CITROEN C6 2012 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C6, Model: CITROEN C6 2012Pages: 216, PDF-Größe: 11.18 MB
Page 171 of 216

7.21
88
2
33
11
LÖSCHEN
OKJUKEBOX
Drücken Sie mehrfach hintereinander auf die Taste SOURCE und wählen Sie die Funktion JUKEBOX.
Drücken Sie auf die Taste LIST.
Drehen Sie das Rädchen, um die Dateien zu wählen.
Drücken Sie auf die Taste ESC, um zur ersten Datei zurückzukehren.
Wählen Sie OK und drücken Sie das Rädchen zur Bestätigung.
Um die Titel eines Albums umzubenennen, verfahren Sie in der gleichen Weise, indem Sie Titel anwählen, die Sie umbenennenmöchten.
Mit der ESC-Taste verlassen Sie die Titelliste.
Wählen Sie die Funktion LÖSCHEN, um ein Album oder einen Titel auf der Jukebox zu löschen.
FUNKTION JUKEBOX
JUKEBOX HÖREN
Page 172 of 216

7.22
11
22
11
33
22
Drücken Sie auf die Taste MENU und wählen Sie die FunktionKONFIGURATION, danach TÖNE und dann AUX-EINGANG AKTIVIEREN, um den Aux-Eingang des Autoradios zu aktivieren.
Schließen Sie das mobile Gerät (MP3-Player…) mit einem geeigneten Kabelan den Klinkenstecker oder die Audio-Stecker (weiß und rot, Typ RCA) im Handschuhfach an.
Drücken Sie mehrfach hintereinander auf die Taste SOURCE und wählen sie AUX.
Anzeige und Bedienung erfolgen über das mobile Gerät.
Die Dateien können nicht vom Aux-Eingang aus auf die Festplatte kopiert werden.
AUX-EINGANG BENUTZEN
KLINKE-/CINCH-AUDIOKABEL NICHT MITGELIEFERT
AUDIO CD-WECHSLER
CD HÖREN
Legen Sie die CDs nacheinander in den Wechsler mit Mehrfacheinzug ein (nicht MP3-kompatibel). DrückenSie bei einem CD-Wechsler mit Einzeleinzug (MP3-kompatibel) auf LOAD, wählen Sie die Nummer der CD und legen Sie dann die CD ein, oder drücken Sie lange auf LOAD undlegen Sie die CDs nacheinander ein.
Drücken Sie mehrfach hintereinander auf die Taste SOURCE und wählenSie den CD-WECHSLER an.
Drucken Sie auf eine der Tasten der alphanumerischen Tastatur, um die betreffende CD anzuwählen.
Drücken Sie auf eine der Tasten, um einen CD-Titel anzuwählen.
Die Dateien können nicht vom CD-Wechsler aus auf die Festplattekopiert werden.
CD-WECHSLER
Page 173 of 216

7.23
11
22
33
44
55
66
77
VIDEOFUNKTION AKTIVIEREN
EINSTELLUNGEN VIDEO
An den drei Audio-/Videosteckern im Handschuhfach können Sie ein Videogerät anschließen(Videokamera, digitale Fotokamera, DVD-Spieler...).
Drehen Sie den Drehschalter und wählen Sie die Funktion VIDEO an.
Drücken Sie nach dem Anschließendes Geräts auf die Taste MENU.
Drehen Sie den Drehschalter und wählenSie die Funktion VIDEOFUNKTION AKTIVIEREN an, um die Videofunktion ein- bzw. auszuschalten.
Drücken Sie auf den Drehschalter, um die Wahl zu bestätigen.
Drücken Sie auf den Drehschalter, um die Wahl zu bestätigen.
Durch mehrfaches aufeinander folgendes Drücken auf die Taste "SOURCE" kann eine andere Audioquelle als die des Videos gewählt werden.
Durch Druck auf die Taste "DARK" wird die Videoanzeige ausgeblendet.
Drehen Sie den Drehschalter und wählen Sie die Funktion EINSTELLUNGEN VIDEO, umAnzeigeformat, Helligkeit, Kontrastund Farben einzustellen.
Drücken Sie auf den Drehschalter, um die Wahl zu bestätigen.
MENÜ VIDEO
Die Videoanzeige ist nur im Stillstand möglich.
Page 174 of 216

7.24
11
22
33
11
22
06INTERNES TELEFON
EINGABE DES PIN-CODES
Öffnen Sie das Fach durch Drücken des Knopfes mit Hilfe einer Bleistiftspitze.
Legen Sie die SIM-Karte in den Träger und schieben Siediesen in das Fachein.
Zum Entnehmen der SIM-Karte gehen Sie vor wiebei 1 beschrieben.
Beim Einlegen und Entnehmen Ihrer SIM-Karte müssen NaviDrive-Audioanlage und Telematik sowie die Zündung ausgeschaltet sein.
Geben Sie den PIN-Code über dieTastatur ein.
Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste #.
PIN-CODE
Markieren Sie bei der Eingabe Ihres PIN-Codes das Feld PIN SPEICHERN, um bei der nächsten Benutzung Zugang zum Telefonzu erhalten, ohne dass der Code erneut eingegeben werden muss.
EINLEGEN IHRER SIM-KARTE
(NICHT MITGELIEFERT)
Page 175 of 216

7.25
33
22
11
44
06
Die vom Telefon angebotenen Dienste hängen vom Netz, von der SIM-Karte und von der Kompatibilität der benutzten Bluetooth-Geräte ab. Informieren Sie sich in der Anleitung zu IhremTelefon und bei Ihrem Betreiber, zu welchen Diensten Sie Zugang haben. Im Händlernetz erhalten Sieeine Liste der Mobiltelefone mit dem besten Angebot.
BLUETOOTH-TELEFON
TELEFON ANSCHLIESSEN
BLUETOOTH
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer Vorgänge, die seine dauernde Aufmerksamkeit erfordern, unbedingt bei stehendemFahrzeug vornehmen (Anschluss des Bluetooth-Mobiltelefons an die Freisprecheinrichtung).
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Telefons.Das zuletzt angeschlossene Telefon wirdautomatisch wieder verbunden.
Wählen Sie AKTIVIERUNGSMODUSDER BLUETOOTH-VERBINDUNG,danach AKTIVIERT UND SICHTBAR. Drücken Sie nach jedemBedienungsschritt zur Bestätigung auf den Knopf.
Drücken Sie auf die Taste MENU, wählen sie TELEMATIK, danach BLUETOOTH-FUNKTIONEN.Drücken Sie nach jedem Bedienungsschritt zur Bestätigung auf den Knopf.
Wählen Sie auf Ihrem Telefon den Namen des CITROËN-Radiotelefons. Geben Sie den Identifi zierungscode(0000 voreingestellt) ein.
Um den Namen des CITROÀN-Radiotelefons festzustellen und zu‰ndern, wiederholen Sie den Schritt 2 und w‰hlen Siee dann NAMENDES RADIOTELEFONS ƒNDERN.
Page 176 of 216

7.26
06
getätigten Telefonate.
Sobald das Telefon angeschlossen ist, kann das System das Adressbuch und die Anrufl iste synchronisieren.Wiederholen Sie Schritt 2 und w‰hlen Sie dann MODUS DER VERZEICHNISSYNCHRONISIERUNG. W‰hlen Sie dengew¸nschten Synchronisationsvorgang und dr¸cken Sie zur Best‰tigung auf den Knopf.
Der Synchronisationsvorgang kann einige Minuten dauern.
Um das angeschlossene Telefon zu wechseln, wiederholen Sie Schritt 2, w‰hlen Sie dann LISTE DER ANGESCHLOSSENEN GERƒTE und dr¸cken Sie zur Best‰tigung auf OK. Die Liste der vorher angeschlossenen Telefone (maximal 10) wird angezeigt. W‰hlen Sie das gew¸nschte Telefon, best‰tigen Sie die Wahl,w‰hlen Sie dann ANSCHLIESSEN und dr¸cken Sie zur Best‰tigungauf den Knopf.
Um den Identifi zierungscode zu ‰ndern, wiederholen Sie Schritt 2,w‰hlen Sie dann IDENTIFIZIERUNGSCODE und geben Sie den gew¸nschten Code ein.
BLUETOOTH-TELEFON
TELEFON ANSCHLIESSEN
BLUETOOTH
Page 177 of 216

7.27
1
22
33
55
66
44
06TELEFON
ANRUF EINES TEILNEHMERS
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl der Funktion WÄHLEN.
Drücken Sie auf die Taste ABHEBEN,um das Kurzmenü des Telefons anzeigen zu lassen.
Drücken Sie auf das Rädchen, um dieWahl zu bestätigen.
Geben Sie die Nummer Ihres Teilnehmers über die alphanumerische Tastatur ein.
Drücken Sie auf die Taste ABHEBEN,um den Anruf zu tätigen.
Drücken Sie auf die TasteAUFLEGEN, um den Anruf zu beenden.
ANRUF ANNEHMEN ODER VERWEIGERN
Drücken Sie auf die Taste ABHEBEN,um den Anruf anzunehmen.
Drücken Sie auf die TasteAUFLEGEN, um den Anruf zu verweigern.
Drücken Sie länger als zwei Sekunden auf das Ende der Fernbedienung unter dem Lenkrad,um zum Telefonmenü zu gelangen: Anrufl iste,Verzeichnis, Sprachmailbox.
Um das benutzte Telefon anzuwählen, drücken Sie auf MENU, wählen Sie dann TELEMATIK,danach BLUETOOTH-FUNKTIONEN und danach AKTIVIERUNGSMODUS DER BLUETOOTH-VERBINDUNG. Sie können zwischen folgenden Optionen wählen:- DEAKTIVIERT: Benutzung des Bordtelefons, - AKTIVIERT UND SICHTBAR: Benutzung des Bluetooth-Telefons, auf allen Telefonen sichtbar, -AKTIVIERT UND NICHT SICHTBAR: Benutzung des Bluetooth-Telefons, auf anderen Telefonen
nicht sichtbar, Anschluss eines neuen Telefons nicht möglich.
Wählen Sie ANRUFLISTE oder VERZEICHNIS und drücken Sie auf OK. Wählen Sie die gewünschte Nummer und bestätigen Sie die Wahl, um den Anruf zu tätigen.
WÄHLEN
Page 178 of 216

7.28
11
22
33
CITROËN ASSISTANCE
KUNDENDIENST
*
Diese Dienste und Optionen unterliegen bestimmten Bedingungen und ihrer Verfügbarkeit.
AUFRUF DER HILFSDIENSTE
Drücken Sie auf diese Taste, um Zugang zu den CITROËN-Hilfsdiensten zu erhalten *
.
Wählen Sie "Kundendienst", umInformationen jedweder Art über dieMarke CITROËN zu erhalten. j
Wählen Sie "CITROËN Assistance", um den Pannendienst anzurufen.
*
Unter der Bedingung, dass der kostenlose, unbefristete CITROËN-Notdienstvertrag abgeschlossen wurde. Wenden Sie sich hierzu an das CITROËN-Händlernetz. gg
NOTRUF
Nach Abschluss des CITROËN-Notdienstvertrages empfi ehlt essich, die CITROËN-Notrufzentrale einmal probeweise anzurufen. g
Drücken Sie im Notfall die SOS-Taste, bis ein akustischesSignal ertönt und ein Bildschirm BESTÄTIGEN/STORNIEREN g
erscheint (wenn Sie eine gültige SIM-Karte eingelegt haben).
Es erfolgt ein Anruf an dieNotdienstzentrale (11 2).
In einigen Ländern * wird dieser Notruf direkt von der CITROËN-g
Notrufzentrale bearbeitet, die dasFahrzeug ortet und schnellstmöglichden entsprechenden Notdienst alarmiert.
Bei Bedarf schaltet sich das Bordtelefon automatisch ein, um einenNotruf abzusetzen.
Page 179 of 216

7.29
1
2
2
2
07
12
63 9
Bei Druck auf den Knopf am Ende des Scheibenwischerschalters erscheinen in der Anzeige nacheinander die verschiedenen Informationen des Bordcomputers je nach Bildschirm.
Bei Feld "Fahrzeugsymbol":
●
Reichweite, momentaner Verbrauch und noch zurückzulegende Strecke.
Rückstellung auf Null
Wenn die gewünschte Strecke angezeigt wird, drücken Sie länger als zwei Sekunden auf den Schalter.
BORDCOMPUTER
FAHRZEUGDIAGNOSE
FAHRZEUGDIAGNOSE
WARNLISTE
ZUSTAND DER FUNKTIONEN
RESET REIFENDRUCKÜBERWACHUNG
Bordcomputer
Sofortinformationen
Reichweite km
860
km l/100
Page 180 of 216

7.30
07
12
63 9
Begriffserläuterungen
Reichweite:gibt an, wieviele Kilometer noch mit dem im Tankverbliebenen Kraftstoff zurückgelegt werden können, und zwar je nach dem durchschnittlichen Verbrauch der letzten Kilometer.
Dieser Wert kann aufgrund einer Änderung der Geschwindigkeit oder des Streckenprofi ls stark schwanken.
Sobald die Reichweite unter 30 km betr‰gt, werden drei Striche angezeigt. Nach dem Tanken (mindestens 5 Liter) wird die Reichweite neu berechnetund angezeigt, sobald sie 100 km ¸berschreitet.
Wenn w‰hrend der Fahrt dauernd Striche anstelle der Ziffern in der Anzeige erscheinen, sollten Sie sich an das CITROÀN-H‰ndlernetz wenden.
Momentaner Kraftstoffverbrauch:
wird erst ab einer Geschwindigkeit von30 km/h angezeigt.
Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch:dies ist der durchschnittliche Kraftstoffverbrauch seit der letzten Rückstellung des Bordcomputers auf Null.
Zurückgelegte Strecke:wird berechnet ab der letzten Rückstellung desBordcomputers auf Null.
Noch zurückzulegende Strecke:wird berechnet in Bezug auf das vomBenutzer von Hand eingegebene Fahrziel. Wenn eine Zielführung aktiviertist, wird sie vom Navigationssystem momentan berechnet.
Durchschnittsgeschwindigkeit: ist die seit der letzten Rückstellung des Bordcomputers auf Null berechnete Durchschnittsgeschwindigkeit (bei eingeschalteter Zündung).
BORDCOMPUTER
Mit Feld "1" (Strecke 1): ●
Durchschnittsgeschwindigkeit, durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch und zurückgelegte Entfernung für dieStrecke "1".
Das Feld "2" (Strecke 2) mit den gleichen Angaben für einezweite Strecke.
Bordcomputer
Strecke
km
km/h Entfernung
l/100
740
6.5
31