CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.89 MB
Page 91 of 292

89
Ogólne zalecenia
związane
z
be
zpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu są
przyklejone etykiety. Umieszczono na nich
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
jak również informacje identyfikacyjne
samochodu. Nie należy ich usuwać,
ponieważ stanowią integralną część
samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu
należy przeprowadzać w
warsztacie
specjalistycznym posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko zapewnia ASO sieci
CITROËN.
Przepisy w
poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w
samochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego,
alkomatu, zapasowych żarówek
i
bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z
tyłu oraz innego
wyposażenia.
Prosimy zwrócić uwagę na następujące
kwestie:
-
M
ontaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez
markę CITROËN może spowodować
nadmierne zużycie energii elektrycznej
oraz usterkę układów elektrycznych
w
samochodzie. Należy skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN w celu
zapoznania się z
ofertą zatwierdzonych
akcesoriów.
-
Z
e względów bezpieczeństwa
dostęp do gniazda diagnostycznego,
powiązanego z
pokładowymi układami
elektronicznymi w
samochodzie,
jest bezwzględnie zastrzeżony dla
ASO sieci CITROËN lub warsztatów
specjalistycznych posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w
przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i
n
ieautoryzowane przez
markę CITROËN lub wykonane bez
przestrzegania zaleceń technicznych
określonych przez producenta powodują
zawieszenie gwarancji umownej.Montaż akcesor yjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajnika radiowego z
anteną zewnętrzną
należy koniecznie uzgodnić z
ASO sieci
CITROËN, jakie wymogi musi spełniać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Światła awaryjne
F Po naciśnięciu tego przycisku migają światła wszystkich czterech
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
5
Bezpieczeństwo
Page 92 of 292

90
Automatyczne włączanie
świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego światła
awaryjne włączane są automatycznie
w zależności od siły hamowania. Wyłączają
się w
momencie pier wszego ponownego
przyspieszenia pojazdu.
Istnieje możliwość wyłączenia świateł
awaryjnych przyciskiem na desce rozdzielczej.
Sygnał dźwiękowy Połączenie alarmowe lub
z
assistance
Połączenie alarmowe z lo
kalizacją
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania
z usługi, które są dostępne w punktach
sprzedaży, a także z
zastrzeżeniem
ograniczeń technologicznych
i
technicznych.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
usług „Połączenie alarmowe z
lokalizacją”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją” i oficjalnego języka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
L
ista krajów i usług telematycznych jest
dostępna w
punktach sprzedaży lub na
stronie danego kraju.
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad
2
sekundy przycisk 1 .
Migająca dioda i
komunikat głosowy
potwierdzają rozpoczęcie połączenia
z
centrum telefonicznym „Połączenie alarmowe
z
lokalizacją”*.
Ponowne naciśnięcie tego przycisku powoduje
natychmiastowe anulowanie polecenia i dioda gaśnie.
Po ustanowieniu połączenia dioda świeci
w sposób ciągły (nie miga).
Gaśnie po zakończeniu połączenia.
„Połączenie alarmowe z
lokalizacją”
natychmiast lokalizuje samochód i
kontaktuje
się z
jego użytkownikiem w języku ojczystym**
i, w razie potrzeby, wzywa odpowiednie służby
ratownicze. W krajach, w których ta usługa nie
jest świadczona, połączenie jest przekazywane
bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez
lokalizacji.
W razie zderzenia wykrytego przez jednostkę
sterującą poduszek powietrznych połączenie
alarmowe wykonywane jest automatycznie niezależnie
od tego, czy poduszka została napełniona.
Działanie układuF Nacisnąć środkową część kierownicy. Po włączeniu zapłonu na 3 sekundy zapala się
kontrolka, co sygnalizuje prawidłowe działanie
układu.
Jeśli kontrolka miga w
kolorze czer wonym, a
następnie gaśnie, układ nie działa prawidłowo.
Jeśli czer wona kontrolka świeci w
sposób
ciągły, należy wymienić baterię zapasową.
W obydwu przypadkach usługi połączenia
alarmowego i
assistance mogą nie działać.
Należy możliwie szybko skontaktować się
z
warsztatem specjalistycznym.
Bezpieczeństwo
Page 93 of 292

91
Nieprawidłowe działanie układu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy.
Połączenie z assistance
drogowym z
lo
kalizacją
** W zależności od pokrycia geograficznego
usług „Połączenie alarmowe z lokalizacją”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją” i oficjalnego języka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
L
ista krajów i usług telematycznych jest
dostępna w
punktach sprzedaży lub na
stronie danego kraju.
Nacisnąć przycisk 2
na ponad 2 sekundy,
aby wezwać pomoc drogową w razie awarii
pojazdu (co jest potwierdzane komunikatem
głosowym** ).
Ponowne naciśnięcie tego przycisku powoduje
natychmiastowe anulowanie polecenia (co jest
potwierdzane komunikatem głosowym).
Lokalizacja geograficzna
Funkcję lokalizacji geograficznej można
wyłączyć/włączyć równoczesnym naciśnięciem
przycisków 1
i 2, po czym należy nacisnąć
przycisk 2 , aby zatwierdzić. W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią CITROËN prosimy
o
sprawdzenie konfiguracji tych usług
i ich ewentualną modyfikację w sieci
ser wisowej. W krajach wielojęzycznych
możliwa jest konfiguracja w jednym
z wybranych języków państwowych.
Ze względów technicznych, a zwłaszcza
w celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji
w dowolnej chwili pokładowego układu
telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z Citroën
Connect Box z pakietem SOS i assistance
dostępne są również usługi dodatkowe
w strefie osobistej przez stronę
internetową danego kraju.
Układ elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Program elektronicznej kontroli stabilności
obejmuje następujące układy:
-
U
kład zapobiegający blokowaniu się kół
(ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD)
-
U
kład wspomagania hamowania
awaryjnego (EBA)
-
U
kład zapobiegający poślizgowi kół (ASR)
-
U
kład dynamicznej kontroli stabilności
(DSC).
-
U
kład stabilizacji toru jazdy przyczepy
(TSA).
Definicje
Układ zapobiegający blokowaniu
się kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność oraz
zwrotność samochodu w trakcie hamowania
oraz zapewniają większą kontrolę na
zakrętach, w szczególności na złej lub śliskiej
nawierzchni.
Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół
w
trakcie hamowania awaryjnego.
Układ elektronicznego rozdzielania siły
hamowania zapewnia równomierne hamowanie
poszczególnych kół.
5
Bezpieczeństwo
Page 94 of 292

92
Układ wspomagania hamowania
awaryjnego (EBA)
Układ umożliwia jak najszybsze osiągnięcie
optymalnej siły hamowania i t ym samym skraca
drogę hamowania w
sytuacjach awaryjnych.
Włącza się w
zależności od szybkości nacisku
na pedał hamulca. Powoduje zmniejszenie
oporu pedału hamulca i
zwiększenie
skuteczności hamowania.
Układ zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
Działając na hamulce kół napędowych oraz
silnik, układ optymalizuje trakcję, aby uniknąć
poślizgu kół. Poprawia również stabilność
kierunkową podczas przyspieszania.
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę
układ monitoruje poszczególne koła
i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka
kół oraz steruje pracą silnika, aby przywrócić
żądany tor jazdy w
granicach praw fizyki.
Układ stabilizacji toru jazdy
przyczepy (TSA)
Ten układ pozwala zachować panowanie nad
samochodem podczas holowania przyczepy,
tak by zmniejszyć ryzyko zarzucania.
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół (ABS) oraz
elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD)
Świecenie tej kontrolki w sposób
c iągły sygnalizuje nieprawidłowe
działanie układu ABS.
Świecenie tej kontrolki wraz
z
kontrolkami STOP i
ABS, przy
jednoczesnym wyświetlaniu
komunikatu oraz emitowaniu
sygnału dźwiękowego oznacza, że
wystąpiła usterka elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania
(EBFD). Normalne działanie układu ABS objawia
się lekkimi drganiami pedału hamulca.
W przypadku hamowania awar yjnego
mocno wcisnąć pedał hamulca i
nie
zmniejszać sił y nacisku.
W przypadku wymiany kół (opon
i felg) zwrócić uwagę, aby miały one
homologację zgodną z pojazdem.
Po zderzeniu zlecić sprawdzenie układów
przez ASO sieci CITROËN lub warsztat
specjalistyczny.
Inteligentny układ kontroli
trakcji
Standardowe działanie układu hamulcowego zostaje zachowane.
Należy jechać ostrożnie z umiarkowaną prędkością.
Jak najszybciej skontaktować się z
ASO sieci CITROËN albo z
warsztatem specjalistycznym.
Należy zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym. W zależności od wersji pojazd wyposażony
jest w
układ wspomagający jazdę po śniegu:
inteligentny układ kontroli trakcji.
Układ wykrywa warunki słabej przyczepności,
które mogą utrudniać ruszanie z miejsca oraz
jazdę samochodem po świeżym, głębokim
śniegu lub po ubitym śniegu.
W tych sytuacjach inteligentny układ kontroli
trakcji reguluje poślizg przednich kół w
celu
zapewnienia optymalnej przyczepności
i
zachowania żądanego toru jazdy samochodu.
Bezpieczeństwo
Page 95 of 292

93
Na drogach o słabej przyczepności
z alecane jest używanie opon zimowych.
Układ zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)/dynamiczna kontrola
stabilności (DSC)
Działanie
Te układy włączane są automatycznie po
każdym uruchomieniu silnika.
W przypadku problemów z
przyczepnością
lub torem jazdy następuje uruchomienie tych
uk ł adów.
Wyłączanie
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który ugrzązł, utknął w śniegu, na sypkim
gruncie itp.) korzystne może się okazać
wyłączenie tych układów w
celu umożliwienia
swobodnego poślizgu kół i
odzyskania
przyczepności.
Po odzyskaniu przyczepności ponownie
włączyć te układy. Pojazdy z
układem Advanced Grip Control
F
U
stawić pokrętło w tym
położeniu.
Z ekranem dotykow ym Układ wyłącza się z poziomu menu
Jazda/Samochód .
Zostaje to potwierdzone świeceniem
kontrolki w zestawie wskaźników
i wyświetleniem komunikatu.
Jest to sygnalizowane miganiem tej
kontrolki w zestawie wskaźników.Ponowne włączenie
Układy włączają się automatycznie po każdym
włączeniu zapłonu lub po przekroczeniu
prędkości 50
km/h.
Poniżej 50
km/h można je włączyć ręcznie. Pojazdy z
układem Advanced Grip Control
F
U
stawić pokrętło w innym
położeniu niż to.
Z ekranem dotykow ym Układ włącza się ponownie
z poziomu menu Jazda/Samochód
.
Potwierdza to zgaśnięcie tej
kontrolki w zestawie wskaźników
i wyświetlenie komunikatu.
Usterka
Zapalenie tej kontrolki, której
towarzyszy wyświetlenie komunikatu
i
włączenie sygnału dźwiękowego,
sygnalizuje usterkę układu.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub warsztatem specjalistycznym w
celu
sprawdzenia układów.
5
Bezpieczeństwo
Page 96 of 292

94
ASR/DSC
Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe,
ale nie powinny skłaniać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt
dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze
względów bezpieczeństwa niezbędne jest
wówczas, aby układy były włączone we
wszystkich warunkach, a zwłaszcza gdy
są one trudne.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i
f
elgi),
podzespołów układu hamulcowego,
podzespołów elektronicznych
oraz procedur montażu i
napraw
obowiązujących w
ASO sieci CITROËN.
Zalecane jest używanie opon zimowych,
aby zapewnić skuteczne działanie
układów w
warunkach zimowych.
W takich warunkach niezbędne jest,
aby zamontować cztery koła z
oponami
z
homologacją zgodną z pojazdem.Układ stabilizacji toru jazdy
przyczepy (TSA)
Podczas holowania ten układ zmniejsza ryzyko
zarzucania pojazdu i przyczepy.
Działanie
Układ uruchamia się automatycznie po
włączeniu zapłonu.
Elektroniczny układ stabilizacji toru jazdy (ESC)
nie może mieć żadnych usterek.
Przy prędkości od 60
km/h do 160 km/h, w
chwili gdy układ wykryje ruchy oscylacyjne
przyczepy, działa on na układ hamulcowy
w
celu ustabilizowania przyczepy i, jeżeli jest
to konieczne, zmniejsza moc silnika, tak aby
zmniejszyć prędkość samochodu.
Korekcja jest sygnalizowana
za pomocą migającej kontrolki
w
zestawie wskaźników i przez
włączenie świateł stop.
Informacje o
masach pojazdów i przyczep
znajdują się w
rozdziale „Dane techniczne”
oraz w
dowodzie rejestracyjnym pojazdu.
Aby zapewnić całkowite bezpieczeństwo
podczas holowania , zapoznać się
z
odpowiednim rozdziałem.
Usterka
W razie wystąpienia usterki
w układzie włącza się ta kontrolka
w
zestawie wskaźników, zostaje
wyświetlony komunikat oraz rozlega
się sygnał dźwiękowy.
System kontroli stabilności przyczepy
zapewnia dodatkowe bezpieczeństwo
podczas normalnej jazdy, pod
warunkiem przestrzegania zaleceń
dotyczących użytkowania przyczepy.
Nie powinien jednak zachęcać kierowcy
do podejmowania dodatkowego ryzyka,
jak na przykład używania przyczepy
w
niebezpiecznych warunkach (nadmierne
obciążenie, nieprzestrzeganie nacisku na
hak, zużyte opony lub zbyt niskie ciśnienie
w
oponach, układ hamulcowy uszkodzony
itp.) lub jazdy z
nadmierną prędkością.
W niektórych warunkach ruch wahadłowy
przyczepy może nie zostać wykryty przez
system ESC, zwłaszcza w
przypadku
lekkiej przyczepy.
W przypadku jazdy po śliskiej
i
uszkodzonej nawierzchni system może
zapobiec gwałtownemu zarzuceniu.
W przypadku kontynuowania jazdy z przyczepą należy
z mniejszyć prędkość i jechać ostrożnie!
Skontaktować się z
A
SO sieci CITROËN lub z
w
arsztatem
specjalistycznym w
celu sprawdzenia układu.
Bezpieczeństwo
Page 97 of 292

95
Advanced Grip Control
Jest to specjalny opatentowany układ kontroli
trakcji, który poprawia działanie układu
napędowego samochodu w śniegu, błocie lub
piachu.
Stanowi wyposażenie o
zoptymalizowanym
działaniu, dzięki czemu umożliwia jazdę
w
większości warunków słabej przyczepności
(napotykanych podczas jazdy turystycznej).
Wraz z
oponami wielosezonowymi M+S (Mud
and Snow) ten układ zapewnia kompromis
w
zakresie bezpieczeństwa, przyczepności
i
przeniesienia napędu.
Nacisk na pedał przyspieszenia powinien być
na tyle silny, aby układ mógł wykorzystać moc
silnika. Fazy działania przy wysokich obrotach
silnika są zjawiskiem normalnym.
Wybierak o
pięciu położeniach umożliwia
wybór trybu regulacji odpowiadającego
napotkanym warunkom drogowym.
Każdemu trybowi przypisana jest kontrolka
i
towarzyszący jej komunikat, co stanowi
potwierdzenie wyboru trybu.
Tryby działania
Standardowy (ESC)
Tryb ten jest ustawiony
dla niewielkiego poślizgu,
obejmującego różnice
przyczepności zwykle napotykane
na drogach.
Układ automatycznie inicjuje się ponownie
w
tym trybie po każdym wyłączeniu
zapłonu.
Śnieg
Podczas ruszania tryb dopasowuje
swoją strategię do napotkanych
warunków przyczepności dla
każdego z
dwóch przednich kół.
(Tryb aktywny do prędkości 80
km/h).
Terenowy (błoto, wilgotna trawa)
Tryb, który podczas ruszania
umożliwia poślizg koła przy
małej przyczepności, aby ułatwić
wydostanie się z błota i odzyskanie
przyczepności. Jednocześnie na
koło mające większą przyczepność
przeniesiony jest największy
możliwy moment obrotowy.
W fazie przyspieszania układ kontroluje
poślizg, aby jak najlepiej spełnić wymagania
kierowcy.
(Tryb aktywny do prędkości 50
km/h).
Piach
Tryb, który umożliwia jednoczesny
poślizg obu kół napędowych,
aby zapewnić ruch i ograniczyć
niebezpieczeństwo ugrzęźnięcia
w
piachu
(tryb aktywny do prędkości 120
km/h).
Zastosowanie innego trybu może
spowodować ugrzęźnięcie samochodu.
5
Bezpieczeństwo
Page 98 of 292

96
Istnieje możliwość wyłączenia
układów ASR i DSC poprzez
obrócenie pokrętła do
położenia „ OFF”.
Zalecenia
Samochód jest przeznaczony przede
wszystkim do jazdy po nawierzchni
utwardzonej, ale czasami można
wjeżdżać na drogi nieutwardzone.
Należy pamiętać, że samochód nie
jest przystosowany do ekstremalnych
warunków jazdy terenowej, takich jak:
-
p
rzejeżdżanie i jazda w terenie, który
może spowodować uszkodzenie
podwozia lub doprowadzić do
oderwania podzespołów samochodu
(przewód paliwa, chłodnica itp.)
wskutek występowania przeszkód, a
zwłaszcza kamieni;
-
j
azda w
terenie o dużym nachyleniu
lub zmniejszonej przyczepności;
-
p
rzejeżdżanie przez strumienie.Hill Assist Descent
Control
Układ wspomagania podczas zjazdu na
drogach o miękkiej nawierzchni (żwir, błoto itd.)
albo na drodze o
dużym nachyleniu.
Umożliwia zmniejszenie ryzyka poślizgu albo
utraty panowania nad pojazdem podczas
zjazdu, zarówno na biegu do przodu, jak i
na
biegu wstecznym.
Pomaga kierowcy w
prowadzeniu pojazdu ze
stałą prędkością podczas zjazdu, w zależności
od włączonego biegu, przy równoczesnym
stopniowym zwalnianiu hamulców.
Aby układ się włączył, nachylenie drogi
musi być większe niż 5%.
Z układu można korzystać, gdy skrzynia
biegów jest w
położeniu neutralnym.
W innym przypadku włączyć bieg
odpowiadający prędkości, aby uniknąć
zgaśnięcia silnika.
W przypadku automatycznej skrzyni
biegów z
układu można korzystać po
ustawieniu dźwigni w
p
ołożeniu N, D lub R .
Podczas działania układu funkcja Active
Safety Brake zostaje automatycznie
wyłączona. Układ jest niedostępny:
-
g
dy prędkość pojazdu jest większa niż
70 km/h,
-
g
dy tempomat adaptacyjny reguluje
prędkość pojazdu, w zależności od
typu skrzyni biegów.
Działanie
Włączanie
Układ jest domyślnie wyłączony.
Stan funkcji nie zostaje zapamiętany po
wyłączeniu zapłonu.
Kierowca może włączyć układ przy pracującym
silniku, gdy pojazd stoi lub porusza się
z
prędkością do około 50 km/h.
Układy ASR i DSC nie wpływają wówczas na pracę
silnika oraz na układ hamulcowy w przypadku
wystąpienia odchylenia w
stosunku do toru jazdy.
Układy włączą się znów automatycznie przy
prędkości 50
km/h albo przy każdym ponownym
włączeniu zapłonu.
Z zestawem wskaźników z zegarami analogow ymi
F W celu włączenia układu naciskać ten przycisk przy prędkości poniżej
50
km/h aż do zapalenia się jego
kontrolki. Kontrolka w
zestawie
wskaźników świeci na zielono.
Bezpieczeństwo
Page 99 of 292

97
F Gdy tylko samochód zaczyna zjazd, można zwolnić pedały przyspieszenia i hamulca –
układ reguluje prędkość:
Układ włącza się przy prędkości poniżej
30
km/h.
Z cyfrow ym zestawem wskaźników
F
W c
elu włączenia układu naciskać
ten przycisk przy prędkości poniżej
50 km/h aż do zapalenia się jego
kontrolki. Kontrolka w zestawie
wskaźników świeci na szaro.
F Układ włącza się przy prędkości poniżej 30 km/h. Kontrolka w zestawie
wskaźników świeci na zielono.
- jeżeli włączony jest pier wszy lub drugi bieg, prędkość maleje
i
kontrolka alarmowa miga szybko;
-
j
eżeli skrzynia biegów jest
w
położeniu neutralnym albo
pedał sprzęgła jest wciśnięty,
prędkość maleje i
kontrolka miga
powoli. W tym przypadku prędkość
utrzymywana podczas zjazdu jest
mniejsza. Gdy pojazd stoi na pochyłości, a kierowca
zwolni pedały przyspieszenia i
hamulca, układ
zwolni hamulce, aby stopniowo wprawiać
pojazd w ruch.
W trakcie działania układu automatycznie
włączają się światła stop.
Gdy prędkość przekroczy 30 km/h, działanie
układu zostaje automatycznie wstrzymane,
kontrolka w zestawie wskaźników świeci na
szaro, ale zielona kontrolka przycisku jest
nadal włączona.
Układ wznawia sterowanie w sposób
automatyczny, gdy prędkość spada poniżej
30 km/h, a warunki nachylenia i zwolnienia
pedałów są spełnione.
Można w dowolnym momencie nacisnąć
ponownie pedał przyspieszenia albo hamulca.
Wyłączanie
Usterka
W razie wystąpienia usterki układu w zestawie
w skaźników zostanie wyświetlony komunikat.
F
N
aciskać przycisk aż do zgaśnięcia jego
kontrolki. Kontrolka w
zestawie wskaźników
gaśnie.
Powyżej 70
km/h układ wyłącza się
automatycznie. Kontrolka przycisku gaśnie. Zlecić sprawdzenie układu w
ASO sieci
CITROËN albo w
warsztacie specjalistycznym.
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa są wyposażone
w układ napinaczy pirotechnicznych oraz
ogranicznik siły naprężenia.
5
% H ] S L H F ] H V W Z R
Page 100 of 292

98
Układ zwiększa bezpieczeństwo na siedzeniach
przednich w razie uderzenia czołowego
i
bocznego. W zależności od siły uderzenia
układ napinaczy pirotechnicznych natychmiast
napręża pas i
dociska go do ciała pasażerów.
Napinacze pirotechniczne pasów
bezpieczeństwa działają przy włączonym
zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza nacisk
pasa na klatkę piersiową osoby, zwiększając
jednocześnie jej bezpieczeństwo.
Zapinanie
F Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć klamrę do sprzączki.
F
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie pasa
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas jego zwijania.
Regulacja wysokości
F Aby ustawić punkt mocowania, ścisnąć moduł A i przesunąć go aż do
zablokowania.
Tylne pasy bezpieczeństwa
Wszystkie tylne siedzenia są wyposażone
w pasy o trzech punktach mocowania oraz
w
zwijacze.
Pasy bezpieczeństwa zewnętrznych siedzeń są
wyposażone w
u
kład napinaczy pirotechnicznych
oraz ogranicznik siły naprężenia.
Przed wykonaniem czynności przy tylnych
siedzeniach, w celu uniknięcia uszkodzenia
pasów bezpieczeństwa należy sprawdzić, czy:
-
b
oczne pasy bezpieczeństwa są ułożone
pionowo wzdłuż słupka w
prawidłowym
położeniu do przechowywania,
-
ś
rodkowy pas bezpieczeństwa jest
prawidłowo schowany.
Zapinanie
F Pociągnąć pas i włożyć klamrę do
sprzączki.
F
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odr yglowanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas jego zwijania.
F
W p
rzypadku pasów bezpieczeństwa na
siedzeniach bocznych podnieść klamrę do
góry, aby nie uderzała ona o
wykładzinę
boczną.
Pas bezpieczeństwa
środkowego tylnego siedzenia
Pas bezpieczeństwa środkowego tylnego
siedzenia jest zamontowany w dachu.
Bezpieczeństwo