CITROEN DS3 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2016Pages: 410, tamaño PDF: 17.66 MB
Page 201 of 410

199
DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
F Encienda el compresor girando el interruptor hasta la posición " I" y ajuste la
presión conforme a la etiqueta de presión
de los neumáticos del vehículo.
P
ara desinflar: pulse el botón negro
situado en el tubo del compresor, a la
altura del racor de válvula.
F
U
na vez se haya alcanzado la presión, gire
el interruptor hasta la posición " O".
F
R
etire el kit y guárdelo.
Detección de subinflado
Después de reparar un neumático, el
testigo permanecerá encendido hasta
la reinicialización del sistema.
Para más información, consulte el
apartado "Detección de subinflado".
En caso de modificación de la presión
de uno o varios neumáticos, será
necesario reinicializar el sistema de
detección de subinflado.
Consulte el apartado "Detección de
subinflado".
Información práctica
Page 202 of 410

DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Cambio de una ruedaProcedimiento para sustituir una rueda defectuosa por la rueda de repuesto utilizando el utillaje que se entrega con el vehículo.
El utillaje está situado debajo del suelo del
maletero.
Para acceder a él:
F
A
bra el maletero.
F
L
evante la moqueta del maletero tirando de
la correa hacia arriba.
F
R
etire el soporte de poliestireno.
F
S
uelte y extraiga la caja que contiene el
utillaje.
Acceso al utillaje
Lista del utillaje Rueda con tapacubos
Para desmontar la rueda
, retire
previamente el tapacubos sirviéndose
de la llave desmonta-ruedas 1 , tirando
a la altura del paso de la válvula.
Para montar la rueda , monte el
tapacubos colocando en primer
lugar la ranura frente a la válvula, y
presionando a continuación en todo el
contorno con la palma de la mano.
1.
Lla
ve desmonta-ruedas
Pe
rmite desmontar el tapacubos y los
tornillos de fijación de la rueda.
2.
G
ato con manivela integrada
Pe
rmite elevar el vehículo.
3.
Ú
til de desmontaje de los embellecedores
de tornillos
C
on llantas de aluminio, permite desmontar
los protectores (embellecedores) de los
tornillos.
4.
A
daptador para tornillos antirrobo (situado
en la guantera)
Pe
rmite adaptar la llave desmonta-ruedas
a los tornillos especiales "antirrobo" (si el
vehículo está equipado con ello). Todos estos útiles son específicos de
su vehículo. No los utilice con otros
fines.
Nunca utilice otro gato de elevación
que no sea el recomendado por
el fabricante. Si el vehículo no va
equipado con ello, contacte con la
red CITROËN o taller cualificado para
adquirir un gato de elevación previsto
por el fabricante.
Page 203 of 410

201
DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
La rueda de repuesto está situada bajo el suelo
del maletero.
Según la versión, dispone de una rueda de
repuesto de "galleta" o de un kit de reparación
provisional de neumáticos.
Para acceder a ellos, consulte el apartado
"Acceso al utillaje".
Acceso a la rueda de repuesto
Fijación de la rueda de
repuesto de "galleta"
Si el vehículo está equipado con llantas
de aluminio, es normal observar que, al
apretar los tornillos durante el montaje,
las arandelas no hacen contacto con
la rueda de repuesto de "galleta". La
rueda queda sujeta por el apoyo cónico
de los tornillos.
Retirada de la rueda
F Afloje el tornillo central amarillo.
F L evante la rueda de repuesto hacia usted
tirando por detrás.
F
S
aque la rueda del maletero.
Información práctica
Page 204 of 410

DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Colocación de la rueda
F Vuelva a colocar la caja del utillaje en el centro de la rueda y fíjela.
F
V
uelva a colocar en su sitio el soporte de
poliestireno.
F
C
oloque la alfombrilla en el fondo del
maletero, plegándola ligeramente en dos
(ver apartado "Acondicionamiento del
maletero").
F
C
oloque la rueda en su alojamiento.
F
A
floje unas vueltas el tornillo central
amarillo y colóquelo en el centro de la
rueda.
F
A
priete al máximo el tornillo central para
sujetar correctamente la rueda. En los vehículos equipados con rueda
de repuesto de "galleta", la rueda
pinchada puede colocarse en el lugar
de la rueda de "galleta". No obstante,
el suelo del maletero ya no quedará
plano.
Page 205 of 410

203
DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Desmontaje de una rueda
Estacionamiento del
vehículo
Inmovilice el vehículo de manera que
no obstaculice la circulación: el suelo
debe ser horizontal, estable y no
deslizante.
Accione el freno de estacionamiento,
corte el contacto e introduzca la
primera marcha* para bloquear las
ruedas.
Ponga un calzo, si es necesario, bajo la
rueda diagonalmente opuesta a la que
va a cambiar.
Asegúrese siempre de que los
ocupantes hayan salido del vehículo y
se encuentren en una zona segura.
Nunca se sitúe debajo de un vehículo
elevado con un gato; utilice una
borriqueta.
Lista de operaciones
F Retire el embellecedor cromado de todos los tornillos con el útil 3 (sólo para las
ruedas de aluminio).
F
M
onte el adaptador antirrobo 4 en la llave
desmonta-ruedas 1
para aflojar el tornillo
antirrobo (si el vehículo está equipado con
ello).
F
A
floje los demás tornillos utilizando sólo la
llave desmonta-ruedas 1 .
*
Posición R para la caja de velocidades
pilotada, P para la caja de velocidades
automática.
Compruebe que el gato está colocado
de forma estable. Si el suelo es
resbaladizo o blando, el gato podría
desplazarse o hundirse provocándole
lesiones.
Coloque el gato únicamente en los
emplazamientos A o B bajo el vehículo,
asegurándose de que la zona de
apoyo del vehículo está correctamente
centrada en la cabeza del gato de
elevación. En caso contrario, el
vehículo podría sufrir daños y/o el gato
podría hundirse provocándole lesiones.
Información práctica
Page 206 of 410

DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
F Coloque la plantilla del gato 2 sobre el
suelo y asegúrese de que está en posición
vertical respecto al emplazamiento
delantero A o trasero B, previstos en los
bajos, el más cercano a la rueda que va a
sustituir.
E
n los vehículos equipados con faldones,
la localización de la zona de apoyo del
gato se indica mediante una marca en el
faldón. El gato debe colocarse centrado
en esa marca, en la zona de apoyo situada
detrás del faldón de plástico y no en el
mismo faldón. F
D esmonte los tornillos y consérvelos en un
lugar limpio.
F
R
etire la rueda.
F
D espliegue el gato 2 hasta que la cabeza
está en contacto con el emplazamiento A o
B utilizado; la zona de apoyo A o B del
vehículo debe quedar correctamente
insertada en la parte central de la cabeza
del gato de elevación.
F
E
leve el vehículo hasta dejar espacio
suficiente entre la rueda y el suelo para
poder montar fácilmente la rueda de
repuesto (no pinchada).
Page 207 of 410

205
DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Montaje de la rueda de origen
Después de un cambio de
rueda
Para guardar correctamente la rueda
pinchada en el maletero, retire primero
la tapa central.
Si circula con una rueda de repuesto
de "galleta", no circule a velocidad
superior a 80 km/h.
Lleve a revisar lo antes posible el
apriete de los tornillos y la presión de la
rueda de repuesto a la red CITROËN o
a un taller cualificado.
Repare la rueda pinchada y sustitúyala
en el vehículo.
No está permitido circular con más de
una rueda de uso temporal.
Lista de operaciones
F Coloque la rueda en el buje.
F A priete los tornillos al máximo con la
mano.
F
E
fectúe un apriete previo del tornillo
antirrobo (si el vehículo dispone de ello)
con la llave desmonta-ruedas 1
equipada
con el adaptador 4 .
F
E
fectúe un apriete previo de los demás
tornillos sólo con la llave desmonta-
ruedas 1 .
Información práctica
Page 208 of 410

DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
F Baje el vehículo por completo.
F P liegue el gato 2 y retírelo. F
A priete el tornillo antirrobo (si el vehículo
dispone de ello) con la llave desmonta-
ruedas 1
equipada con el adaptador 4.
F
A
priete los demás tornillos sólo con la llave
desmonta-ruedas 1 .
F
V
uelva a colocar los embellecedores
cromados en los tornillos (sólo para las
ruedas de aluminio).
F
G
uarde las herramientas en su caja.
Neumáticos
R ACING
Uso en condiciones
invernales
En condiciones invernales severas, no
es conveniente utilizar los neumáticos
215/40 R18 89W montados de serie. En
periodos de frío intenso, le recomendamos
utilizar neumáticos de invierno adecuados.
Si desea equipar el vehículo
con cadenas de nieve o fundas
antideslizantes, consulte con la red
CITROËN para conocer los modelos
que pueden montarse en el vehículo.
Page 209 of 410

207
DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Se recomienda encarecidamente
practicar el montaje de las cadenas
antes de utilizarlas sobre nieve, en
suelo plano y seco.
Cadenas para nieve
En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en las frenadas.Las cadenas para nieve se deben
montar solo en las ruedas delanteras.
No deben montarse en las ruedas de
repuesto de tipo galleta.
Tenga en cuenta la reglamentación
nacional específica relativa al uso de
cadenas para nieve y la velocidad
máxima autorizada.
Evite circular por carreteras sin nieve
con las cadenas para nieve instaladas,
ya que ello podría dañar los neumáticos
del vehículo y la calzada. Si el vehículo
va equipado con llantas de aleación de
aluminio, compruebe que ninguna parte
de las cadenas o las fijaciones está en
contacto con la llanta.
Consejos de instalación
F Si debe instalar las cadenas durante el trayecto, detenga el vehículo en una super ficie plana, al lado del arcén de la vía.
F
T
ense el freno de estacionamiento y, si es necesario, coloque calas bajo las ruedas para evitar
que el vehículo se desplace.
F
C
oloque las cadenas siguiendo las instrucciones dadas por el fabricante.
F
A
rranque sin brusquedad y realice una prueba circulando sin superar la velocidad de 50 km/h.
F
D
etenga el vehículo y compruebe que las cadenas están correctamente tensadas.
Utilice únicamente cadenas para nieve diseñadas para el tipo de ruedas que equipan su vehículo:
Vehículo Dimensiones de los neumáticos
de origen Tamaño de eslabón máximo
DS3 185/65
R159
mm
195/55
R16
2 0 5 /4 5
R17No acepta cadenas
DS3
R ACING 215/40
R18No acepta cadenas
Para más información relativa a las cadenas para nieve, consulte con la red CITROËN o con un
taller cualificado.
Información práctica
Page 210 of 410

DS3_es_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Cambio de una lámpara
Los faros van equipados con cristales
de policarbonato cubiertos con un
barniz protector:
F
N
o los limpie con un paño seco
o abrasivo, ni con productos
detergentes o disolventes.
F
U
tilice una esponja, agua y jabón o
un producto con pH neutro.
F
S
i utiliza el lavado a alta presión en
manchas persistentes, no dirija la
manguera hacia los faros ni hacia
las luces traseras o su contorno de
manera prolongada. De este modo,
evitará que se deterioren el barniz
y la junta de estanqueidad.
Luces delanteras halógenas
1. Indicadores de dirección (PY21W ámbar)
2. L uces de posición (W5W)
3.
L
uces de carretera (H1-55W)
4.
L
uces de cruce (H7-55W)
5.
F
aros antiniebla (PSX24W)
6.
L
uces diurnas de LED (diodos)
El cambio de lámparas debe efectuarse
cuando los faros lleven apagados
unos minutos (riesgo de quemaduras
g r ave s).
F
N
o toque la lámpara directamente
con los dedos: utilice paños que no
desprendan pelusa.
Es imperativo utilizar exclusivamente
lámparas de tipo antiultravioleta (UV)
para no deteriorar el faro.
Sustituya siempre una lámpara
defectuosa por una lámpara nueva
con la misma referencia y las mismas
características.