego
ekranu (D
ark
).
Pokrętło wyboru i zatwierdzania
ok :
Wybór elementu na ekranie albo na liście bądź w menu,
a następnie zatwierdzenie krótkim naciśnięciem.
n
ie licząc menu i listy, krótkie naciśnięcie powoduje
pojawienie się menu kontekstowego, w zależności od
wyświetlania na ekranie.
o
brót podczas wyświetlania mapy: zoom + / zoom –
skali mapy.
r
egulacja głośności (każde
źródło ustawiane jest
niezależnie, w tym również
komunikat
t
a
i wskazówki
nawigacji).
Page 263 of 344

01
261
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Długie naciśnięcie:
reinicjalizacja systemu.
Dostęp do menu "
Telefon"
i wyświetlenie listy ostatnich
połączeń albo przyjęcie
połączenia przychodzącego.
WPROWADZENIE
krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie aktualnie słuchanej
stacji. Dostęp de menu "
MUSIC " i wyświetlenie utworów lub
katalogów c D/MP3/odtwarzacza
a
pple
®.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu ustawiania
parametrów audio dla źródeł " MEDIA" (
c D/ usb /iPod/
s
treaming/
au
X).
Dostęp do menu " RADIO "
i wyświetlenie listy odbieranych stacji.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu
ustawiania parametrów audio dla tunera.
Page 264 of 344

02
MENU
LIST
262
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
sukcesywne naciskanie: tryb "black Panel" –
czarny ekran (jazda w nocy).
k
rótkie naciśnięcie, aby zadzwonić.
o
dbiór / Zakończenie połączenia.
Dostęp do menu telefonu.
Wyświetlenie listy połączeń.
Długie naciśnięcie odrzuca połączenie przychodzące.
n
aciśnięcie: powtórne odtworzenie wskazówki
podczas nawigacji.
s
ukcesywne naciskanie: wybór typu informacji
wyświetlonej na ekranie.o brót: dostęp do menu skrótów w zależności od
wyświetlania na ekranie.
krótkie naciśnięcie: potwierdza wybór wyświetlony na ekranie.Długie naciśnięcie: powrót do głównego menu.
k
rótkie naciśnięcie: porzucenie bieżącej operacji,
odrzucenie połączenia przychodzącego.
Długie naciśnięcie: powrót do widoku początkowego.
Menu: daje dostęp do menu głównego.
V
o L +: zwiększenie głośności.
V
o L -: zmniejszenie głośności.
s
ukcesywne naciskanie: wyłączenie / przywrócenie
dźwięku.
k
rótkie naciśnięcie: r adio: wyższa częstotliwość.
o
dtwarzacze muzyczne: następny utwór.
Długie naciśnięcie: przyspiesza odtwarzanie.
k
rótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy dostępnych
częstotliwości radiowych lub utworów, albumów, folderów.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy odbieranych stacji radiowych.
krótkie naciśnięcie: radio: niższa częstotliwość.
o
dtwarzacze muzyczne: poprzedni utwór.
Długie naciśnięcie: przyspiesza odtwarzanie.
Page 265 of 344

03
263
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Więcej szczegółów dotyczących menu znajduje się w rubryce
"r ozkład funkcji ekranu".
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej ściereczki
nierysującej powierzchni (ściereczka do okularów) bez środków
czyszczących.
"RADIO"
"TELEFON
"
(jeżeli trwa rozmowa)
SETUP : WP
ro
W
a
DZ
an
IE W
ar
to
Ś
c
I
P
ara
ME
tr
ÓW
data i godzina, konfiguracja wyświetlania, dźwięki,
parametry pojazdu. Zmiana źródła audio:
RADIO: odbiór radiowy.
MUSIC: odtwarzanie z nośników muzycznych.
n
aciskając kolejno przycisk
MODE, można przejść do następujących trybów wyświetlania:
"MAPA NA PEŁNYM
EKRANIE" "MAPA W OKNIE"
(jeżeli trwa prowadzenie)
FUNKCJE GŁóWNE
Page 266 of 344

03
264
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
naciśnięcie pokrętła pozwala
otworzyć menu skrótów w
zależności od wyświetlenia na
ekranie.
Wyświetlanie zależnie od kontekstu
RADIO:
Change waveband
Zmień pasmo
ODTWARZACZE
MUZYCZNE, CD lub USB
(w zależności od nośnika):
tryby odtwarzania:
Normal
Normalny
Random
Losowo
Random on all media
Losowo dla wszystkich mediów
Repetition
Powtarzanie
TELEFON (w trakcie
połączenia):
Private mode
Tryb słuchawki
MAPA NA CAŁYM EKRANIE
ALBO MAPA W OKIENKU:
Stop / Restore guidance
Wyłącz / Wznów prowadzenie
Select destination
Wybór celu podróży
Enter an address
Wpisz adres
Directory
Katalog
GPS coordinates
Współrzędne GPS Divert route
Objazd
Move the map
Przemieszczanie mapy
Info. on location
Informacje o miejscu
Select as destination
Wybierz jako cel
Select as stage
Wybierz jako etap
Save this place (contacts)
Zapisz to miejsce (kontakty)
Quit map mode
Opuść tryb mapy Guidance criteria
Kryteria prowadzenia
Put call on hold
Oczekiwanie
DTMF ring tones
Wybieranie tonowe
Hang up
Zakończ
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
Traffic announcement (TA)
Komunikaty dla kierowców (TA) AM
AM
Information
Informacje
Entertainment
Rozrywka
Special or Urgent
Specjalne lub pilne2
2
2
2
2
2
Service announcement
Komunikaty usługowe1
FUNKCJE GŁóWNE
Page 269 of 344

04
267
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Do jednego z ostatnich miejsc docelowych
n
acisnąć N AV , aby wyświetlić menu
" Nawigacja – Prowadzenie ".
Wybrać żądane miejsce docelowe
i zatwierdzić, aby rozpocząć
prowadzenie. Do kontaktu z katalogu
Wybrać " Wybór celu podróży "
i zatwierdzić, a następnie wybrać
" Katalog " i zatwierdzić.
Wybrać żądane miejsce docelowe
spośród kontaktów i zatwierdzić " OK",
aby rozpocząć prowadzenie.
n
acisnąć N AV , aby wyświetlić menu
" Nawigacja – Prowadzenie ".
n
awigacja do kontaktu jest możliwa tylko wtedy, kiedy jego adres
znajduje się w systemie radiowym nawigacji.
Usuwanie ostatnich miejsc docelowych
n
acisnąć N AV , aby wyświetlić menu
" Nawigacja – Prowadzenie ".
Wybrać "Opcje" i zatwierdzić,
a następnie wybrać " Usuń ostatnie
miejsca docelowe" i zatwierdzić.
NAWIGACJA – P ROWADZENIE
Page 282 of 344

05
280
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Główne symbole TMC
trójkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:
trójkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:
Informacje o pogodzie
Zmieniona sygnalizacja
Zagrożenie wybuchem Informacje o ruchu drogowym
Zwężenie pasa ruchu
Droga zamknięta
Wiatr
Śliska droga
Demonstracja Mgła
W
ypadek
n
iebezpieczeństwo
Parking
o
późnienie
Zakaz wjazdu Śnieg / lód
r
oboty
k
orek
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja ta (traffic a nnouncement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych t a . a by móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego źródła
(
r adio, c D, usb ...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat
t
a . n ormalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.
n
acisnąć przycisk RADIO, aby
wyświetlić menu.
Wybrać "Informacja o usługach ",
a następnie zatwierdzić.
Włączyć lub wyłączyć " TA", a następnie
zatwierdzić.
g
łośność komunikatów
t
a
reguluje się tylko podczas nadawania tego
typu ostrzeżenia.
Funkcję można włączyć lub wyłączyć w dowolnym
momencie, naciskając przycisk.
Z chwilą zapowiedzi komunikatu nacisnąć przycisk, aby
go przerwać.
INFORMACJE DROGOWE
Page 284 of 344

06
282
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFON
Parowanie telefonu Bluetooth
Pierwsze połączenieZe względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
zwiększenia uwagi ze strony kierowcy operacje parowania
telefonu komórkowego b luetooth i zestawu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
W menu
b
luetooth swego urządzenia peryferyjnego
wybrać nazwę "
c
itroën " na liście wykrytych
urządzeń.
n
acisnąć ten przycisk.
Wybrać " Funkcje Bluetooth "
i zatwierdzić.
Wybrać " Wyszukiwanie urządzeń "
i zatwierdzić.
Wyświetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać, aż przycisk " Połącz " będzie
dostępny.
Zgodność telefonu można sprawdzić na stronie www.citroen.pl
(usługi).
Włączyć funkcję
b luetooth w telefonie i upewnić
się, że jest "widoczny dla wszystkich" (konfiguracja
telefonu).
Procedura (skrócona) z poziomu telefonu
Wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod
w urządzeniu peryferyjnym i zatwierdzić.
Wprowadzić ten sam kod w systemie,
wybrać "OK" i zatwierdzić. Procedura z poziomu systemu
Page 293 of 344

07
291
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
" Pasmo FM / AM ""Zmień pasmo" (" AM / FM ")
" Opcje " ("TA, RDS")
" Regulacje audio "
" Aktualizacja listy stacji "
Lista alfabetyczna
odbieranych stacji.
n
aciskać przycisk 5 albo 6 lub użyć pokrętła, aby
wybrać poprzednią albo następną stację z listy. Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
lub
n
acisnąć przycisk RADIO.
RADIO
Dostęp do menu "RADIO"
Page 294 of 344

07
292
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Według listy alfabetycznej
n
acisnąć przycisk RADIO, aby
wyświetlić stację radiową do wyboru
i zatwierdzić.
Poprzez automatyczne wyszukiwanie
stacji
n
aciskać 7 lub 8, aby automatycznie
przeszukiwać częstotliwości w dół lub
w górę skali.
a
lbo obracać pokrętło w zespole
sterującym przy kierownicy.
Poprzez ręczne wyszukiwanie stacji
n
aciskać 5 lub 6, aby skokowo
dostroić częstotliwość.
Wybór stacji radiowej
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może zakłócać odbiór , również w trybie r D s . j est to normalne
zjawisko, niewynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.
j
akość odbioru jest przedstawiona poprzez liczbę
aktywnych fal na tym symbolu.
n
acisnąć RADIO lub "OK", aby
wyświetlić menu kontekstowe.
Zmiana pasma
Wybrać "Zmień pasmo".
Wybrać "AM / FM" i zatwierdzić.
RADIO