ESP CITROEN E-MEHARI 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: E-MEHARI, Model: CITROEN E-MEHARI 2017Pages: 85, PDF Size: 2.31 MB
Page 61 of 85

59
e-mehari_pt_Chap04_entretien_ed03-2016
Manutenção do seu
E-MEHARI
A manutenção do seu veículo deverá ser
imperativamente efectuada por um Reparador
Autorizado CITROËN ou por um profissional
qualificado e em conformidade com os
princípios indicados no guia de manutenção e
de garantias.
Pneus/Pressão de enchimento
Pneus do seu E- MEHARI
Pressão de
enchimento 2
bar AV / 2 bar AR
Controle regularmente pressão dos
pneus e respeite sempre o valor de
prescrição de enchimento acima
indicado.
Uma pressão de enchimento dos pneus
insuficiente pode dar origem a um
desgaste prematuro dos pneus e um
risco de rebentamento dos mesmos.
Deverá verificar regularmente a
pressão de enchimento dos pneus a
frio e, se necessário, ajustar a pressão
dos pneus. Apenas deverá substituir os pneus
usados por pneus do modelo de origem
ou equivalente e montados por um
profissional automóvel.
A responsabilidade da pressão correcta
dos pneus é inteiramente do condutor.
Nunca exceda a velocidade e a carga
autorizada para os pneus montados no
veículo.
É da responsabilidade do condutor
verificar o desgaste dos pneus através
dos avisadores situados no fundo das
esculturas.
4
Manutenção
Page 62 of 85

60
e-mehari_pt_Chap04_entretien_ed03-2016
Nunca lavar o compartimento do
motor, a tomada de carga e a bateria
de tracção com um equipamento de
limpeza de alta pressão: risco de danos
do circuito eléctrico.
Nunca lavar o veículo quando este se
encontrar em carga: risco de choques
eléctricos que podem resultar em
morte.
É desaconselhada a limpeza através
da utilização regular de estações de
lavagem de alta pressão equipada com
escovas rotativas.
Precauções de lavagem
Desaconselhado para a
manutenção da carroçaria
● Desengordurar ou limpar os elementos mecânicos sob a carroçaria, peças com
dobradiças, plásticos exteriores através de
aparelhos de limpeza de alta pressão ou de
pulveizações de produtos não elaborados
para essa utilização, como solventes
●
L
avar o veículo ao sol
●
R
etirar a lama ou as variadas sujidades
sem enxaguamento prévio
Preconizado para a
manutenção da carroçaria
● Lavar frequentemente o seu E-MEHARI com champôs especificamente elaborados
para a manutenção dos veículos com
carroçarias em plástico (nunca produtos
abrasivos)
●
L
avar o mais rapidamente possível e
de forma abundante através de jacto
os vestígios de resina de árvores ou as
poluições industriais, as dejectos de
pássaros que produzem uma reacção
química em contacto com a carroçaria, o
que leva a uma rápida descoloração
Manutenção dos
revestimentos interiores
Uma mancha deverá ser sempre tratada
rapidamente.
Independentemente da natureza da mancha,
utilize água fria ou morna com detergente à
base de sabão natural.
A utilização de detergentes (líquido de lavar
loiça, produtos em pó, produto à base de
álcool…) deverá ser proscrita.
●
U
tilize um pano macio.
●
L
ave e absorva o excedente.
●
T
ermine limpando de forma delicada com
um pano seco e macio.
Uma vez que não é estanque, o painel de
bordo não pode, em caso algum, ser lavado
com água.
Apenas os bancos, revestidos com um material
impermeável, podem ser lavados com um jacto
de água (verifique previamente que os orifícios
de evacuação, situados ao nível dos pés do
lado do passageiro, não estão obstruídos).
Manutenção
Page 63 of 85

61
e-mehari_pt_Chap05_conseils-pratiques_ed03-2016
Kit de desempanagem provisória dos pneus
Acesso ao kit de desempanagem
O kit de enchimento de pneus (1) do seu
E-MEHARI está situado sob a tampa da mala.
A tampa da mala abre-se através da pega (2)
(apenas se o seu E-MEHARI estiver
destrancado através do seu porta-chaves
pessoal RFID). Nunca remover do pneu o corpo
estranho que está na origem de um
furo.
O produto de colmatagem inserido no
compressor é nocivo e irritante.
Nunca o ingira nem projecte para o
corpo, cara ou olhos.
Em caso de ingestão contacte
imediatamente os serviços de
segurança (bombeiros, serviços de
emergência...) ou dirija-se às urgências.
Em caso de projecção para os olhos,
lave com água fresca abundante e
consulte imediatamente um médico.
Se os sintomas persistirem, consulte
um especialista.
Mantenha o produto de colmatagem
fora do alcance das crianças.
Utilização do kit de enchimento dos pneus
Consulte as instruções de utilização fornecidas
com o compressor.
Após utilização, nunca deite o frasco
fora juntamente com o lixo doméstico;
entregue-o no seu Reparador
Autorizado CITROËN ou junto de
um organismo especializado para a
recuperação deste tipo de produtos.
Quando o pneu for reparado, dirija-
se o mais rapidamente possível a um
Reparador Autorizado CITROËN ou um
profissional qualificado.
Se, passados alguns minutos não tiver
conseguido a pressão pretendida: o
pneu não pode ser reparado.
Contacte a ASSISTÊNCIA CITRÖEN
que lhe enviará um desempanador.
5
Conselhos práticos
Page 65 of 85

63
e-mehari_pt_Chap05_conseils-pratiques_ed03-2016
Verifique o fusível em questão
e, se necessário, substitua-o
imperativamente por um fusível da
mesma amperagem que o original.
Um fusível de amperagem demasiado
forte pode criar um aquecimento
excessivo da rede eléctrica (risco de
incêndio) em caso de consumo anormal
de um equipamento.
Para verificar e substituir um fusível:
-
R
emova o fusível através da pinça (1)
-
P
ara o remover da pinça deslize-o
lateralmente
-
R
ecomandamos que não utilize os locais de
fusíveis livres
-
N
ão esquecer de voltar a colocar a pinça (1)
no respectivo local
A pinça para remover os fusíveis (1) está
situada no compartimento do motor.
5
Conselhos práticos
Page 68 of 85

66
e-mehari_pt_Chap05_conseils-pratiques_ed03-2016
Anulação da entrada em
hibernação
A entrada em hibernação fica efectiva após um
período de cerca de 4 horas.
Durante este período, é possível anular a
entrada em hibernação.
1.
P
ressione o botão de regulação situado à
direita do ecrã. O ecrã convida-o a anular a
hibernação.
2.
P
ressione o botão de regulação e
mantenha-o pressionado durante
5
segundos para anular a entrada em
hibernação.
Desactivar o modo
hibernação
Deverá possuir o cabo de carga e poder ligar
o seu veículo à rede eléctrica para poder
despertar o seu veículo.
Para sair do modo de hibernação, ligue
simplesmente o cabo de carga.
A duração do despertar da bateria é de cerca
de 4
horas.
Durante esta fase de aquecimento, o indicador
luminoso no botão de interrupção de recarga
e a luz avisadora de carga no ecrã acendem-
se de forma intermitente com uma frequência
rápida.
Não desligue o veículo durante esta
fase.
Aguarde que seja apresentada a
mensagem "Carga em curso" no ecrã.
Após a fase de aquecimento, a carga
da bateria é iniciada.
Aguarde que o nível de carga atinja
100% antes de desligar o seu
E-MEHARI.
Não será forçosamente possível utilizar
o seu E-MEHARI imediatamente a seguir
(pode verificar-se uma importante fase de
aquecimento consoante o prazo entre a
entrada em hibernação e a sua anulação).
Se o ecrã apresentar" Vigilância - Ligue a
tomada" (com o logótipo do veículo contornado
a vermelho), não será possível efectuar o
arranque. Desligue a ignição e ligue o seu
E-MEHARI.
Conselhos práticos
Page 69 of 85

67
e-mehari_pt_Chap05_conseils-pratiques_ed03-2016
Sistema de áudio
O rádio
O seu E-MEHARI possui uma pré-cablagem
para receber um auto-rádio equipado com
fichas de ligação ISO.
É possível instalar o modelo de sua
preferência.
No entanto, uma vez que o seu E-MEHARI
apenas é capaz de receber um equipamento
de áudio, a instalação de um auto-rádio
necessita que o sistema de áudio Bluetooth já
existente seja desligado.
Os altifalantes
O seu E-MEHARI está equipado com dois
altifalantes para poder ouvir música e
comunicar com ASSISTÊNCIA CITRÖEN.
(1) Localização do auto-rádio (como acessório)
(2) Posição dos altifalantes
Sistema Bluetooth
Um sistema de áudio Bluetooth já se encontra
instalado no veículo. Este é-lhe entregue com
o telecomando do sistema, assim como um
suporte de telecomando que pode fixar no
painel de bordo.
O sistema permite-lhe:
-
O
uvir música com um leitor de áudio ou um
smartphone ligado por Bluetooth ou com
um periférico USB ligado à tomada situada
na consola central.
P
ara mais informações sobre Arrumações
interiores , consulte a rubrica
correspondente.
-
T
elefonar por ligação Bluetooth em modo
mãos-livres, graças ao micro instalado no
seu E-MEHARI e aos altifalantes.
Consulte as instruções do sistema Bluetooth
para mais detalhes sobre a sua utilização.
Nota: os modos de ligação iPod / iPhone por
cabo (tomada "dock" Apple) ou pela tomada
jack não estão disponíveis.
5
Conselhos práticos
Page 73 of 85

71
e-mehari_pt_Chap06_caracteristiques-techniques_ed03-2016
Dimensões/Pesos
Dimensões exteriores
Dimensões do seu E- MEHARI
Comprimento 3,81
m
Largura 1,87
m (com os
retrovisores)
Altura 1,6 5
m
Dimensões inferiores
Volumes interiores do seu E- MEHARI
Volume da mala 200
litros/800
litros
banco rebatido
Número de lugares 4
Pesos
Peso do seu E- MEHARI
Ta r a 1
405 kg
Peso em carga
máxima 1
745 kg
Peso em ordem de
marcha 1
480 kg
A ultrapassagem dos pesos acima
especificados poderá danificar o seu
E-MEHARI e dar origem a um acidente
e a ferimentos graves.
Estes nunca devem ultrapassar os
valores autorizados.
Pneus
Pneus do seu E- MEHARI
Dimensões 185/65
R15
Tipo "Latitude Cross" ou
equivalente
Marca Michelin
Roda
sobresselente Não (Kit de
enchimento)
Pressão de
enchimento 2
bar FR /2 bar TR
6
Características técnicas
Page 74 of 85

72
e-mehari_pt_Chap06_caracteristiques-techniques_ed03-2016
Desempenhos
Desempenhos do seu E- MEHARI
Potência 50
kW
Velocidade max. 110
km/h (limite
electrónico)
Aceleração 0
–
50
km/h 6,4
s
Autonomia
A autonomia do veículo é homologada em
conformidade com a regulamentação europeia
ECE
101R01.
Em utilização real, a autonomia do veículo
eléctrico pode variar em função de vários
factores que pode controlar, em parte, para
criar ganhos em termos de autonomia não
negligenciáveis. Estes factores são:
●
a v
elocidade e o estilo de condução
●
o p
er fil da estrada
●
o c
onforto térmico
●
o
s pneus
●
a u
tilização de acessórios eléctricos
●
a c
arga do veículo
Conselhos
●
c
ircule a uma velocidade constante
●
a
dapte a sua condução para evitar
um consumo de energia demasiado
significativo
●
p
rivilegie a recuperação de energia:
antecipe de forma suficiente os
imprevistos do tráfego elevando o pé do
acelerador ou travando progressivamente
A velocidade e o estilo de
condução
Uma velocidade elevada reduz a autonomia do
veículo.
A condução "desportiva" diminui a autonomia
do veículo: dê prioridade a uma condução
"suave".
O perfil da estrada
Em inclinação, em vez de tentar manter a sua
velocidade, não acelere mais que em terreno
plano: mantenha, preferencialmente, a mesma
posição do pé no pedal do acelerador.
O conforto térmico
A utilização do aquecimento ou da climatização
reduz a autonomia do veículo.
Os pneus
Uma pressão insuficiente aumenta o consumo
de energia.
Respeite as pressões dos pneus preconizadas
para o seu veículo.
Aquando da substituição, instale
preferencialmente pneus da mesma marca,
dimensão, tipo e estrutura que os montados de
origem.
A utilização de pneus de características
diferentes reduz significativamente a
autonomia do veículo.
A carga do veículo
Evite carregar o veículo desnecessariamente.
Características técnicas
Page 76 of 85

74
e-mehari_pt_Chap07_index-alpha_ed03-2016
Abertura ........................................................... 8
ABS - ESP ...................................................... 40
Accionamento
................................................ 33
Ac
endimento das luzes: regulação
...............22
Acerto da hora
..............................
.................35
Acesso tomada de carga
.................................8
Alavanca de velocidades
...............................39
Alta tensão
................................................. 4, 26
Altifalantes
..................................................... 67
Anti-roubo/antiarranque ................................... 8
Aparelhos de controlo
.................................... 35
Aquecimento
.................................................. 42
Ar condicionado
............................................. 46
Arranque do motor
......................................... 33
Arranque - paragem do veículo
.....................33
Arrumações interiores
...................................48
Autonomia
...................................................... 72
A
varia eléctrica
................................................ 4
A
visadores sonoros
....................................... 24
Desembaciamento do pára-brisas
................45
Desempenhos
................................................ 72
D
esign
...............
...............................................4
Dimensões
.....................................................71
Direcção assistida
.........................................18
Enchimento dos pneus
............................59, 71
Encosto de cabeça
...................................11, 49
A
B
C
D
Bancos dianteiros (regulações) .....................12
Banco traseiro ................................................ 49
Bateria
........................................................ 4, 65
E
Faróis de máximos ......................................... 20
F aróis de médios .............................. .............20
Faróis de mínimos.......................................... 20
Faróis diurnos
................................................ 20
Fusíveis
.......................................................... 62
F
Identificação do veículo .................................68
I luminação interior ......................................... 47
Indicadores: consumo - recarga - nível de carga
............................................................ 35
Indicadores de direcção (pisca-piscas)
........................................ 20, 22
Indicadores: velocidade - relógio - temperatura
..............................
...................35
Inverno
........................................................... 65
I
Caixa para bagagens (cancela) .....................51
Capot motor ................................................... 56
Características (motor)
..................................69
Carregador integrado
.................................... 69
Chamada de assistência
.................................8
Cintos de segurança
...................................... 14
Climatização
..............................
....................46
Compartimento do motor
............................... 56
C
ondicionamento de ar ..................................46
Condução
........................................................ 41
Contactor de arranque
...................................33
C
onta-quilómetros
......................................... 35
Controlo de funcionamento
........................... 35
J
anelas dianteiras
..........................................55
Janelas traseiras
...............................
.............50
J
Page 83 of 85

4DconceptDiadeisInterak
09-16
e-mehari_pt_Chap00_couverture_ed03-2016
Automóveis CITROËN atesta, por aplicação das
disposições da regulamentação europeia
(Diretiva 2000/53) relativa aos veículos fora de utilização, \
que atinge os objectivos estabelecidos pela mesma e que
são utilizados materiais reciclados no fabrico dos produtos
por si comercializados.
As reproduções e traduções, mesmo que parciais, deste
documento são interditas sem a autorização por escrito da
Automóveis CITROËN. Chamamos a sua atenção para os seguintes pontos:
-
A
montagem de um equipamento ou de um acessório
eléctrico não referenciado pela CITROËN Automóveis
pode ocasionar uma avaria dos sistemas eléctricos do
seu veículo. Dirija-se à rede CITROËN para conhecer a
oferta de acessórios referenciados.
-
Por razões de segurança, o acesso à tomada de
diagnóstico, associada aos sistemas electrónicos
integrados que equipam o veículo, está estritamente
reservado à rede CITROËN ou a uma oficina
qualificada, que disponha de ferramentas adequadas
(risco de mau funcionamento dos sistemas electrónicos
integrados que pode causar avarias ou acidentes
graves). O construtor não será responsável caso esta
instrução não seja respeitada.
-
Qualquer modificação ou adaptação não prevista ou
autorizada pela
Automóveis CITROËN ou efectuada
sem respeitar as indicações técnicas definidas
pelo fabricante, resultará na perda do benefício da
garantiaCITROËN.
Impresso na UEPortugais
Para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se a uma
oficina qualificada que disponha da informação técnica, da
competência e do material adaptado, que apenas a rede
CITROËN conseguirá proporcionar-lhe. As descrições e figuras são fornecidas sem compromisso,
a Automóveis CITROËN reserva-se ao direito de modificar
as características técnicas, equipamentos e acessórios
sem ser necessário actualizar o presente guia.
Este documento faz parte integrante do seu veículo.
Entregue-o ao novo proprietário em caso de cessão do
veículo. Da mesma forma, existem autocolantes no seu
veículo para o informar sobre determinadas precauções a
tomar para sua segurança; não os descole porque fazem
parte integrante do seu veículo e serão igualmente úteis
para o novo proprietário.