CITROEN DS3 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2016Pages: 410, tamaño PDF: 17.66 MB
Page 241 of 410

239
DS3_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Capó
Apertura
F Abra la puerta delantera izquierda.
F T ire del mando interior A , situado en la
parte inferior del marco de la puerta. F
E
mpuje hacia la izquierda el mando
exterior B y levante el capó.
Antes de realizar cualquier intervención
en el compartimento motor, neutralice el
sistema Stop & Start para evitar el riesgo
de heridas relacionadas con la activación
automática del modo START.
La ubicación del mando interior impide
la apertura del capó cuando la puerta
delantera izquierda está cerrada.
F
S
aque la varilla C de su alojamiento
sujetándola por la protección de
gomaespuma.
F
F
ije la varilla en la muesca para mantener
el capó abierto.
Cierre
F Saque la varilla de la muesca de sujeción.
F F ije la varilla en su alojamiento.
F
B
aje el capó y suéltelo al final del
recorrido.
F
T
ire del capó para comprobar que está
correctamente cerrado.
Con el motor caliente, tenga cuidado al
manipular el mando exterior y la varilla
de soporte del capó.
Para no dañar los órganos eléctricos,
queda terminantemente prohibido
utilizar el lavado a alta presión en el
compartimento motor.
Revisiones
Page 242 of 410

Motores gasolina
1. Depósito del líquido lavaparabrisas
2. Depósito del líquido de refrigeración
3.
F
iltro de aire
4.
D
epósito del líquido de frenos
5.
Batería
6.
C
aja de fusibles
7.
V
arilla de nivel de aceite motor
8.
L
lenado del aceite motor
Page 243 of 410

241
DS3_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Motores Diesel
1. Depósito del líquido lavalunas
2. Depósito del líquido de refrigeración
3.
F
iltro de aire
4.
D
epósito del líquido de frenos
5.
Batería
6.
C
aja de fusibles
7.
V
arilla de nivel de aceite motor
8.
L
lenado del aceite motor
9.
B
omba de cebado (sobre el filtro de gasoil)
Revisiones
Page 244 of 410

Revisión de los niveles
Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique
lo contrario, complételos si es necesario.
En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente.
Nivel de aceite motor
Es normal tener que realizar una puesta a nivel
del aceite entre dos revisiones (o cambios de
aceite). CITROËN le recomienda realizar un
control, con puesta a nivel si es necesario,
cada 5.000
km.
La revisión se puede realizar o
bien a través del indicador de nivel
de aceite del cuadro de a bordo al
poner el contacto, para los vehículos
equipados con una varilla eléctrica,
o bien utilizando la varilla de nivel
manual.
Para garantizar la fiabilidad de la
medición, el vehículo debe estar
estacionado sobre suelo horizontal,
con el motor parado desde hace más
de 30
minutos.
Tenga cuidado al intervenir en
el compartimento motor, ya que
determinadas zonas del motor pueden
estar extremadamente calientes (riesgo
de quemaduras) y el motoventilador podría
ponerse en marcha en cualquier momento
(incluso con el contacto cortado).Verificación mediante la varilla
manual
A = MA XI
B = MINI Si constata que el nivel está situado por
encima de la marca A o por debajo de la
marca B
, no arranque el motor .
-
S
i supera el nivel MAXI
(riesgo de
deterioro del motor), contacte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
-
S
i el nivel no llega a la marca MINI
, efectúe
imperativamente una puesta a nivel de
aceite.
Consulte los apartados "Motor gasolina" o
"Motor diésel" para conocer la ubicación de la
varilla manual en el compartimento motor del
vehículo.
F
T
ire de la varilla por el extremo de color y
sáquela completamente.
F
L
impie la varilla con un paño limpio y que
no suelte pelusa.
F
V
uelva a introducir la varilla en su
emplazamiento, hasta el fondo, y retírela
de nuevo para efectuar un control visual: el
nivel debe estar situado entre las marcas A
y B .
Características del aceite
Antes de completar el nivel de aceite o
cambiar el aceite del motor, compruebe que el
aceite que va a utilizar se corresponde con la
motorización del vehículo y que es conforme a
las recomendaciones del fabricante.
Page 245 of 410

243
DS3_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Nivel del líquido de frenos
Vaciado del circuito
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Características del líquido
Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI". De lo
contrario, verifique el desgaste de las
pastillas de freno.
Después de completar el nivel de aceite,
la revisión realizada mediante el indicador
de nivel de aceite del cuadro de a bordo al
poner el contacto únicamente será fiable
transcurridos 30
minutos.
Puesta a nivel del aceite motor
Consulte los apartados "Motor gasolina" o
"Motor diésel" para localizar el tapón del
depósito en el compartimento motor del
vehículo.
F
D
esenrosque el tapón del depósito para
acceder al orificio de llenado.
F
V
ierta el aceite en pequeñas cantidades
evitando su proyección sobre los
elementos del motor (riesgo de incendio).
F
E
spere unos minutos antes de comprobar
el nivel mediante la varilla manual.
F
C
omplete el nivel si es necesario.
F
D
espués de comprobar el nivel, apriete
con cuidado el tapón del depósito y vuelva
a colocar la varilla en su emplazamiento.
Cambio del aceite motor
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Para preservar la fiabilidad de los motores y
los dispositivos anticontaminación, no utilice
aditivos en el aceite motor.
Revisiones
Page 246 of 410

Características del líquido
Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.
Nivel del líquido de
refrigeración
El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI" sin llegar a
sobrepasarla nunca.
Si el circuito de refrigeración está bajo presión,
espere al menos una hora después de haber
parado el motor para intervenir.
Para evitar el riesgo de quemaduras, afloje
el tapón dos vueltas para dejar que caiga la
presión. Una vez la presión haya disminuido,
retire el tapón y complete el nivel. Cuando el motor está caliente, el motoventilador
regula la temperatura de este líquido. El motoventilador puede ponerse en
funcionamiento después de parar el
motor: vigile los objetos o prendas
que puedan engancharse en las
hélices.
Nivel del líquido lavaparabrisas
Características del líquido
Para garantizar una limpieza óptima y evitar
que se congele, la puesta a nivel o el cambio
de este líquido no debe realizarse con agua.
En condiciones invernales, se recomienda
utilizar líquido con base de alcohol etílico o de
metanol. Complete el nivel cuando sea
necesario.
Page 247 of 410

245
DS3_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Nivel de aditivo gasoil
(Diésel con filtro de
partículas)
Puesta a nivel
La puesta a nivel de este aditivo debe
efectuarse imperativa y rápidamente en la red
CITROËN o en un taller cualificado.
Productos usados
Evite el contacto prolongado del aceite
y los líquidos usados con la piel.
La mayoría de estos líquidos son muy
nocivos para la salud, e incluso muy
corrosivos.
No tire el aceite ni los líquidos usados
en las alcantarillas ni al suelo.
Vacíe el aceite usado en los
contenedores específicos para este
uso en la Red CITROËN o en un taller
cualificado.
El nivel mínimo del depósito de
aditivo se indica mediante el
encendido fijo del testigo, acompañado de una
señal sonora y de un mensaje en la pantalla
multifunción.
Revisiones
Page 248 of 410

Controles
Batería de 12 VFiltro de aire y filtro del habitáculo
Filtro de aceiteFiltro de partículas (diésel)
Salvo indicación contraria, controle estos elementos siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante,
y en función de la motorización.
Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a su revisión.
La batería no requiere
mantenimiento.
No obstante, compruebe la limpieza
y el apriete de los terminales; sobre
todo en verano y en invierno. Consulte el Plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
frecuencia con la que se deben
sustituir estos elementos.
Cambie el filtro de aceite cada vez
que cambie el aceite del motor.
Consulte el Plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
frecuencia con la que se debe
sustituir este elemento.
La presencia de esta etiqueta, especialmente
si dispone de la función Stop & Start, indica
que el vehículo está equipado con una
batería de plomo de 12
V de tecnología y
características específicas, que requiere,
en caso de sustitución o desconexión, la
intervención exclusiva de la red CITROËN o de
un taller cualificado. El inicio de saturación del
filtro de partículas se indica
mediante el encendido temporal del testigo
correspondiente acompañado de un mensaje
en la pantalla multifunción.
Cuando las condiciones de circulación lo
permitan, regenere el filtro circulando a una
velocidad de al menos 60
km/h hasta que el
testigo se apague.
Si el testigo no se apaga, indica una falta de
aditivo. Consulte el apartado "Nivel de aditivo
gasoil".
Es habitual que, en un vehículo
nuevo, las primeras operaciones de
regeneración del filtro de partículas
vayan acompañadas de un olor a
quemado.
Después de un funcionamiento
prolongado del vehículo a muy
baja velocidad o al ralentí,
excepcionalmente puede constatar
emisiones de vapor de agua por el
escape al acelerar. Dichas emisiones
no tienen consecuencias en el
funcionamiento del vehículo ni para el
medio ambiente.
En caso de intervenir en la batería, consulte
el apartado "Batería de 12
V " para conocer
las precauciones que debe tomar antes de
desconectar y después de volver a conectar la
batería. En función del entorno (atmósfera polvorienta,
etc.) y de la utilización del vehículo (conducción
urbana, etc.) duplique los cambios si es
necesario
.
Un filtro del habitáculo sucio puede deteriorar
las prestaciones del sistema de aire
acondicionado y generar olores no deseados.
Page 249 of 410

247
DS3_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Caja de velocidades manual
Caja de velocidades
automáticaPastillas de freno
El desgaste de los frenos depende del
estilo de conducción, especialmente en
los vehículos utilizados en ciudad y para
recorridos cortos. Posiblemente sea
necesario controlar el estado de los frenos
incluso entre las revisiones del vehículo.La caja de velocidades no requiere
mantenimiento (no es necesario
realizar un cambio de aceite).
Consulte el Plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
periodicidad de control de este
elemento.
Utilice únicamente productos
recomendados por CITROËN o
productos con calidad y características
equivalentes.
Para optimizar el funcionamiento
de órganos tan importantes como
el circuito de frenos, CITROËN
selecciona y ofrece productos muy
específicos.
La caja de velocidades no requiere
mantenimiento (no es necesario
realizar un cambio de aceite).
Consulte el Plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
periodicidad de control de este
elemento.
Caja de velocidades pilotada
La caja de velocidades no requiere
mantenimiento (no es necesario
realizar un cambio de aceite).
Consulte el plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
periodicidad de control de este
elemento. Para más información relativa a la
comprobación del grado de desgaste
de los discos de freno, consulte con
la Red CITROËN o con un taller
cualificado.
Grado de desgaste de los
discos de frenoFreno de estacionamiento
Cuando el recorrido del freno de
estacionamiento es excesivo o se
observa una pérdida de eficacia
de este sistema, es necesario
efectuar un reglaje, incluso entre dos
revisiones.
Si no hay fuga en el circuito, una bajada del
nivel del líquido de frenos indica un desgaste
de las pastillas de freno. El control de este sistema debe efectuarse en
la red CITROËN o en un taller cualificado.
Después de lavar el vehículo, la
humedad o, en invierno, el hielo, que
se pueda formar en los discos y las
pastillas de freno pueden disminuir
la eficacia de la frenada. Efectúe
maniobras suaves de frenada para
secar o deshelar los frenos.
Revisiones
Page 250 of 410

DS3_es_Chap10_caracteristiques_ed01-2015
Características técnicas