CITROEN DS3 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2017Pages: 521, tamaño PDF: 32.42 MB
Page 41 of 521
39
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
En las versiones equipadas con un aforador
eléctrico, la conformidad del nivel de aceite
del motor se muestra durante unos segundos
en el cuadro de a bordo al poner el contacto,
después de la información de mantenimiento.
Indicador del nivel de aceite del motor*
La comprobación de este nivel solo
es válida si el vehículo está en suelo
horizontal con el motor parado desde
más de 30 minutos antes.
Nivel de aceite correcto
Falta de aceite
Se indica mediante el parpadeo de "oI L",
acompañado del encendido del testigo de
servicio, de una señal sonora y de un mensaje.
Si se confirma la falta de aceite verificándolo
con la varilla de nivel manual, complete
imperativamente el nivel para evitar el deterioro
del motor.
Consulte el apartado "Revisión de los niveles".
Fallo de funcionamiento del
indicador
Se indica mediante el parpadeo de "oI L - -".
Consulte en la red CITROËN o en un taller
cualificado.
En caso de fallo de funcionamiento del
aforador eléctrico, el nivel de aceite motor deja
de estar vigilado.
Hasta que el sistema vuelva a funcionar
correctamente, deberá controlar el nivel de
aceite motor mediante la varilla manual situado
en el compartimento motor.
Consulte el apartado "Revisión de los niveles".
* Según versión.
Control de marcha
Page 42 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Los kilometrajes total y parcial se muestran
durante treinta segundos al cortar el contacto,
al abrir la puerta del conductor y al bloquear o
desbloquear el vehículo.
Cuentakilómetros
Cuentakilómetros total
Mide la distancia total recorrida por el vehículo
desde su primera puesta en circulación.
Si viaja al extranjero, puede cambiar
la unidad de distancia: la indicación
de la velocidad se debe expresar en
la unidad oficial del país (km o millas).
El cambio de unidad se realiza a
través del menú de configuración de la
pantalla, con el vehículo parado.
Cuentakilómetros parcial
Mide una distancia recorrida desde la última
puesta a cero por el conductor.
F
C
on el contacto puesto, pulse el botón
hasta que aparezcan unos ceros.
Page 43 of 521
41
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Black panel
(pantalla nocturna de
confor t)
En conducción nocturna, esta función permite
apagar algunas de las pantallas del cuadro
de a bordo para reducir la fatiga visual del
c o n d u c t o r.
La información de conducción esencial,
como la velocidad del vehículo, los testigos,
el limitador o el regulador de velocidad
permanece indicada en el cuadro de a bordo.
Activación
F Con las luces encendidas, pulse varias veces el botón izquierdo del cuadro de
a bordo para reducir progresivamente
la intensidad luminosa del puesto de
conducción.
F
V
uelva a pulsarlo para reducir la
intensidad luminosa al mínimo y apagar
la iluminación ambiental.
F
P
úlselo una vez más para activar el black
panel.
Sistema que permite adaptar manualmente la
intensidad luminosa del puesto de conducción
en función de la luminosidad exterior.
Reóstato de iluminación
Activación
Cuando las luces estén encendidas:
F
P ulse el botón para modificar la intensidad
luminosa del puesto de conducción.
F
E
n cuanto haya alcanzado la intensidad
deseada, suelte el botón.
Neutralización
Cuando las luces están apagadas o en modo día
para los vehículos equipados con luces diurnas,
cualquier acción sobre el botón no tendrá efecto.
Control de marcha
Page 44 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Pantalla monocroma A
La pantalla muestra los siguientes datos:
- Hora
-
Fecha
-
T
emperatura exterior (parpadea en caso
de riesgo de placas de hielo)
-
C
ontrol de los accesos (puertas,
maletero...)
-
L
a fuente de audio (radio, CD, etc.)
que se está escuchando
-
O
rdenador de a bordo
-
L
os mensajes de información o de alerta
-
L
os menús de configuración de la pantalla
y de los equipamientos del vehículo
Indicaciones en pantalla
Desde el frontal del Autorradio:
F P ulse la tecla "MENU" para acceder al
menú general .
F
P
ulse las teclas " 5" o " 6" para hacer
desfilar los elementos en pantalla.
F
P
ulse la tecla "M
oD
E" para
cambiar de aplicación permanente
(fecha, fuente de audio...).
F
P
ulse las teclas " 7" o " 8" para
modificar un valor de reglaje.
F
P
ulse la tecla " o
K
" para validar.
o
F
P
ulse la tecla "Volver" para abandonar la
operación en curso.
Mandos
F Pulse la tecla "MENU" para acceder al
menú general y a continuación pulse las
teclas " 5" o " 6" para hacer desfilar los
distintos menús:
-
radio- CD;
-
c
onfiguración del vehículo;
-
opciones;
-
ajus
tes de la pantalla;
-
idiomas;
-
unidades.
F
P
ulse la tecla " o
K
" para seleccionar el
menú deseado.
Menú general
Page 45 of 521
43
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Radio- CD
Con el Autorradio encendido, una vez
seleccionado el menú "Radio- CD", puede
activar o neutralizar las funciones relacionadas
con el uso de la radio (seguimiento RDS,
modo REG) o del CD (introscan, reproducción
aleatoria, repetición del CD).
Para obtener más información sobre la
aplicación "Radio- CD", consulte el apartado
"Autorradio".
Configuración del vehículo
Una vez seleccionado el menú "Config vehic",
puede activar o neutralizar los siguientes
equipamientos:
-
L
impialuneta asociado a la marcha atrás
(ver apartado "Visibilidad")
-
A
lumbrado de acompañamiento
(ver apartado "Visibilidad")
-
A
yuda al estacionamiento (ver apartado
"Conducción")
opciones
Una vez seleccionado el menú "Opciones",
puede iniciar un diagnóstico sobre el estado
de los equipamientos (activo, inactivo,
defectuoso).
A través de este menú, también puede
reinicializar el sistema de detección de
subinflado (ver apartado "Seguridad").
Control de marcha
Page 46 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idiomas",
puede cambiar el idioma de visualización
de la pantalla escogiendo uno entre los que
aparecen en la lista.
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unidades",
puede cambiar las unidades de los siguientes
parámetros:
-
t
emperatura (°C o °F);
-
c
onsumo de carburante (l/100 km, mpg
o km/l).
Una vez se hayan pasado a mpg las
unidades de consumo de carburante,
la información de la pantalla del cuadro
de a bordo relativa a la velocidad y a
las distancias pasa respectivamente a
mph y a millas.
Por motivos de seguridad, el conductor
sólo debe configurar la pantalla
multifunción con el vehículo parado.
Ajustes de la pantalla
Una vez seleccionado el menú "Reglajes pant",
puede acceder a los siguientes ajustes:
- Año
-
Mes
-
Día
-
Hora
-
Minutos
-
M
odo 12 o 24 horas
F
D
espués de seleccionar un ajuste, pulse
las teclas " 7" o " 8" para modificar el valor.
F
P
ulse las teclas " 5" o " 6" para
cambiar al ajuste anterior o siguiente,
respectivamente.
F
P
ulse la tecla " o
K
" para memorizar la
modificación y volver a la pantalla principal
o pulse la tecla "Volver" para anular.Ajuste de la fecha y la hora
F
P
ulse la tecla MENU.
F
S
eleccione "Reglajes pant" mediante las
teclas " 5" o " 6".
F
P
ulse en " o
K
" para validar la selección.
F
S
eleccione la función "Año" mediante las
teclas " 5" o " 6".
F
P
ulse la tecla " o
K
" para validar la
selección.
F
D
efina el valor deseado mediante las
teclas " 7" o " 8".
F
P
ulse en " o
K
" para validar la selección.
F
S
iga el mismo procedimiento para los
reglajes "Mes", "Día", "Hora", y "Minutos".
Page 47 of 521
45
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Pantalla monocroma C
La pantalla muestra los siguientes datos:
- Hora
-
Fecha
-
T
emperatura exterior (parpadea en caso
de riesgo de placas de hielo)
-
C
ontrol de los accesos (puertas,
maletero...)
-
F
uentes de audio (radio, CD, tomas USB/
Jack...)
-
O
rdenador de a bordo
-
L
os mensajes de información o de alerta
-
L
os menús de configuración de la pantalla
y de los equipamientos del vehículo
Indicaciones en pantalla
Desde el frontal del Autorradio:
F P ulse la tecla "MENU" para acceder al
menú general .
F
P
ulse las teclas " 5" o " 6" para hacer
desfilar los elementos en la pantalla.
F
P
ulse la tecla "M
oD
E" para cambiar de
aplicación permanente (ordenador de a
bordo, fuente de audio...).
F
P
ulse las teclas " 7" o " 8" para modificar
un valor de reglaje.
F
P
ulse la tecla " o
K
" para validar.
o
F
P
ulse la tecla "Volver" para abandonar la
operación en curso.
Mandos
F Pulse la tecla "MENU" para acceder al
menú general :
-
F
unciones de audio
-
O
rdenador de a bordo
-
Personalización-configuración
-
T
eléfono (kit manos libres)
F
P
ulse las teclas " 5" o " 6" para seleccionar
el menú deseado y valide pulsando la
tecla "
o
K
".
Menú general
Control de marcha
Page 48 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Con el Autorradio encendido y una vez
seleccionado este menú, puede activar o
neutralizar las funciones relacionadas con el
uso de la radio (RDS, REG, RadioText), del
CD (introscan, reproducción aleatoria,
repetición de CD) o del reproductor de
MP3 (tomas USB/Jack).
Para obtener más información sobre la
aplicación "Funciones de audio", consulte el
apartado "Autorradio".
Menú "Funciones de
audio" Menú "or
denador de
a bordo"
Una vez seleccionado este menú, puede
consultar la información sobre el estado del
vehículo (diario de alertas, estado de las
funciones...).
Diario de alertas
Recapitula los mensajes de alerta activos
mostrándolos sucesivamente en la pantalla
multifunción.
Estado de las funciones
Recapitula el estado activo o inactivo de las
funciones presentes en el vehículo.
Introducir la distancia a destino
Le permite introducir un valor aproximado de
distancia hasta el destino final. F
P
ulse la tecla " MENU
" para acceder al
menú general .
F
P
ulse las flechas y luego la tecla " o K
"
para seleccionar el menú " o
r
denador de
a bordo" .
F
E
n el menú "
or
denador de a bordo "
,
seleccione una de las siguientes aplicaciones:
Page 49 of 521
47
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Menú
"Personalización-
Configuración"
Una vez seleccionado este menú, puede
acceder a las siguientes funciones:
-
D
efinir los parámetros del vehículo.
-
C
onfiguración de la pantalla.
-
E
lección del idioma.
Definir los parámetros del
vehículo
Una vez seleccionado este menú, puede
activar o neutralizar los siguientes
equipamientos:
-
L
impialuneta asociado a la marcha atrás
(ver apartado "Visibilidad").
-
A
lumbrado de acompañamiento y su
duración (ver apartado "Visibilidad"). Ejemplo: Ajuste de la duración del alumbrado
de acompañamiento.
F
P
ulse las teclas "
5" o " 6" y a continuación
la tecla " o
K
"
para seleccionar el menú
deseado. F
P
ulse las teclas "
5" o " 6" y a continuación
la tecla " o
K
"
para seleccionar la línea
"Alumbrado de acompañamiento".
F
P
ulse las teclas "
7" o " 8" para ajustar el
valor deseado (15, 30 o 60 segundos) y a
continuación la tecla " o
K
"
para validar.
F
P
ulse las teclas "5" o " 6" y luego la tecla
"
o
K
" para seleccionar la casilla "
o
K
" y
validar, o la tecla "Volver" para anular.
A través de este menú, también puede
reinicializar el sistema de detección de
subinflado (ver apartado "Seguridad"). -
A
yuda al estacionamiento (ver apartado
"Conducción").
-
F
renada automática de emergencia (ver
apartado "Active City Brake").
Control de marcha
Page 50 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Configuración de la pantalla
Una vez seleccionado este menú, puede
acceder a los siguientes ajustes:
-
A
juste de la luminosidad-vídeo.
-
A
juste de la fecha y la hora.
-
E
lección de las unidades.Una vez se hayan pasado las unidades
de consumo de carburante a mpg,
la información del cuadro de a bordo
relativa a la velocidad y a las distancias
pasa, respectivamente, a mph y a
millas. Por motivos de seguridad, el conductor
sólo debe configurar la pantalla
multifunción con el vehículo parado.
Elección del idioma
Una vez seleccionado este menú, puede
cambiar el idioma de visualización de la
pantalla escogiendo uno de los que se muestra
en la lista.
Con el Autorradio encendido y una vez
seleccionado este menú, puede configurar
el kit manos libres Bluetooth (vinculación),
consultar las distintas agendas telefónicas
(diario de las llamadas, servicios...) y gestionar
las comunicaciones (descolgar, colgar, llamada
a tres, ocultar identidad llamante...).
Para más detalles sobre la aplicación
"Teléfono", consulte el apartado "Autorradio".
Menú "Teléfono"
Ajuste de la fecha y la hora
F
Sel eccione la función " Ajuste de la fecha
y la hora " mediante las teclas " 5" o " 6".
F
P
ulse en " o
K
" para validar la selección.
F
A
juste los parámetros uno a uno mediante
las teclas " 7" o " 8" y a continuación
mediante la tecla "
o
K
".
F
Sel
eccione la casilla " o
K
" en la pantalla, y
a continuación, valide.