stop start CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.83 MB
Page 70 of 292

68
Desembaciamento –
Descongelamento dianteiro
Programa automático de
visibilidade
O programa automático de visibilidade permite
desembaciar ou descongelar mais rapidamente
o para-brisas e os vidros laterais. F
P
rima este botão para ativar/
desativar a
função.
Quando a
luz indicadora estiver acesa, a
função está ativada.
O sistema gere automaticamente o
ar
condicionado (dependendo da versão), o débito
de ar, a entrada de ar e distribui a
ventilação de
uma forma ideal para o
para-brisas e os vidros
laterais.
O sistema permite a
modificação manual
do débito de ar sem provocar a
desativação
automática do programa automático de
visibilidade.
Com o
Stop & Start, quando
o
desembaciamento tiver sido ativado, o
modo STOP não se encontra disponível. Em condições de inverno, retire toda
a
neve ou gelo da câmara no para-brisas
antes de arrancar.
Se assim não for, tal pode afetar
o
funcionamento do equipamento
associado à câmara.
Para-brisas com aquecimento
Com tempo frio, esta função aquece a base
d o para-brisas, bem como a zona situada ao
longo da moldura do para-brisas.
Sem alterar as configurações do sistema
de ar condicionado, permite descolar mais
rapidamente as escovas do limpa-para-brisas
quando estas estão coladas pela geada e
ajuda a
evitar a acumulação de neve associada
ao funcionamento dos limpa-vidros.
Ativar/Desativar
F Com o motor a funcionar, prima este
botão para ativar/desativar a função
(confirmado por acendimento/extinção da
luz indicadora).
A função é ativada assim que a
temperatura
exterior descer abaixo de 0
°C. É
automaticamente desativada sempre que se
desliga o
motor.
Desembaciamento –
descongelamento do vidro traseiro
Ligar/Desligar
F Prima este botão para desembaciar/descongelar o vidro
traseiro e, consoante a
versão, os
retrovisores exteriores (confirmado
pelo acendimento/extinção da luz
indicadora).
O descongelamento desliga-se
automaticamente para evitar um consumo
excessivo de corrente.
Ergonomia e conforto
Page 75 of 292

73
Funcionamento
O carregador funciona com o motor em
f uncionamento e no modo STOP de Stop &
Start.
O carregamento é gerido pelo smartphone.
Nas versões com Acesso e arranque mãos-
livres, o funcionamento do carregador pode ser
perturbado pela abertura de uma porta ou ao
desligar a
ignição.
Carregar
F Área de carga livre, coloque um dispositivo no respetivo centro.
O sistema não foi concebido para
carregar vários aparelhos ao mesmo
tempo.
Assim que o
dispositivo móvel é detetado, a luz
indicadora do carregador ilumina-se a
verde.
Esta permanece acesa durante todo o
espaço
de tempo de carga da bateria. Não deixe objetos metálicos (moedas,
chaves, telecomando do veículo, etc.) na
zona de carregamento quando estiver
a
carregar um dispositivo – risco de
sobreaquecimento ou de interrupção do
processo de carregamento!Controlo do funcionamento
O estado da luz indicadora permite monitorizar
o funcionamento do carregador.
Estado da luz
indicadora Significado
Apagada
Motor desligado.
Nenhum dispositivo móvel
compatível detetado.
Carregamento concluído.
Verde f ixo Dispositivo móvel
compatível detetado.
A carregar…
Cor-de-laranja
intermitente
Deteção de objeto estranho
na zona de carregamento.
Dispositivo móvel mal
centrado na zona de
carregamento.
Cor-de-laranja
fixo Anomalia do indicador
de carga da bateria do
dispositivo.
Temperatura demasiado
elevada da bateria do
dispositivo móvel.
Anomalia do carregador.
Apoio de braços dianteiro
Possui um espaço de arrumação refrigerado
(consoante a
versão) e é iluminado quando
a
tampa é aberta.
Se a
luz indicadora está acesa a cor-de-
laranja:
-
r
etire o dispositivo portátil e depois
volte a colocá-lo no centro da zona de
carregamento.
ou
-
r
etire o aparelho e faça uma nova tentativa
um quarto de hora mais tarde.
Se o problema persistir, dirija-se à rede
CITROËN ou a uma oficina autorizada para
mandar verificar o
sistema.
3
Ergonomia e conforto
Page 118 of 292

116
Recomendações de condução
F Respeite o código da estrada e seja
vigilante independentemente das condições
de circulação.
F
E
steja atento ao que o rodeia e mantenha
as mãos no volante para estar preparado
para reagir a
qualquer momento a
qualquer
eventualidade.
F
A
dote uma condução suave, antecipe
a
travagem e mantenha uma distância
de segurança maior, especialmente em
condições climáticas adversas.
F
P
are o veículo para realizar as operações
que necessitam de mais atenção (como
regulações ou ajustes).
F
E
m viagens longas, recomenda-se uma
pausa a
cada duas horas.
Importante!
Nunca deixe o motor ligado num
e spaço fechado sem ventilação
suficiente. Os motores de combustão
interna emitem gases de escape tóxicos,
como o
monóxido de carbono. Risco de
envenenamento e morte! Em condições de inverno extremas
(temperaturas inferiores a -23
°C), é
necessário deixar o motor a trabalhar
durante cerca de 4 minutos antes de
efetuar o
arranque, para garantir o
bom
funcionamento e a longevidade dos
componentes mecânicos do seu veículo
(motor e caixa de velocidades).
Nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado . Risco de
sobreaquecimento e danos no sistema de
travagem!
Não estacione o veículo nem deixe
o motor a trabalhar numa super fície
inflamável (er va seca, folhas mor tas,
papel, etc.). O sistema de escape do
veículo está muito quente, mesmo vários
minutos após desligar o motor. Risco de
incêndio!
Nunca deixe um veículo sem vigilância com
o motor em funcionamento. Se necessitar de
sair do veículo com o
m
otor em funcionamento,
engrene o
travão de estacionamento e coloque
a
caixa de velocidades em ponto morto ou na
posição N ou P (consoante o
tipo de caixa de
velocidades).
Nunca deixe crianças dentro do
veículo sem supervisão.
Em piso inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em piso inundado uma vez que poderá
danificar gravemente o
motor, a caixa de
velocidades e os sistemas elétricos do seu
veículo.
Se tiver de obrigatoriamente passar sobre piso
inundado:
F
v
erifique se a profundidade de água não
excede 15
cm, tendo em consideração as
ondulações que possam ser causadas por
outros utilizadores,
F
d
esative a função Stop & Start,
F
c
ircule lentamente sem parar. Não
ultrapasse, em caso algum, a velocidade de
10
km/h,
F
n
ão pare nem desligue o motor.
Condução
Page 122 of 292

120
Arranque/paragem do
motor com Acesso e
arranque mãos-livres
É imprescindível a presença da chave
e letrónica no habitáculo
Se a
chave não for detetada, é apresentada
uma mensagem.
Desloque a
chave eletrónica para poder
efetuar o
arranque ou a paragem do motor.
Se houver algum problema, consulte
a
secção “Chave não detetada – Arranque de
emergência ou Desativação de emergência.”.
Arranque do motor
F Prima o botão “START/STOP ” enquanto
mantém o pedal pressionado até ao
arranque do motor.
Nos motores diesel , quando a
temperatura é
inferior a
zero e/ou o motor está frio, o motor
só arranca depois de a
luz avisadora do pré-
aquecedor se apagar.
F
D
eve manter o pedal pressionado a fundo e
não voltar a
premir o botão “START/STOP ”
até ao arranque completo do motor.
Se uma das condições de arranque não for
aplicada, é exibida uma mensagem.
Em alguns casos, uma mensagem alerta
que é necessário rodar o
volante enquanto
prime o
botão “START/STOP ” para ajudar no
destrancamento da coluna de direção.
No caso de motores a
gasolina, após
um arranque a
frio, o pré-aquecimento
do catalisador pode causar vibrações do
motor percetíveis, durante um período que
poderá chegar a
dois minutos, estando
o
veículo parado com o motor a trabalhar
(ralenti acelerado).Desligar o mo tor
F Imobilize o veículo, motor ao ralenti.
F C om uma caixa de velocidades manual ,
coloque de preferência a
alavanca de
velocidades em ponto morto.
F
C
om uma caixa de velocidades
automática , selecione de preferência
o
modo P ou N .
F
P
rima o botão “START/STOP ”.
Em alguns casos, é necessário rodar o
volante
para trancar a
coluna de direção.
Em certas versões com a
caixa de velocidades
automática EAT8, a coluna de direção não
tranca, mas a
caixa de velocidades tranca no
modo P .
Se o
veículo não estiver imobilizado, o
motor não se desliga.
Nunca abandone o
veículo deixando
a
chave eletrónica a bordo.
Quando se desliga o
motor perde-se
a
assistência à travagem.
F Com caixa de velocidades manual , coloque
a alavanca de velocidades em ponto morto e carregue
a
fundo no pedal da embraiagem.
ou
F
Com caixa de velocidades automática , selecione
a
p
osição P ou N e pressione a
f
undo o
p
edal do travão.
Se esta luz avisadora acender
depois de carregar no botão
“START/STOP ”:
Condução
Page 123 of 292

121
Ligar a ignição sem
ar rancar
Com a chave eletrónica no interior do veículo,
p remir o botão “START/STOP ” sem qualquer
ação dos pedais permite ligar a
ignição sem
ligar o
motor (ativando o painel de instrumentos
e os acessórios, como o
sistema áudio e as
l uze s).
F
P
ressione este botão novamente para
desligar a
ignição e permitir que o veículo
fique bloqueado.
Chave não detetada
Arranque de emergência
A coluna de direção possui um leitor de
emergência para permitir o arranque do motor
quando o
sistema não deteta a chave na zona
de reconhecimento ou quando a
pilha da chave
eletrónica está gasta. F
C
om uma caixa manual
, coloque
a alavanca de velocidades em ponto morto
e depois carregue a fundo sobre o pedal da
embraiagem.
F Com uma caixa de velocidades automática , selecione a
posição P e, em
seguida, carregue a
fundo o pedal do travão.
F Prima o botão “START/STOP ”.
O arranque do motor é efetuado.
Paragem de emergência
Quando a chave eletrónica não é detetada ou
j á não se encontra na zona de reconhecimento,
é apresentada uma mensagem no painel de
instrumentos quando fecha uma porta ou
quando tentar desligar o
motor.
F
P
ara confirmar o pedido para desligar
o
motor, pressione o botão “START/STOP ”
durante cerca de cinco segundos.
Paragem de emergência
Apenas em caso de emergência, o motor pode
ser desligado sem condições específicas
(mesmo com o
veículo em movimento).
Prima o
botão “START/STOP ” durante cerca
de 5
segundos.
Neste caso, a coluna de direção bloqueia logo
que o
veículo para.
Em certas versões com a
caixa de velocidades
automática EAT8, a coluna de direção não
tranca.
F
E
ncoste o
telecomando ao leitor e segure-o
nessa posição. Em caso de anomalia no funcionamento da
chave eletrónica, contacte a
rede CITROËN ou
uma oficina autorizada.
Travão de estacionamento
elétrico
Se definido para funcionamento automático,
o sistema aplica o travão de estacionamento
automaticamente quando se desliga o
motor
e solta-o quando o
veículo inicia novamente
a
marcha.
6
Condução
Page 125 of 292

123
Se pressionar o manípulo sem
p ressionar o pedal do travão, o travão de
estacionamento não é desengrenado e é
apresentada uma mensagem.
Engrenagem manual
Veículo parado:
F p uxe brevemente o manípulo.
A confirmação da instrução é assinalada pela
luz indicadora intermitente no manípulo.
A engrenagem do travão de
estacionamento é confirmada
quando a
luz indicadora do travão
e a
luz indicadora P do manípulo se
acendem e a
mensagem “Travão
de estacionamento engrenado”
aparece.
Funcionamento automático
Desbloqueio da travagem automática
Assegure-se previamente de que o motor
e stá a trabalhar e que a porta do condutor se
encontra corretamente fechada.
O travão de estacionamento elétrico
desengata-se automática e
progressivamente quando o
veículo é posto
em movimento . Com uma caixa de velocidades manual
F
C
arregue a fundo no pedal da embraiagem,
engate a 1.ª ou a marcha-atrás.
F
P
ressione o pedal do acelerador e alivie
o
pedal da embraiagem.
Com uma caixa de velocidades automática
F
P
ressione o pedal do travão.
F
Sel
ecione o
modo D
, M ou R .
F
L
iberte o pedal do travão e carregue no
pedal do acelerador.
Com uma caixa de velocidades automática, se
o travão não se desengrenar automaticamente,
verifique que as portas dianteiras se
encontram corretamente fechadas.
A desengrenamento completo do travão
de estacionamento é confirmado quando
a
luz indicadora do travão e a luz indicadora
P do manípulo de comando se apagam e
a
mensagem “Travão de estacionamento
desengrenado” aparece.
Com o veículo parado e o motor em funcionamento, não
c arregue no pedal do acelerador desnecessariamente,
pois pode desengrenar o
travão de estacionamento.
Travagem automática
Com o veículo parado, o travão de
e stacionamento aplica-se automaticamente
ao desligar o
motor.
A engrenagem do travão de
estacionamento é confirmada
quando a
luz indicadora do travão
e a
luz indicadora P do manípulo se
acendem e a
mensagem “Travão
de estacionamento engrenado”
aparece.
A travagem automática não é efetuada se
o
motor for abaixo ou passar para o modo
STOP do Stop & Start.
Em modo de funcionamento automático,
também pode utilizar o
manípulo para
engrenar ou desengrenar manualmente
o
travão de estacionamento.
6
Condução
Page 132 of 292

130
Avaria
Indicador de alteração de
velocidade
(Dependendo do motor.)
Este sistema reduz o consumo de combustível
recomendando a
velocidade mais adequada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e
o equipamento do veículo, o sistema
pode preconizar que salte uma (ou várias)
velocidade(s).
As recomendações de engrenamento de
uma velocidade são apenas opcionais. Com
efeito, a configuração da estrada, a densidade
de trânsito e a
segurança constituem
elementos determinantes na escolha da
melhor velocidade. Por conseguinte, é da
responsabilidade do condutor seguir ou não as
indicações do sistema.
Esta função não pode ser desativada. Com uma caixa de velocidades
automática, o sistema só se ativa em
operação manual.
A informação é apresentada no
painel de instrumentos sob a forma
de uma seta, acompanhada pela
velocidade recomendada.
O sistema adapta as instruções de
alteração de velocidade em função das
condições de deslocação (inclinação,
carga, etc.) e das exigências do condutor
(potência, aceleração, travagem, etc.).
O sistema não propõe, em caso algum:
-
o e
ngrenamento da primeira velocidade,
-
o
engrenamento da marcha-atrás.Em subidas , com o veículo parado, este é
imobilizado durante um curto período de tempo
aquando da libertação do pedal do travão.
Com caixa de velocidades manual , se estiver
em primeira velocidade ou em ponto morto.
Com caixa de velocidades automática , se
estiver na posição D ou M .
Em descidas , com o
veículo imobilizado e
marcha-atrás engrenada, este mantém-se
imobilizado durante um curto período de
tempo, ao soltar o
pedal do travão. Quando ocorrer uma anomalia no sistema,
estes avisadores acendem.
Contacte a
rede CITROËN ou uma oficina
autorizada para verificação do sistema.
Stop & Start
A função Stop & Start coloca o motor
m omentaneamente em espera – modo STOP –
quando o
veículo está parado no trânsito (sinais
vermelhos, engarrafamentos, etc.). É efetuado
o
arranque do motor automaticamente – modo
START – assim que o
condutor pretender
colocar o
veículo novamente em movimento.
Principalmente durante uma utilização
urbana, a função visa reduzir o
consumo de
combustível, as emissões de gases de escape
e o
nível de ruído com o veículo parado.
A função não afeta as funcionalidades do
veículo, especialmente a
travagem.
Condução
Page 133 of 292

131
Condução em piso inundado
Antes de conduzir numa zona inundada,
é fortemente recomendado que desative
o sistema Stop & Start.
Para mais informações sobre
os Conselhos de condução ,
nomeadamente sobre piso inundado,
consulte a
secção correspondente.
Desativação/Reativação
A função é ativada por predefinição ao ligar
a ignição.
Para desativar/reativar a
função:
F Prima o botão.
Uma mensagem no painel de instrumentos
confirma a
mudança de estado.
Quando a
função é desativada, a luz indicadora
laranja acende-se; se o
motor estava em modo de
espera, ocorre imediatamente o
novo arranque.
Luzes indicadoras associadas
Função ativada.
Função desativada ou avariada.
Funcionamento
Abertura do capô
Antes de qualquer inter venção sob
o capô, desative o sistema Stop & Start
para evitar riscos de lesões causadas
pelo novo arranque automático do motor.
Condições principais de funcionamento
-
A p
orta do condutor deve estar fechada.
-
O c
into de segurança do condutor deve
estar colocado.
-
O e
stado de carga da bateria deve ser
suficiente.
-
A t
emperatura do líquido de arrefecimento
do motor deve situar-se dentro da gama
nominal de funcionamento.
-
A t
emperatura exterior deve situar-se entre
0
°C e 35 °C.
Motor em modo de espera (modo
STOP)
O motor entra automaticamente em modo
de espera, assim que o condutor indicar
a
intenção de parar.
-
c
om uma caixa de velocidades manual ,
a uma velocidade inferior a
3 km/h,
quando colocar a
alavanca de velocidades
em ponto-morto e libertar o
pedal de
embraiagem,
-
C
om uma caixa de velocidades
automática :
•
S
eletor de velocidades em modo D ou
M , a uma velocidade inferior a
20 km/h
nas versões BlueHDi 180/S&S, ou
inferior a
3 km/h nas versões PureTech
130/175
S&S, BlueHDi 130 S&S, quando
pressionar o
pedal do travão.
•
S
eletor de velocidades em modo N , a
uma velocidade de 0
km/h.
•
S
eletor de velocidades em modo P , a
uma velocidade de 0
km/h:
Contador de tempo
Um contador de tempo acumula os períodos de
tempo em modo de espera durante o trajeto. O
contador é reposto a
zero sempre que se liga
a
ignição.
6
Condução
Page 134 of 292

132
Casos particulares:
O motor não entra em modo de espera nos
seguintes casos:
-
G
rande inclinação (subida ou descida),
-
O v
eículo não excedeu os 10 km/h desde
o
último arranque do motor (com a chave ou
o
botão “ START/STOP ”).
-
N
ecessário para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
-
D
esembaciamento ativo.
Nestes casos, esta luz indicadora acende-
se de forma intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
Novo arranque do motor (modo
S TA R T )
pedal da embraiagem. totalmente pressionado.
F
C om uma caixa de velocidades automática:
•
s
eletor de velocidades na posição D ou M :
pedal do travão liberto.
•
s
eletor de velocidades na posição N , pedal
de travão liberto: seletor de velocidades
passa para a
posição D ou M.
•
s
eletor de velocidades na posição P ,
pedal de travão pressionado: seletor de
velocidades passa para a
posição R, N, D
ou M .
•
M
archa-atrás engrenada.
Casos particulares:
O motor arranca automaticamente nos
seguintes casos:
-
C
om uma caixa de velocidades manual: a
velocidade do veículo ultrapassa 4
km/h,
-
C
om uma caixa de velocidades automática:
•
S
eletor de velocidades na posição N e
o
pedal do travão libertado, velocidade
superior a
1 km/h.
•
F
unção Regulador de Velocidade
Adaptativo desativada.
Nestes casos, esta luz indicadora
acende-se de forma intermitente
durante alguns segundos e, em
seguida, apaga-se.
Avarias
Em caso de anomalia, esta luz de
aviso pisca durante alguns instantes
e depois acende-se de forma
permanente, acompanhada pela
exibição de uma mensagem.
F
S
olicite a verificação do veículo pela rede
CITROËN ou por uma oficina autorizada.
O veículo para em modo STOP
Se esta avaria ocorrer, acendem-se todas as
luzes avisadoras do painel de instrumentos.
O sistema Stop & Start necessita de
uma bateria de 12
V de tecnologia e
características específicas.
Qualquer intervenção na bateria deve
ser realizada exclusivamente pela rede
CITROËN ou por uma oficina autorizada.
Após o novo arranque do motor, o modo
S TOP não está disponível desde que
a
velocidade do veículo não atinja os 8 km/h.
Em manobras de estacionamento, o modo
STOP fica indisponível durante alguns
segundos após desengrenar a
marcha-
atrás ou rodar o
volante.
O motor volta a arrancar automaticamente, assim
q ue o condutor indicar a intenção de condução.
F
C
om uma caixa de velocidades manual :
Deteção de pressão baixa
dos pneus
Este sistema assegura o controlo automático da
p ressão dos pneus com o veículo em movimento.
Compara as informações fornecidas pelos
sensores de velocidade das rodas com os
valores de referência que devem ser
Condução
Page 146 of 292

144
Regulador de velocidade –
recomendações especiais
Para segurança de todos, use o regulador
d e velocidade apenas se as condições de
condução lhe permitirem circular a
uma
velocidade constante e mantendo uma
distância de segurança adequada.
Mantenha-se atento quando o
regulador
de velocidade estiver ativado. Se
pressionar um dos botões de alteração
da definição de velocidade, pode ocorrer
uma mudança muito rápida da velocidade
do seu veículo.
Numa descida acentuada , o regulador
de velocidade não conseguirá impedir que
o
veículo ultrapasse a
velocidade definida.
Trave se necessário para controlar
a
velocidade do seu veículo.
Em caso de subida acentuada ou de
reboque, a velocidade definida poderá
não ser atingida ou mantida.
Velocidade de referência programada
excedida
Ao pressionar com força o
pedal do acelerador
é possível ultrapassar momentaneamente
a
velocidade de referência (a velocidade
programada fica intermitente).
Para regressar à velocidade de referência,
diminua a
pressão no pedal do acelerador
(quando esta velocidade for novamente
atingida, a indicação da velocidade deixa de
estar intermitente).
Limites de funcionamento
Nunca use o sistema nas situações
seguintes:
-
N
uma zona urbana com o risco de os
peões atravessarem a
estrada,
-
e
m tráfego intenso (exceto versões
com a
função Stop & Go),
-
e
m estradas sinuosas ou inclinadas,
-
e
m estradas escorregadias ou
inundadas,
-
c
ondições climáticas desfavoráveis,
-
c
ondução num circuito de velocidade,
-
c
ondução num banco de rolos,
-
u
tilização de correntes para a neve,
coberturas antideslize ou pneus
cardados.
Regulador de velocidade
programável
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução
e manobra e o
Regulador de velocidade –
recomendações especiais .
Este sistema mantém
automaticamente a
velocidade
de cruzeiro do veículo num
valor programado pelo condutor
(velocidade de referência), sem usar
o
pedal do acelerador.
O acionamento do regulador de velocidade é
manual.
Necessita de uma velocidade mínima do
veículo de 40
km/h.
Com uma caixa de velocidades manual,
necessita de engrenar, pelo menos, a terceira
velocidade.
Com uma caixa de velocidades automática, é
necessário o
engate do modo D ou da segunda
mudança ou mais acima no modo M .
O regulador de velocidade permanece ativo após
uma mudança de velocidade, independentemente
do tipo de caixa de velocidades nos motores
equipados com Stop & Start.
Condução