CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 8.1 MB
Page 251 of 276

249
CITROËN Connect Nav
11Maršruto nustatymai gali prieštarauti dabartinei
vietai (pvz., jei neįtraukti mokami keliai, tačiau
transporto priemonė yra mokamame kelyje).
►
Patikrinkite maršruto nustatymus meniu
„Navigation“.
Negaunu įspėjimų apie pavojaus zoną.
Jūs nesate užsisakę internetinių paslaugų.
►
Jei ši parinktis užsakyta:
- gali praeiti kelios dienos, iki paslauga bus
įjungta,
- gali būti, jog paslauga nėra pasirinkta iš
sistemos meniu,
- internetinės paslaugos neaktyvios („T
OMTOM
TRAFFIC“ nerodo žemėlapyje).
POI nepasirodo.
POI nebuvo pasirinktos.
►
Nustatykite mastelio lygį iki 200
m (600 pėdų)
arba POI sąraše pasirinkite POI.
Neveikia „Pavojaus zonos“ garsinio įspėjimo
funkcija.
Garsinis signalas išjungtas arba garsas per
mažas.
►
Meniu „Navigation“ įjunkite garsinius signalus
ir garso nustatymuose patikrinkite garso lygį.
Sistema nesiūlo aplinkkelio maršrute,
kuriame įvyko incidentas.
Kelio nuostatų kriterijai neatsižvelgia į
TMC
pranešimus.
►
Maršruto nustatymų sąraše sukonfigūruokite
funkciją „Eismo informacija“ (be, rankinis arba
automatinis).
Gaunu įspėjimą apie „Danger area“, kad jo
nėra mano kelyje. Be navigacinės sistemos, sistema praneša
apie visas „pavojaus zonas“, esančias priešais
automobilį.
Tai gali būti įspėjama apie „pavojaus
zonas“, esančias netoliese ar lygiagrečiuose
keliuose.
►
Padidinkite žemėlapį, kad būtų rodoma tiksli
„Danger area“ vieta. Galite pasirinkti „On the
route“, jei norite sustabdyti įspėjimų gavimą arba
sumažinti įspėjimo trukmę.
T
am tikros eismo spūstys maršrute nėra
nurodomos realiu laiku.
Paleidus, gali praeiti kelios minutės, kol sistema
pradės gauti informacijos apie eismą.
►
Palaukite, kol bus gauta teisinga eismo
informacija (eismo informacijos piktogramos
rodomos žemėlapyje).
Kai kuriose šalyse eismo informacijoje yra
pateikiami tik pagrindiniai keliai (greitkeliai ...).
T
ai yra visiškai normalu. Sistema priklauso nuo
turimos eismo informacijos.
Aukštis virš jūros lygio nėra nurodomas.
Paleidus GPS, kad būtų prisijungta daugiau nei
prie 4 palydovų, inicijavimas gali užtrukti iki 3
minučių.
►
Palaukite, kol sistema bus visiškai paleista,
kad GPS signalas būtų gaunamas iš 4 palydovų.
Atsižvelgiant į geog
rafinę aplinką (tuneliai ir pan.)
arba orą, GPS signalo gavimas gali skirtis.
Tai normalu. Sistema priklauso nuo GPS signalo
gavimo.
Mano navigacija atjungta.
Užvedant variklį ir tam tikrose geografinėse
vietose gali nebūti ryšio. ►
Patikrinkite, ar įjungtos paslaugos yra
aktyvintos (nustatymai, sutartis).
Radio
Klausomos radijo stoties transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba įvesta į atmintį
stotis negrojama (nėra garso, rodomi 87,5
MHz ir t.
t.).
Automobilis yra per toli nuo pasirinkto stoties
siųstuvo arba geografinėje vietovėje nėra
siųstuvo.
►
Naudodamiesi santrumpų meniu įjunkite
funkciją „RDS“, kad sistemoje būtų tikrinama,
ar geografinėje vietovėje neveikia galingesnis
siųstuvas.
Antenos nėra arba ji buvo sugadinta (pvz.,
įvažiuojant į automobilių plovyklą ar požeminę
automobilių stovėjimo aikštelę).
►
Pasirūpinkite, kad pagal franšizę dirbantis
atstovas patikrintų anteną.
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą, gali
suprastėti dėl aplinkos sąlygų (kalvų, statinių,
tunelių, požeminių automobilių stovėjimo
aikštelių ir t. t.).
T
ai visiškai normalus reiškinys ir nerodo garso
sistemos gedimo.
Priimamų stočių sąraše nerandu kai kurių
radijo stočių.
Pasikeičia radijo stoties pavadinimas.
Stotis nebėra priimama arba pasikeitė jos
pavadinimas sąraše.
Page 252 of 276

250
CITROËN Connect Nav
Kai kurios radijo stotys siunčia kitą informaciją
vietoj savo pavadinimo (pavyzdžiui, dainos
pavadinimą).
Sistemoje šie duomenys laikomi stoties
pavadinimu.
►
Spauskite „Update list“ mygtuką, esantį
„Radio stations“ antriniame meniu.
Media
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3
minutes), kol pradedami atkurti USB
atmintinėje įrašyti muzikos failai.
Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai
sulėtinti prieigą prie atminties kortelės
nuskaitymo (katalogo laiko daugyba iš 10).
►
Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties
kortele, ir apribokite poaplankių skaičių atminties
kortelės failų struktūroje.
Įdėjus USB atmintinę, gali būti pratęstas
pristabdymas.
Sistema skaito įvairius duomenis (aplanką,
pavadinimą, atlikėją ir t. t.).
Tai gali užtrukti nuo
kelių sekundžių iki kelių minučių.
Tai visiškai normalu.
Gali būti neteisingai rodomi kai kurie
informacijos simboliai apie šiuo metu
grojamą laikmeną.
Garso sistema negali apdoroti tam tikro tipo
simbolių.
►
T
akelių ir aplankų pavadinimams naudokite
standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas. Prijungtas įrenginys grojimo neįjungia
automatiškai.
►
Grojimą paleiskite įrenginyje.
Garso transliacijos ekrane nerodomi takelių
pavadinimai ir atkūrimo laikas.
„Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
Telephone
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono.
Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba įrenginys gali būti nematomas.
►
Patikrinkite, ar telefono „Bluetooth“ ryšys yra
įjungtas.
►
T
elefono nustatymuose patikrinkite, ar jis
nustatytas kaip matomas visiems.
►
Išjunkite, tada iš naujo įjunkite telefono
„Bluetooth“ funkciją.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su
sistema.
►
Galite pasitikrinti, ar jūsų telefonas
suderinamas, prekės ženklo internetinėje
svetainėje (paslaugos).
Android
Auto ir (arba) CarPlay neveikia.
„Android Auto“ ir„CarPlay“ funkcijos gali
neįsijungti, jei USB kabeliai yra prastos kokybės.
►
Siekiant užtikrinti suderinamumą, naudokite
originalius USB kabelius.
Android
Auto ir (arba) CarPlay neveikia.
„Android Auto“ ir „CarPlay“ galima naudotis ne
visose šalyse.
►
Žiūrėkite „Google
Android Auto“ arba „Apple“
svetainėje, kurios šalys palaikomos. Per „Bluetooth“ režimą prijungto telefono
garsas negirdimas.
Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo
telefono.
►
Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus iki
didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono
skambučio kokybei.
►
Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį
(uždarykite langus, sumažinkite ventiliatoriaus
greitį, sulėtinkite ir t.
t.).
Kai kurie adresatai sąraše yra padauginami.
Adresatų sinchronizavimo parinktys:
sinchronizuoti SIM kortelės adresatus,
telefono kontaktus arba abu. Pasirinkus abi
sinchronizacijas, kai kurie adresatai gali būti
dubliuojami.
►
Pasirinkite „Display SIM card contacts“ arba
„Display telephone contacts“.
Adresatai neišvardijami abėcėlės tvarka.
Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių.
Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus, adresatus
galima perduoti konkrečia tvarka.
►
Keiskite telefono katalogo rodinio
nustatymus.
Sistema negauna SMS.
„Bluetooth“ režimu negalima siųsti SMS
pranešimų į sistemą.
Settings
Kai keičiamos aukštų tonų ir bosų nuostatos,
aplinka atjungiama.
Page 253 of 276

251
CITROËN Connect Nav
11Keičiant aplinką, aukštų tonų ir bosų
nustatymai atstatomi.
Pasirinkus aplinką, nustatomi aukšti tonai ir
bosai, ir atvirkščiai.
►
Keisdami aukštus ir žemus tonus arba
aplinkos parametrus, susikursite norimą
muzikinę aplinką.
Pakeitus balanso nustatymus, paskirstymas
atjungiamas.
Pakeitus paskirstymo nustatymus, balanso
nustatymai bus ištrinti.
Pasirinkus paskirstymo parametrą, nustatomi
balanso nustatymai ir atvirkščiai.
►
Keiskite balanso nustatymą arba garsų
paskirstymo nustatymą, norėdami pasiekti
pageidaujamos garso kokybės.
Skirtingų garso šaltinių garso kokybė
skiriasi.
Kad būtų galima klausytis geriausios kokybės
garso, garso nustatymus galima atskirai pritaikyti
įvairiems garso šaltiniams, todėl pakeitus šaltinį
gali būti girdimi skirtumai.
►
Patikrinkite, ar garso nustatymai yra tinkami
klausomiems šaltiniams. Rekomenduojame
nustatyti garso funkciją (Bass:,
Treble:, Balance)
iki vidutinės padėties, muzikinės aplinkos
nustatymas į „Neveiksnu“, nustatant garsumo
korekciją į „Aktyvus“ USB režime ir „Neaktyvus“
radijo režime.
►
V
isais atvejais, pritaikius garso nustatymus,
pirmiausia sureguliuokite nešiojamojo
įrenginio garsumo lygį (iki aukšto lygio). Tada
sureguliuokite garso sistemos garso lygį. Išjungus variklį sistema sustoja po kelių
minučių naudojimo.
Kai variklis yra užgesintas, sistemos veikimo
laikas priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos
būsenos.
Esant normaliai būsenai, sistema automatiškai
pradeda veikti ekonomišku režimu, kad būtų
palaikoma atitinkama akumuliatoriaus įkrovos
būsena.
►
Įjunkite degimą, kad padidintumėte
akumuliatoriaus įkrovą.
Negalima nustatyti datos ir laiko.
Laiką ir datą nustatyti galima tik tada, kai
išjungtas sinchronizavimas su palydovais.
►
Meniu „Settings“ (nustatymai) / „Options“
(parinktys) / „T
ime-Date setting“ (laiko ir
datos nustatymas). Pasirinkite skirtuką „Time“
(laikas) ir išjunkite „GPS synchronisation“ (GPS
sinchronizavimas) (UTC).
Page 254 of 276

252
Abėcėlinė rodyklė
12 V akumuliatorius 178, 200–204
360 dalies vaizdas iš viršaus
149, 151
A
ABS 82
Adaptacinis greičio reguliatorius
131
"AdBlue®"
19, 179
"AdBlue®" atsargos kilometrais
19, 177
"AdBlue®" atsargų rodiklis
19
„AdBlue®“ bakas
181
"AdBlue®" indas
180
AdBlue® level
177
„AdBlue®“ papildymas
181
"AdBlue®" pripylimas
177, 181
"Advanced Grip Control"
84
Aklosios zonos jutikliai
146–147
Aktyvi pakaba
115
Aktyvusis įspėjimas apie netyčinį linijos
kirtimą
142, 147
Aktyvusis saugumo stabdys
139, 141
Akumuliatoriaus įkrovimas
201, 204
Akumuliatoriaus įkrovos atnaujinimas
201, 204
Akumuliatoriaus įkrovos lygis
25
Akumuliatorius
171
Alyvos filtras
178
Alyvos filtro pakeitimas
178
Alyvos keitimas
176
Alyvos matuoklis
18, 176
Alyvos sąnaudos
176
Aplinkosauga
7, 35, 60
Aprasojimo nudžiovinimas
58
Aprasojimo pašalinimas nuo priekinio stiklo 58
Apsauga nuo netinkamų degalų
159
Apsauga nuo vagystės / Užvedimo
blokatorius
33, 102
Apšvietimas iš nuotolio
30, 71–72
Apšvietimo jungiklis
69, 71
Apšvietimo reostatas
22
Artimųjų šviesų žibintai
193
Atbulinės eigos kamera
123, 149–151
Atbulinės eigos žibintai
193–194
Atidėtas įkrovimas
25, 167
Atidėtas įkrovimas (įkraunamo hibridinio
automobilio)
25, 161, 166
Atrakinimas
28–29, 31
Atrakinimas iš vidaus
33
Atsarginis bagažinės atidarymas
37
Atsarginis dinaminis stabdymas
107–108
Atsarginis ratas
179, 185–186, 188–189
Atstumo grąžinimas į nulinę padėtį
23
Aukštų krovinių prilaikymo tinklelis
67–68
Aušinimo skysčio lygis
19, 177
Aušinimo skysčio temperatūra
19
Aušinimo skysčio temperatūros rodiklis
19
Aušinimo skystis
177
Automagnetolos jungikliai prie vairo
214, 228
Automatinė pavarų dėžė
9, 109, 111–113,
117, 119, 178, 201
Automatinis avarinis stabdymas
139, 141
Automatinis dviejų zonų oro
kondicionierius
55
Automatinis oro kondicionierius
56, 58
Automatinis stiklo valytuvų veikimas
76–77
Automatinis šviesų įsijungimas
71Automatinis tolimųjų šviesų
perjungimas
72–73
Automatiškai atidaromas bagažinės
gaubtas
38–40
Automobilio kompiuteris
22–24
Automobilio nustatymai
24, 26
Automobilio pajudėjimas iš vietos
102–104, 111 – 11 4
Automobilio serijos numeris
212
Automobilio sustabdymas
102–105, 111–114
Automobilio vietos nustatymas
30
Automobilio vilkimas
205, 205–206, 205–207
Automobilyje turimi įrankiai
68, 184–186
Avarinė signalizacija
78, 184
Avarinės signalizacijos trikampis
184
Avarinės signalizacijos žibintai
78, 184
Avarinio stabdymo stiprintuvas
81, 141
Avarinio stabdymo stiprintuvas (AFU)
81
Avarinis sustabdymas
105–106
B
Bagažinė 37–38, 40, 68
Bagažinės apšvietimas
68, 195
Bagažinės atidarymas
31, 37
Bagažinės atrakinimas
29, 31
Bagažinės įranga
65
Bagažinės uždarymas
32, 37
Bagažo uždanga
66
Balso komandos
230–233
Belaidis įkroviklis
63
Benzininis variklis
116, 175, 209
Page 255 of 276

253
Abėcėlinė rodyklė
"BlueHDi" 19, 22, 177, 184
"Bluetooth" garso srautas
(Streaming)
219, 243
"Bluetooth" (laisvų rankų įranga)
221, 244
"Bluetooth" (telefono)
221–222, 244–245
C
Centrinis užraktas 29, 31, 33
CHECK
22
Cigarečių žiebtuvas
62
Collision Risk Alert
139–140
Connect-App
239
„ConnectedCAM Citroën™“
121
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Skaitmeninis radijas
218, 242
Daiktinė
62
Dalelių filtro regeneracija
178
Dalelių filtro užsikimšimas (dyzelinio v.)
178
Data (nustatymas)
26, 224, 248
Datos koregavimas
26, 224, 248
Daugiataškis masažas
49
Dažnis (radijo)
241–242
Dažų spalva
183, 212
Dažų spalvos markė
212
Degalai
7, 158
Degalai (bakas)
158–159
Degalų bakas
158–159
Degalų bako liukas 158–159
Degalų bako pripylimas
158–159
Degalų bako talpa
158
Degalų matuoklis
158
Degalų sąnaudos
7, 20, 25
Degalų tiekimo atnaujinimas
184
Degalų tiekimo sutrikimas (dyzelinio v.)
184
Dienos kilometrų skaičiuoklio grąžinimas
į nulinę padėtį
21
Dienos kilometrų skaičiuoklis
21
Dienos šviesų žibintai
70
Dinaminė stabilumo kontrolė (CDS)
81–82, 84
Distancinio valdymo elementas
35, 60
Distancinio valdymo elemento pakeitimas
35
Distancinio valdymo nustatymas į pradžią
35
Distancinis valdymas
28–34
Durų atidarymas
31, 36
Durų atrakinimas
33–34
Durų atsarginė rankena
34
Durų kišenės
62
Durų uždarymas
31–32, 36
Durų užrakinimas
33–34
Durys
36
Dyzelinio variklio užvedimas
158
Dyzelinis variklis
158, 175, 184, 210
Dyzelino priedas
177–178
Dyzelino priedų lygis
177–178
E
Einamieji tikrinimai 177–179
Einamoji priežiūra
123, 177
Ekonomiškas vairavimas 7
Eko-vairavimas (patarimai)
7
Ekrano padėčių medis
220
Elektra atidaromas bagažinės gaubtas
38–40
Elektra valdomos sėdynės
48–49
Elektrinė automatinė pavarų dėžė (hibridinio
automobilio)
114
Elektriniai stiklų kėlikliai
43
Elektrinis stovėjimo stabdys
106–108, 179
Elektrinis variklis
116, 160, 211
Elektroninė stabilumo programa
(ESC)
81, 83–84
Elektroninė traukos kontrolė
82
Elektroninis raktas
30–32
Elektroninis stabdymo skirstytuvas
(REF)
81–82
Elektroninis užvedimo blokatorius
102
Elektros lizdas (buitinis tinklas)
161
Energijos atgavimas
20, 115
Energijos ekonomijos režimas
171
Energijos srautas
25
Energijos taupymo režimas
172
ESC (elektroninė stabilumo programa)
81
F
Funkcija „e-Save“ (energijos taupymas) 26
G
Galinė lentyna 66
Page 256 of 276

254
Abėcėlinė rodyklė
Galinės dalies vaizdas iš viršaus 149–150
Galinės galvos atramos
51–53
Galinės sėdynės
51–53
Galingumas
20
Galiniai rūko žibintai
69, 194
Galiniai saugos diržai
87
Galiniai žibintai
193
Galinio stiklo nudžiovinimas
59
Galinio stiklo plautuvas
75
Galinio stiklo valytuvas
75
Galinis 180° vaizdas
152
Galinis stiklas (šerkšno nutirpdymas)
59
Galinių pakeliamųjų durų atrakinimas
29, 31
Galinių sėdynių nulenkimas
51–53
Galios rodiklis (įkraunamo hibridinio
automobilio)
8, 20
Galvos atlošų reguliavimas
46–47
Gamyklos identifikacijos duomenų lentelė
212
Garsinis signalas
79
Garsinis signalas pėstiesiems
79
Garso laidas
243
GPS
235
Greičio įsiminimas
130–131
Greičio reguliatorius
125–126, 128–131
Greičio ribos atpažinimas
123, 125
Greičio ribotuvas
125–128, 130–131
Grotuvas "Apple®"
219, 243
H
Halogeniniai šviesų žibintai 73, 191
Hibridinis variklis
8, 25, 174, 206, 211
„Highway Driver Assist“ 131
I
Identifikacijos duomenys 212
Identifikavimo duomenų lentelės
212
Įilipimas į galines vietas
47
Įkraunamoji hibridinė sistema
5, 8, 25,
104, 116, 160
Įkrovimas iš namų tinklo
163
Įkrovimas iš namų tinklo (įkraunamo
hibridinio automobilio)
167–168
Įkrovimo jungtis (įkraunamo hibridinio
automobilio)
161, 166–168
Įkrovimo kabelis
163
Įkrovimo kabelis (įkraunamo hibridinio
automobilio)
161, 167
Įkrovimo liukas
167
Įkrovimo skydelis (įkraunamo hibridinio
automobilio)
161, 166–168
Įkrovos lygio rodiklis (įkraunamo hibridinio
automobilio)
21
Įlipimas ir laisvų rankų įrangos
paleidimas
30–32, 104–105
Individualios apdailos juostos
183
Individualios apdailos lipdukai
183
Individualus pritaikymas
10–11
Indukcinis įkroviklis
63
Infraraudonųjų spindulių kamera
123
Interneto naršyklė
236, 239
Įrangos parametrų nustatymas
24, 26
Įrankiai
184–186
Įrankių dėžutė 68
Išmanusis telefonas
27
ISOFIX (laikikliai)
94
Išoriniai galinio vaizdo veidrodžiai
50–51,
59, 146
Įspėjamosios kontrolinės lemputės
12, 22
Įspėjimas dėl vairuotojo nuovargio
142
Išplėstinis kelio ženklų atpažinimas
126
J
"Jack" 243
"Jack" laidas
243
Jungikliai prie vairo
111–113
Juosmens atrama
47
Juosmens atramos reguliavimas
47
Juostos išlaikymas
131, 135–136, 139
Jutikliai (įspėjimai)
123
Jutiklinis ekranas
25, 61
Jutiklinis skydelis
24
K
Kėbulas 183
Kėbulo priežiūra
183
Keleivio oro pagalvės atjungimas
90, 92–93
Kelių eismo einformacija (TMC)
235
Keltuvas
186, 188
Kilimėlio nuėmimas
64
Kilimėlis
64, 123
Kilnojamos bagažinės grindys
67
Page 257 of 276

255
Abėcėlinė rodyklė
Kilometrų skaičiuoklis 21
Kliūties aptikimas
148
Komandų nuorodų meniu
24
Kontaktas
104–105, 246
Kontakto įjungimas
105
Kontrolės blokelis
161, 163, 167
Kontrolinė lemputė "READY"
174
Kontrolinės lemputės
11–12
Kortelių dėklas
62
Kroviniai
67–68, 173
L
Laikikliai ISOFIX 94
Laikymosi rankena
47, 62
Laisvų rankų įrangos komplektas
221, 244
Langų stiklų atidarymas
28
LED - šviesos diodai
70, 192–193
Lempučių keitimas
191–194
Lemputės
191
Lemputės (pakeitimas)
191–194
Lemputės pakeitimas
191–195
Lizdas Jack
243
Lygiai ir tikrinimai
175–177
Lygių tikrinimas
175–177
M
Masažo funkcija 49
Matmenys
212
Matomumas
58
Meniu 220
Meniu (garso įrangos)
215–216, 229–230
Mikrodalelių filtras
177–178
Minimalus degalų lygis
158
Mobilioji programėlė
25–26, 61, 166–167
N
Navigacija 233–235
Navigacija prisijungus
236–238
Neatpažintas raktas
105–106
Nepakankamo padangos slėgio
nustatymas
119–120
Nepakankamo padangų slėgio
nustatymas
119–120, 187
Neprisegto vairuotojo saugos diržo
lemputė
88
Nuimama sklendė nuo sniego
172
Numerio ženklo apšvietimas
195
Nuotolinės funkcijos
167
Nuovargio aptikimas
141–142
Nusileidimo nuo kalno kontrolė
85
O
Odos priežiūra 183
Oro filtras
178
Oro filtro pakeitimas
178
Oro įleidimas
56–57
Oro kondicionierius
53–55, 57–58
Oro kondicionierius (ranka
reguliuojamas)
54, 56
Oro pagalvės
89–92
Oro srauto skirstymo reguliavimas
54, 56–57
Oro srauto stiprumo reguliavimas
54, 56–57
Oro užuolaidos
90–91
P
Padangos 179, 212
Padangos laikino sutaisymo
komplektas
185–188
Padangos sutaisymas
186–188
Padangos sutaisymo komplektas
185–186
Padangų oro slėgis
179, 186–187, 212
Padangų pripūtimas
179, 212
Padangų slėgio kontrolės
inicijavimas
120–121
Pagalba statant automobilį
153–155
Pagalbinės manevravimo priemonės
(rekomendacijos)
122
Pagalbinės vairavimo priemonės
(rekomendacijos)
122
Pagalbinė vairavimo kamera (įspėjimai)
122
Pagalbinis užvedimas
105, 200
Pagrindinis meniu
24
Pajudėjimo į įkalnę pagalba
116–117
Pakaba
179
Pakaba su progresiniais hidrauliniais
stabdžiais
115
Palydimasis apšvietimas
30, 71
Pamirštas raktas
104
Page 258 of 276

256
Abėcėlinė rodyklė
Pamirštos šviesos 69–70
Panoraminis stoglangis
44–45
Papildoma įranga
78
Papildomas elektros lizdas
219, 243
Papildomasis šildymas
59–60
Papildomas padangos pripūtimas
(naudojantis komplektu)
186, 188
Papildomos įrangos 12 V jungtis
62, 66
Papildomos įrangos akumuliatorius
203
Pasidėjimo dėžė
68
Pasidėjimo dėžės
65, 68
Pasidėjimo vietos
62–66
Pasitinkamasis apšvietimas
71
Paspartinto įkrovimo blokas („Wallbox“)
161
Pastatymo atbulomis pagalba
148
Pastatymo atbulomis vaizdinė ir garsinė
pagalba
148
Pastatymo priekiu pagalba
148
Pavaros perjungimo indikatorius
117
Pavarų svirtis
111–114
Pavarų svirtis (mechaninės pavarų
dėžės)
108–109
Pirotechniniai įtempikliai (saugos diržai)
88
Plafonai
65–66
Plafonas
65, 195
Platforma (vilkimas)
206
Plovimas
123
Plovimo patarimai
160, 182–183
Posūkių rodikliai
70–71, 192–193, 192–194
Posūkių rodiklių žibintai
70, 192
Pranešimai
246
Prieiga užimtomis rankomis
39Priekaba 83, 168
Priekabos stabilumo kontrolė (TSM)
83
Priekabos svorio duomenys
208–209, 211
Priekinės galvos atramos
46–47
Priekinės oro pagalvės
89–91, 93
Priekinės sėdynės
46–49
Priekiniai rūko šviesų žibintai
69, 73, 193
Priekinio stiklo plautuvas
75
Priekinio stiklo valytuvai
74
Priekinis 180° vaizdas
152
Priekinis porankis
63–64
Prietaisų rodikliai
9–10
Prietaisų skydelis
9–11, 22–23, 123
Priežiūra (patarimai)
160, 182
Priežiūros patarimai
160, 182
Prikabinimo įtaisas
83, 168
Prikabinimo įtaisas su nuimamu rutuliniu
kabliu
169–171
Prisijungimo galimybės
238
Prisitaikantis greičio reguliatorius su "stop"
funkcija
125–126
Prislopintas salono apšvietimas
65
Profiliai
223, 247
Programuojama pastovaus greičio palaikymo
sistema
129
Programuojamas greičio ribotuvas
126
Programuojamasis šildymas
27, 59–61
R
Radaras (įspėjimai) 122
Radijas 216–217, 241
Radijo stotis
216–217, 241–242
Raktas
28, 33–34
Raktas su distanciniu valdymu
28–29, 102
Rankinė pavarų dėžė
9, 108–109,
117, 119, 178
Rato nuėmimas
189–190
Rato pakeitimas
185, 188
Rato uždėjimas
189–190
Ratų antiblokavimas (ABS)
81–82
Ratu apsauga nuo buksavimo
(ASR)
81–82, 84
RDS
217, 241
READY (lemputė)
174
REF
82
Regeneracinis stabdymas (greičio mažinimas
stabdant varikliu)
115
Reguliavimas pagal atpažintą
greičio ribą
125–126
Režimas „ECO“
116
Režimas „Sport“ (sportinis)
116
Rutulinis kablys, nuimamas be
įrankio
169–171
Ryškumas
223
Ryšys „Android Auto“
220, 239
Ryšys "Apple CarPlay"
220, 238
Ryšys "Bluetooth"
221–222,
239–240, 244–245
Page 259 of 276

257
Abėcėlinė rodyklė
S
Saloninis veidrodėlis 62
Salono oro filtras
53, 178
Salono oro filtro pakeitimas
178
Sąnaudų histograma
25–26
Saugikliai
195–196, 198–199
Saugiklio pakeitimas
195–196, 198–199
Saugiklių blokelis priekiniame skyde
196
Saugiklių blokelis variklio
skyriuje
196, 198–199
Saugiklių lentelės
196, 198–199
Saugiklių pakeitimas
195–196
Saugos diržai
86–88, 94
Saugos diržų kontrolinė lemputė
88
Saugos diržų reguliavimas pagal aukštį
87
SCR (selektyvi katalitinė redukcija)
20, 179
Sėdynių reguliavimas
47–48
Sėdynių šildymas
49
Sėdynių šildymo jungiklis
49
Šerkšno nutirpdymas
58–59
Šerkšno nutirpdymas nuo galinio stiklo
59
Šerkšno pašalinimas nuo priekinio stiklo
58
Signalizacija
41–42
Šildomas priekinis stiklas
58
Šildymas
53, 56, 59–60
Sistemos parametrai
223, 247
Skaičiuoklis
9–10, 123
Skaitmeninis prietaisų skydelis
10–11
Skaitmeninis radijas - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
218, 242
Skaitymo lemputės
65–66
Skardinių dėklas
62
Skubios pagalbos kvietimas
79–80
Skydelis nuo saulės 62
Slėgio patikrinimas (naudojantis
komplektu)
186, 188
Smulkių daiktų dėklai
62
Sniego grandinės
172
Šoninės oro pagalvės
90–91
Šoniniai šviestuvai
72
Stabdymas
115
Stabdymo signalo žibintai
193
Stabdymo sustiprinimo sistema
81
Stabdžiai
178–179
Stabdžių diskai
179
Stabdžių skysčio lygis
177
Stabdžių skystis
177
Stabdžių trinkelės
178–179
Statinis posūkio apšvietimas
73
Stiklo plautuvo bakelis
177
Stiklo valytuvas
74, 76–77
Stiklo valytuvų jungiklis
74–77
Stiklo valytuvų šluostiklio pakeitimas
75–76
Stiklų plautuvas
75
Stiklų plautuvo skysčio lygis
75, 177
Stogo sijos
173–174
Stogo sijų uždėjimas
173–174
"Stop & Start"
24, 54, 58, 118–119,
158, 174, 178, 203
Stovėjimo šviesų žibintai
70–71, 71, 193
Superužraktas
30, 32–33
Šviečiančios kontrolinės lemputės
11–12
Šviesos diodai - LED
70, 192–193
Šviesos jutiklis
53
Šviesų žibintai (reguliavimas)
73
Šviesų žibintų reguliavimas
73Svorio duomenys 208–209
T
Tachometras 9–10
Taikomosios programos prisijungus
239
Taršos mažinimo sistema SCR
20, 179
Taupymo režimas
172
Techninė charakteristika
209–211
Techninė priežiūra
17, 177, 179
Techninės pagalbos kvietimas
79–80
Techninės priežiūros rodiklis
17, 22
Telefonas
63, 221–222, 244–246
Temperatūros reguliavimas
54, 56
Tikrinimai
175, 177–179
TMC (eismo informacija)
235
Tolimųjų šviesų žibintai
193
Traukos akumuliatoriaus įkrova
163
Traukos akumuliatoriaus įkrovimas
163
Traukos akumuliatoriaus įkrovimas (įkraunamo
hibridinio automobilio)
20, 160, 166–168
Traukos akumuliatoriaus pakartotinis
įkrovimas (įkraunamo hibridinio
automobilio)
160, 166–168
Traukos akumuliatorius (įkraunamo
hibridinio automobilio)
21, 160, 166
Trumposios žinutės
246
Tvirtinimo kilpos
65
Tylaus automobilio įspėjamasis garsas
79
Page 260 of 276

258
Abėcėlinė rodyklė
U
USB 218, 220, 238, 242
USB grotuvas
218, 242
USB jungtis
62, 218, 220, 238, 242
Uždanga nuo sniego
172
Užrakinimas
32–33
Užrakinimas iš vidaus
33
Užtamsinimo užuolaidėlė
44–45
Užvedimas
200
V
Vaikai 88, 94–96
Vaikų apsauga
89–96
Vaikų kėdutės „i-Size“
96
Vaikų sauga
99–100
Vaikų saugumas
89–95, 89–96
Vaikų sėdynės
88, 91–94
Vaikų sėdynės ISOFIX
94–95
Vaikų sėdynės (klasikinės)
94
Vairas (reguliavimas)
50
Vairavimas
101
Vairavimo padėčių įrašymas į atmintį
48–49
Vairavimo padėtys (įrašymas į atmintį)
48–49
Vairavimo patarimai
7, 101
Vairavimo režimai
115–116
Vairo aukščio ir atstumo reguliavimas
50
Vaizdo aparatūra
243
Valandos (reguliavimas)
26, 224, 248
Valandų koregavimas
26, 224, 248
Valymas (patarimai)
160, 182–183
Variklio alyva
18, 176
Variklio alyvos lygio rodiklis 18, 22
Variklio alyvos lygio tikrinimas
18
Variklio gaubtas
174–175
Variklio gaubto atidarymas
174–175
Variklio gaubto atrama
175
Variklio skyrius
174–175
Variklio užvedimas
102, 104
Variklis
179
Variklių duomenų lentelės
210–211
Variklių duomenys
208–210
Variklo išjungimas
102
Važiavimo į įkalnę ir nuokalnę kontrolė
85
Važiavimo šviesos
69
Važiavimo trajektorijos kontrolės sistemos
81
Veidrodžių aklosios zonos stebėjimo
aktyvioji sistema
147
Ventiliacija
53, 56, 59–60
Ventiliacijos angos
53
Vidaus apšvietimas
65–66
Vidaus įranga
62–63
Vidinė oro cirkuliacija
56–57
Vidinis galinio vaizdo veidrodis
51
Vilkimas
205, 207
Viršutinis dirželis (tvirtinimo)
94
W
„Wallbox“ (įkraunamo hibridinio
automobilio)
161, 167
Wi-Fi tinklo ryšys
240
Z
Žibintai su technologija Full LED 73
Žiemai skirta uždanga
172