CITROEN JUMPER 2012 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2012Pages: 182, veľkosť PDF: 4.97 MB
Page 41 of 182

Štartovanie a zastavenie vozidla
39
2
PRIPRAVENÝ NA ODCHO
D
ŠTARTOVANIE A ZASTAVENIEVOZIDLA
Poloha MAR
: jazda.
Niektoré príslušenstvá môžu byť v činnosti.
Poloha AV V
(Avviemento): štartér.
Štartér je uvedený do činnosti.
Poloha STOP
: zámok riadenia.
Zapaľovanie je vypnuté.
Správne použitie pri štartovaní
Kontrolka blokovania
štartovania
Ak sa rozsvieti, vymeňte kľúč
a nechajte si poškodený kľúč
skontrolovať v sieti CITROËN.
Kontrolka žhavenia diesel
Otočte kľúčom až do polohy
MAR
.
V chladnom počasí počkajte na
zhasnutie tejto kontrolky a následne uveďte
štartér do činnosti (poloha AV V
), až pokiaľ
sa motor neuvedie do chodu.
Ak je vonkajšia teplota postačujúca,
kontrolka sa rozsvieti len na dobu kratšiu
ako jedna sekunda, môžete naštartovať bez
čakania.
Kontrolka otvoreného prístupu
Jej rozsvietenie signalizuje
nesprávne uzavretie jedného z
prístupov do vozidla, vykonajte
kontrolu!
Správne použitie pri zastavení
Zabezpečte ochranu motora a
prevodovky
V okamihu, keď sa chystáte vypnúť
zapaľovanie, ponechajte motor v chode
po dobu niekoľkých sekúnd. Takto získaný
čas využije turbokompresor na svoje
spomalenie.
Pri vypnutí zapaľovania dbajte na to, aby ste
nezatlačili na pedál akcelerátora.
Zaradenie rýchlostného stupňa po
zaparkovaní vozidla nie je potrebné.
Pri nízkych teplotách
V horských a/alebo chladných
oblastiach sa odporúča používať palivo
typu „zimné obdobie“, ktoré je prispôsobené
nízkym teplotám prípadne teplotám pod
bodom mrazu.
Page 42 of 182

Štartovanie a zastavenie vozidla
40
4040
ASISTENT PRI ROZBEHU VOZIDLA NA SVAHU
Táto funkcia je spojená s ESP, uľahčuje
rozbeh vozidla na svahu a aktivuje sa za
nasledovných podmienok:
- vozidlo musí byť zastavené, motor v
chode, noha na brzdovom pedáli,
- sklon vozovky musí byť väčší ako 5 %,
- pri rozbiehaní do svahu musí byť
prevodovka v polohe neutrál alebo so
zaradeným prevodovým stupňom iným
ako spätný chod,
- pri cúvaní do svahu musí byť zaradený
spätný chod.
Funkcia HHC (Hill Holder Control) alebo
Asistent pri rozjazde vozidla na svahu
ponúka komfort pri jazde. Nie je to však
systém pre automatické parkovanie vozidla,
ani automatická ručná brzda. Činnosť
Zatlačený brzdový a spojkový pedál,
akonáhle uvoľníte brzdový pedál, ostávajú
vám približne 2 sekundy, počas ktorých sa
vozidlo nepohybuje smerom dozadu a teda
na jeho rozbehnutie nie je potrebné použitie
parkovacej brzdy.
Vo fáze rozjazdu sa funkcia automaticky
deaktivuje postupným znižovaním brzdného
tlaku. Počas tejto fázy je možné spozorovať
hluk typický pre mechanické odpojenie bŕzd,
signalizujúci blížiaci sa pohyb vozidla.
Porucha
V prípade poruchy systému
sa rozsvieti táto kontrolka
sprevádzaná zvukovým signálom
a zobrazením potvrdzujúcej
správy na displeji. Obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na odborný servis, kde vám
systém skontrolujú. Asistent pri rozbehu vozidla na svahu sa
deaktivuje v nasledovných situáciách:
- ak je uvoľnený spojkový pedál,
- ak je zatiahnutá parkovacia brzda,
- pri vyradení motora z chodu,
- pri neúmyselnom vypnutí motora.
Page 43 of 182

Výhody v oblasti komfortu
41
3
ERGONÓMIA A KOMFOR
TZVUKOVÁ IZOLÁCIA
Vaše vozidlo využíva pruženie, ktoré
prispieva k zlepšeniu celkového komfortu.
Tieto vývojové zmeny rovnako prispievajú k
zníženiu hlučnosti.
VÝHODY V OBLASTI KOMFORTU
AKUSTICKÝ KOMFORT
ZABEZPEČENÝ ÚPRAVOU
KAROSÉRIE
Ochrana proti odlietávajúcemu štrku pod
karosériou, na prahových spoileroch a
podbehoch kolies umožňuje výrazne znížiť
hlučnosť a chráni karosériu voči externým
agresívnym vplyvom. Karoséria vášho vozidla má kataporéznu
úpravu, ktorá je zárukou dokonalej ochrany
proti prehrdzaveniu. Poskytovaná záruka
proti prehrdzaveniu je 6 rokov.
Page 44 of 182

42
Ovládania pri volante
OVLÁDANIE OSVETLENIA
Voľbu vykonáte otáčaním bieleho označenia
prstenca.
Ukazovatele smeru (zelené smerovky)
Ľavý: smerom dole.
Pravý: smerom hore.
OVLÁDANIA PRI VOLANTE
Parkovacie svetlá
rozsvietené
Stretávacie / diaľkové
svetlá rozsvietené Prepnutie stretávacie svetlá/diaľkové
svetlá
Potiahnite ovládač na doraz smerom k vám.
Zablikanie diaľkových svetiel
Potiahnite ovládač smerom k vám nezávisle
na polohe prstenca.
Predné hmlové svetlomety
Zadné hmlové svetlá
Ak je vaše vozidlo vybavené hmlovými
svetlami, sú funkčné súčasne so
stretávacími svetlami a diaľkovými svetlami.
Svetlá rozsvietite zatlačením jedného z
týchto ovládačov.
Hmlové svetlá sa musia používať len
za nepriaznivého hmlistého počasia
alebo počas sneženia.
Pri jasnom alebo daždivom počasí, vo dne aj
v noci, rozsvietené zadné hmlové svetlá sú
oslňujúce a zakázané.
Nezabudnite ich zhasnúť, akonáhle ich
použitie nie je potrebné.
Funkcia "diaľnica"
Potiahnite páčku smerom k volantu a
súčasne jeden krát zatlačte, bez prekročenia
bodu odporu ovládača osvetlenia; príslušné
ukazovatele smeru päť krát zablikajú.
Page 45 of 182

43
3
ERGONÓMIA A KOMFOR
T
Ovládania pri volante
AUTOMATICKÉ ROZSVIETENIE
Aktivácia
Otočte prstencom do tejto polohy.
Pri vypnutí zapaľovania svetlá
automaticky zhasnú.
Nezakrývajte snímač svetla v strednej
hornej časti čelného skla.
SPRIEVODNÉ OSVETLENIE (FOLLOW ME HOME)
Vypnuté zapaľovanie alebo kľúč v polohe
STOP.
Do 2 minút od vypnutia motora otočte
kľúčom do polohy STOP alebo kľúč
vytiahnite.
Potiahnite ovládač osvetlenia smerom k
volantu.
Kontrolka na prístrojovej doske
sa rozsvieti.
Každé potiahnutie ovládača
osvetlenia smerom k volantu
predĺži sprievodné osvetlenie o 30 sekúnd
až do približne 3 minút. Po uplynutí tejto
doby svetlá automaticky zhasnú.
Neutralizujte tento ovládač jeho nepretržitým
pridržaním smerom k volantu po dobu
2 sekúnd.
Ak je ním vaše vozidlo vybavené: v prípade
opustenia vášho vozidla ostanú stretávacie
svetlá rozsvietené po zvolenú dobu
(napríklad opustenie parkoviska).
Viac informácií o nastavení citlivosti
snímača získate v rubrike 4 v časti
"Režim".
Ak je vaše vozidlo vybavené touto funkciou,
stretávacie svetlá sa rozsvietia automaticky
v prípade nedostatočnej viditeľnosti.
V hmlistom počasí alebo počas sneženia
môže snímač svetelnosti považovať
vonkajšie svetlo za dostatočné. Svetlá sa
teda automaticky nerozsvietia. V prípade
potreby musíte stretávacie svetlá zapnúť
manuálne.
Zhasnú, akonáhle je viditeľnosť postačujúca.
Page 46 of 182

44
Ovládania pri volante
VÝŠKA SVETLOMETOV
V závislosti od zaťaženia vášho vozidla
sa odporúča nastaviť výšku osvetlenia
svetlometov.
Táto funkcia je prístupná v polohe
stretávacích svetiel a diaľkových svetiel.
Postupné zatlačenia týchto
ovládačov, nachádzajúcich sa
na prístrojovej doske, umožňujú
nastavenie svetlometov.
Kontrolka na displeji signalizuje
zvolenú polohu nastavenia
(0, 1, 2, 3).
PARKOVACIE SVETLÁ
Toto zariadenie umožňuje ponechať
rozsvietené svetlá pri zaparkovaní vozidla;
vypnuté zapaľovanie, kľúč v polohe STOP
alebo vytiahnutý kľúč.
Premiestnite prstenec ovládača osvetlenia
do polohy O, následne do polohy
stretávacích alebo diaľkových svetiel.
Na prístrojovej doske sa
rozsvieti kontrolka
.
Svetlá ostanú rozsvietené po
dobu parkovania vozidla.
Príliš dlhé rozsvietenie svetiel môže mať
za následok výrazný pokles nabitia batérie
vášho vozidla.
Page 47 of 182

45
3
ERGONÓMIA A KOMFOR
T
Ovládania pri volante
OVLÁDAČ STIERAČOV SKLA
Pomalé neprerušované stieranie: 2. poloha
smerom dole. Snímač dažďa, ktorý sa nachádza v
strednej hornej časti čelného skla,
ničím nezakrývajte.
Počas umývania vozidla vypnite zapaľovanie
a neutralizujte automatické stieranie.
Ostrekovač skla a ostrekovač
svetlometov
Zatlačte ovládač smerom k vám, ostrekovač
skla je sprevádzaný súčasným časovaným
pohybom stieračov.
Ostrekovač svetlometov je združený s
ostrekovačom skla. Do činnosti sa uvedie,
ak sú stretávacie svetlá rozsvietené.
Predný stierač skla
Stieranie je aktívne len vtedy, ak je kľúč v
spínacej skrinke v polohe MAR
.
Ovládač môže mať päť rôznych polôh:
Vypnutý stierač skla.
Prerušované stieranie:
1. poloha smerom dole.
Otočením prstenca v tejto polohe je možné
si zvoliť štyri rôzne rýchlosti:
- veľmi pomalé prerušované stieranie,
- pomalé prerušované stieranie,
- prerušované stieranie,
- rýchle prerušované stieranie.
Automatické stieranie so snímačom
dažďa
Ak je ním vaše vozidlo vybavené, rýchlosť
stierania sa automaticky prispôsobí intenzite
zrážok.
Automatické stieranie: 1. poloha smerom
dole. Je potvrdené jedným pohybom
stieračov. Aktivuje sa po každom vypnutí
zapaľovania.
Otočením prstenca v tejto polohe je možné
zvýšiť citlivosť snímača dažďa.
Správne použitie
Pri mrazivom počasí skontrolujte, či nič
nebráni činnosti predných stieračov.
Kontrolu a odstránenie prípadnej námrazy
a nahromadeného snehu na spodnej
úrovni čelného skla a na stieračoch vám
zjednoduší stupienok, nachádzajúci sa na
plášti predného nárazníka.
V prípade potreby výmeny ramienok
stieračov si zvoľte rubriku 8 v časti
„Výmena ramienka stierača skla“.
Viac informácií o doplnení hladín
nájdete v rubrike 7 v časti "Hladiny". Rýchle neprerušované stieranie: 3. poloha
smerom dole.
Stieranie v jednotlivých cykloch, potiahnite
ovládač smerom k volantu.
Page 48 of 182

46
Ovládania pri volante
REGULÁTOR RÝCHLOSTI
"Je to rýchlosť, ktorou si vodič želá viesť
vozidlo".
Táto pomoc vodiča pri jazde v plynulej
cestnej premávke umožňuje udržiavať stále
rovnakú rýchlosť vozidla naprogramovanú
vodičom, s výnimkou prudkých klesaní a
nadmerného zaťaženia.
Aby mohla byť rýchlosť naprogramovaná
alebo aktivovaná, musí dosahovať vozidlo
rýchlosť vyššiu ako 40 km/h, s minimálne 4.
zaradeným prevodovým stupňom.
Zvolená funkcia.
Neutralizovaná funkcia. Ak je vaše vozidlo vybavené touto funkciou,
regulátor je vizualizovaný na združenom
prístroji prostredníctvom kontrolky,
situovanej v otáčkomere.
Page 49 of 182

47
3
ERGONÓMIA A KOMFOR
T
Ovládania pri volante
Voľba funkcie - ON
Voľba ON
funkciu
zapne.
Ak je vaše vozidlo
vybavené týmto
displejom, úkon je potvrdený správou.
Naprogramovanie rýchlosti
Dosiahnite požadovanú rýchlosť
akceleráciou, 4. alebo 5. zaradený
prevodový stupeň.
Rýchlosť naprogramujete umiestnením
ovládača smerom hore (+) po dobu
približne jednej sekundy.
Uvoľnite pedál akcelerátora, vozidlo si bude
udržiavať túto rýchlosť.
Vypnutie / deaktivácia funkcie
Zatlačte na brzdový alebo spojkový pedál
alebo nastavte kruhový ovládač do
polohy OFF
, kontrolka zhasne.
V prípade aktivácie jedného zo systémov
ESP alebo ASR je funkcia regulátora
dočasne neutralizovaná.
- postupne zvýšiť rýchlosť krátkymi
zatlačeniami; alebo plynulým spôsobom
pridržiavajúc tlačidlo v hornej polohe
(znak +),
Dočasné prekročenie rýchlosti
Počas regulácie je v ktoromkoľvek okamihu
možné prekročiť naprogramovanú rýchlosť
tak, že zatlačíte na pedál akcelerátora
(napríklad pri predbiehaní iného vozidla).
- znížiť rýchlosť plynulým spôsobom
pridržiavajúc tlačidlo v spodnej polohe
(znak -).
Obnovenie - RES
Obnovenie naprogramovanej
rýchlosti (napríklad následne
na zatlačenie brzdového alebo
spojkového pedálu) dosiahnete postupným
upravením rýchlosti vozidla na požadovanú
hodnotu a zatlačením na RES
.
Rozsvieti sa kontrolka, funkcia regulátora
rýchlosti je obnovená.
Zmena naprogramovanej
rýchlosti v priebehu regulácie
Môžete:
Page 50 of 182

48
Ovládania pri volante
Správne použitie
Pri zmene naprogramovanej hodnoty rýchlosti
stálym zatlačením buďte pozorný, pretože
rýchlosť sa môže rýchlo zvýšiť alebo znížiť.
Nepoužívajte regulátor rýchlosti na klzkej
vozovke alebo v hustej premávke.
V prípade prudkého klesania nemôže
regulátor rýchlosti zabrániť vozidlu prekročiť
naprogramovanú rýchlosť.
Regulátor rýchlosti nemôže v žiadnom
prípade nahradiť dodržiavanie rýchlostných
obmedzení, ani pozornosť a zodpovednosť
vodiča.
Odporúča sa ponechať nohy v blízkosti
pedálov.
Z dôvodu akéhokoľvek obmedzenia činnosti
pedálov:
- dbajte na správne položenie koberca,
- nikdy nepokladajte viacero kobercov na
seba.
rýchlosti
Na zastavenom vozidle, po vypnutí
zapaľovania nie je viac systémom
naprogramovaná žiadna rýchlosť.
Porucha činnosti
V prípade poruchy činnosti sa funkcia vypne
a kontrolka zhasne.
Obráťte sa na sieť CITROËN, kde vám
systém skontrolujú.