radio CITROEN C5 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2015Pages: 344, PDF Size: 13.19 MB
Page 10 of 344

8
c5_pl_ chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
oświetlenie 14 2-145- światła pozycyjne / mijania
- światła drogoweautomatyczne zapalanie świateł 1 46
Światła dzienne 1 45
sterowanie przy kierownicy
ogranicznik prędkości 128-130re
gulator prędkości 1 31-133 Wycieraczki szyb
1
50 -153
sp
ryskiwacz szyb
1
51
Przełączniki radioodtwarzacza
2
62, 315
re
gulacja reflektorów
1
47
ko
mputer pokładowy
1
8 -19
ki
erownica z wbudowanym centralnym
zespołem sterującym
1
26 -127
te
lefon
2
81-290, 323 -325
sy
gnał dźwiękowy
1
55
re
gulacja kierownicy
6
2
W
Page 36 of 344

34
c5_pl_ chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Ekran monochromatyczny c
Informacje wyświetlane na
ekranie Sterowanie
W zależności od kontekstu wyświetlają się:
- g
odzina
-
d
ata,
-
t
emperatura zewnętrzna wraz
z klimatyzacją (wyświetlona wartość miga
w przypadku ryzyka gołoledzi),
-
w
spomaganie parkowania,
-
f
unkcje audio,
-
k
omunikaty alarmowe. A.
D
ostęp do "
gł
ównego menu"
B.
a
n
ulowanie operacji albo powrót do
poprzedniego ekranu
C.
P
rzewijanie w menu ekranu
Z
atwierdzenie na kierownicy
D.
Z
atwierdzanie na panelu radioodtwarzacza
Wybór typu wyświetlanej
informacji (Mode)
kolejne naciśnięcia przycisku na końcu
przełącznika wycieraczek albo przycisku
MODE radioodtwarzacza umożliwiają wybór
typu informacji wyświetlanej na ekranie
wielofunkcyjnym (data albo radioodtwarzacz,
cD
, c
D M
P3, zmieniarka c
D
).
Ze względów bezpieczeństwa zaleca
się, aby kierowca nie manipulował
przełącznikami podczas jazdy.
Kontrola jazdy
Page 37 of 344

35
c5_pl_ chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Menu główne Menu
"Funkcje audio"
gdy radioodtwarzacz jest włączony, po
wybraniu tego menu można włączać lub
wyłączać funkcje związane z używaniem
radia (
rDs,
r
Eg,
r
a
dio
te
xt), c
D (
introscan,
odtwarzanie losowe, powtarzanie
c
D
) albo
odtwarzacza MP3
(
gn
iazda us b / j
a
ck).
Więcej informacji na temat aplikacji
"Funkcje audio" zawiera rubryka
"
ra
dioodtwarzacz".na
ciśnięcie sterowania A powoduje
wyświetlenie „Menu głównego” ekranu
wielofunkcyjnego.
t
o m
enu umożliwia dostęp
do następujących funkcji:
-
f
unkcje audio,
-
k
onfiguracja wyświetlacza,
-
t
elefon (zestaw głośnomówiący
b
l
uetooth). Po wybraniu tego menu uzyskuje się dostęp do
następujących ustawień:
-
r
egulacja jaskrawości – wideo,
-
u
stawianie daty i godziny,
-
w
ybór jednostek.
Menu "Konfiguracja
wyświetlacza"
1
Kontrola jazdy
Page 38 of 344

36
c5_pl_ chap01_controle-de-marche_ed01-2014
gdy radioodtwarzacz jest włączony, po
wybraniu tego menu można konfigurować
zestaw głośnomówiący
b
l
uetooth (sprzęganie),
przeglądać poszczególne książki telefoniczne
(dziennik połączeń, usługi...) i zarządzać
połączeniami (odbieranie, kończenie,
połączenia konferencyjne, tryb sekretny...).Ustawianie daty i godziny
Menu Bluetooth –
telefon – audio
Ze względów bezpieczeństwa
konfigurowanie ekranu
wielofunkcyjnego przez kierowcę
należy bezwzględnie wykonywać
podczas postoju. Więcej informacji zawiera rubryka
"
ra
dioodtwarzacz".
F
n
acisnąć
A.
F
Z
a pomocą C wybrać menu „
us
tawienie
daty i godziny”, a następnie potwierdzić
wybór, naciskając C na kierownicy albo D
na radioodtwarzaczu.
F
Z
a pomocą C wybrać konfigurację ekranu.
Potwierdzić, naciskając C na kierownicy
albo D na radioodtwarzaczu.
F
Z
a pomocą B wybrać ustawianie daty
i godziny, a następnie potwierdzić,
naciskając C na kierownicy albo D na
radioodtwarzaczu.
F
Z
a pomocą C wybrać wartości do
zmodyfikowania. Potwierdzić, naciskając C
na kierownicy albo D na radioodtwarzaczu.
F
Z
atwierdzić na ikonie „OK” na ekranie.
Kontrola jazdy
Page 39 of 344

37
c5_pl_ chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Ekran kolorowy (z eMyWay)
W zależności od kontekstu wyświelają się:
- g
odzina,
-
d
ata,
-
w
ysokość,
-
t
emperatura na zewnątrz (wyświetlana
wartość miga, jeżeli istnieje
niebezpieczeństwo gołoledzi),
-
w
spomaganie parkowania,
-
f
unkcje audio,
-
i
nformacje skorowidzów i telefonu,
-
i
nformacje systemu nawigacji satelitarnej,
-
k
omunikaty alarmowe,
-
m
enu ustawień wyświetlacza i systemu
nawigacji.
Sterowanie
aby na panelu eMyWay wybrać określoną
aplikację, należy:
F
n
acisnąć odpowiedni przycisk "RADIO" ,
"MUSIC" , " N AV ", "TR AFFIC" , "SETUP"
lub "PHONE" , aby otworzyć odpowiednie
menu,
F
o
brócić pokrętło A , aby wybrać funkcję,
element z listy,
F
n
acisnąć przycisk B , aby zatwierdzić
wybór,
l
ub
F
n
acisnąć przycisk "Powrót" , aby
porzucić bieżącą operację i powrócić do
poprzedniego wyświetlania.
Menu "SETUP"
F nacisnąć przycisk "SETUP" , aby uzyskać
dostęp do menu konfiguracji. um ożliwia
ono wybór spośród następujących funkcji:
-
"ko
nfiguracja wyświetlacza",
-
"us
tawienia syntezatora głosu",
-
"
Wybór języka",
-
"ko
mputer pokładowy".
Wyświetlanie na ekranie
Więcej informacji na temat aplikacji
znajduje się w rubryce eMyWay.
1
Kontrola jazdy
Page 90 of 344

88
c5_pl_c hap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Podłokietnik przedni
Element komfortu i schowek dla kierowcy i pasażera z przodu.
Regulacja
aby uzyskać optymalną pozycję podczas jazdy:
F
p odnieść sterowanie A ,
F
p
rzesunąć podłokietnik do przodu.
Podłokietnik powraca do położenia
początkowego po odepchnięciu do tyłu.
Schowek podręczny kierowcy
F Pociągnąć uchwyt do siebie.
Uchwyt na kubek / Gniazdo USB
i/lub JACK*
Podłokietnik przedni zawiera uchwyt na kubek
i gniazdo usb i/lub gniazdo jack.gn
iazdo pozwala na podłączenie przenośnych
urządzeń i przesyłanie plików audio do
radioodtwarzacza i słuchanie przez głośniki
samochodu.
F
P
odnieść podłokietnik, aby uzyskać dostęp
do uchwytu na kubek lub gniazda
usb i/lub
gniazda
jack
.
* W z
ależności od wyposażenia.
Ergonomia i komfort
Page 129 of 344

127
c5_pl_ chap04_conduite_ed01-2014
12
obró
t
-
Ź
ródło radio: przewijanie zapamiętanych stacji.
-
Ź
ródło c
D
/
cD M
P3/zmieniarka c
D
/jukebox: przewijanie c
D a
lbo katalogów.
-
W m
enu ekranu wielofunkcyjnego: przewijanie oraz zwiększanie/
zmniejszanie.
kr
ótkie naciśnięcie -
W m enu ekranu wielofunkcyjnego: zatwierdzanie.
-
o
t
wieranie skróconych menu (w zależności od strony ekranu
wielofunkcyjnego).
Długie naciśnięcie
ot
wieranie ogólnego menu ekranu wielofunkcyjnego.
13
kr
ótkie naciśnięcie
an
ulowanie bieżącej operacji i powrót do poprzedniego stanu wyświetlania
ekranu wielofunkcyjnego.
W przypadku przychodzącego połączenia telefonicznego: odrzucenie połączenia.
Długie naciśnięcie Powrót do wyświetlania początkowej strony ekranu wielofunkcyjnego.
14
kr
ótkie naciśnięcie Dostęp do głównego menu ekranu wielofunkcyjnego.
15
krótkie naciśnięcie / na ciśnięcie i przytrzymanieZwiększenie głośności.
16
krótkie naciśnięcie / na ciśnięcie i przytrzymanieZmniejszenie głośności.
17
kr
ótkie naciśnięcie -
P
ier wsze naciśnięcie: wyłączenie dźwięku.
-
D
rugie naciśnięcie: przywrócenie dźwięku.
18
kr
ótkie naciśnięcie -
Ź
ródło radio: automatyczne wyszukiwanie wyższych częstotliwości.
-
Ź
ródło c
D
/
cD M
P3/zmieniarka c
D
/jukebox: wyszukiwanie następnego utworu.
na
ciśnięcie i przytrzymanie -
Ź
ródło c
D
/
cD M
P3/zmieniarka c
D
/jukebox: przyspieszone odsłuchiwanie do
przodu.
19
kr
ótkie naciśnięcie -
Ź
ródło radio: automatyczne wyszukiwanie niższych częstotliwości.
-
Ź
ródło c
D
/
cD M
P3/zmieniarka c
D
/jukebox: wyszukiwanie poprzedniego
utworu.
na
ciśnięcie i przytrzymanie Źródło
c
D
/
cD M
P3/zmieniarka c
D
/jukebox: przyspieszone odsłuchiwanie wstecz.
20
kr
ótkie naciśnięcie -
Ź
ródło radio: wyświetlanie listy dostępnych stacji radiowych.
-
Ź
ródło c
D
/
cD M
P3 i zmieniarka c
D
: wyświetlanie listy utworów c
D i
k
at alogów.
-
Ź
ródło j
u
kebox: wyświetlanie listy albumów.
Długie naciśnięcie
ak
tualizacja listy stacji radiowych.
21
krótkie naciśnięcie / Długie naciśnięciesygnał dźwiękowy.
22
kr
ótkie naciśnięcie M
oD
E: wybór typu informacji wyświetlanej na ekranie wielofunkcyjnym.
4
Jazda
Page 221 of 344

219
c5_pl_ chap08_information_ed01-2014
tryb energooszczędny
system ogranicza czas używania niektórych
funkcji, aby zachować wystarczające
naładowanie akumulatora.
Po wyłączeniu silnika,przez łączny
maksymalny czas 30
minut można używać
funkcji, takich jak system audio i telematyki,
wycieraczki szyb, światła mijania, lampki
sufitowe...Wyjście z trybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie aktywowane
w chwili ponownego uruchomienia pojazdu.
F
a
b
y natychmiast odzyskać możliwość
używania tych funkcji, uruchomić silnik
i pozwolić mu pracować przez kilka chwil.
cz
as do dyspozycji będzie wówczas
podwojonym czasem pracy silnika.
n
i
emniej
jednak czas ten będzie nadal zawierać się
piędzy pięcioma i trzydziestoma minutami.
Przejście w tryb energooszczędny
Po upływie 30 minut na ekranie
w ielofunkcyjnym pojawia się komunikat
informujący o włączeniu trybu
energooszczędnego i aktywne funkcje zostają
przełączone w tryb czuwania.
ro
zładowany akumulator uniemożliwia
rozruch silnika (patrz odpowiednia
r ubr y ka).
cz
as ten może być znacznie krótszy,
jeżeli poziom naładowania akumulatora
jest niski.
je
śli w momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna:
- będzie ona kontynuowana przez pięć minut za pomocą zestawu głośnomówiącego
poprzez radioodtwarzacz,
- będzie ona kontynuowana przez dziesięć minut w przypadku systemu eMyWay.
8
Informacje praktyczne
Page 231 of 344

229
c5_pl_ chap08_information_ed01-2014
"Multimedia":
WIFI pokładowe, gniazdo 230V,
radioodtwarzacze, głośniki, system nawigacji
częściowo wbudowany, przenośne systemy
nawigacji, zestaw głośnomówiący, odtwarzacz
DVD,
usb b
o
x, c
D z a
ktualizacją map, asystent
wspomagania jazdy, moduł Hi-Fi...
Montaż urządzeń i akcesoriów
elektrycznych spoza katalogu (doboru)
cIt
ro
Ën
a może spowodować usterkę
elektroniki oraz nadmierne obciążenie
instalacji elektrycznej pojazdu.
Prosimy o kontakt z przedstawicielem
marki
c
It
ro
Ën
w celu zapoznania się
z homologowaną gamą wyposażenia
i akcesoriów.
Montaż nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajników radiowych z zewnętrzną
anteną w ramach doposażenia
prosimy uzgodnić z kompetentnymi
pracownikami sieci
c
It
ro
Ën, j
akie
wymogi musi spełniać urządzenie
(pasmo częstotliwości, maksymalna
moc wyjściowa, położenie anteny,
specjalne warunki montażu), zgodnie
z dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE). Przepisy w poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w samochodzie wyposażenia
związanego z bezpieczeństwem:
kamizelki odblaskowej, trójkąta
ostrzegawczego, alkomatu, zapasowych
żarówek i bezpieczników, gaśnicy,
apteczki, fartuchów ochronnych z tyłu
oraz innego wyposażenia.
8
Informacje praktyczne
Page 261 of 344

259
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
system został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
eMyWay
01 Wprowadzenie – Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać na postoju czynności
wymagające większej uwagi.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po
uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02
Sterowanie
przy kierownicy
03
Funkcje
główne
04
Nawigacja
– Prowadzenie
05
Informacje
drogowe
06
T
elefon
07
Radio
08
Odtwarzacze
muzyczne
09
Ustawienia
audio
10
Konfigu
racja
11
Rozkład
funkcji ekranu str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 260
262
263
265
278
281
291
294
300
301
302
Nawigacja GPS
Radioodtwarzacz multimedialny
Telefon Bluetooth
®
Najczęściej zadawane pytania
str. 306